Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben we over dit onderwerp hoorzittingen gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

4.4.6 Verscheidene lidstaten hebben gedetailleerde informatie verstrekt over speciale voorzieningen voor het bevorderen van inspraak. Tot die voorzieningen behoren onder meer openbare hoorzittingen en bijeenkomsten, speciale tentoonstellingen, informatieverstrekking via de media en een verschuiving van persoonlijke contacten naar openbare aankondigingen.

4.4.6 Mehrere Mitgliedstaaten machten Angaben zu den speziellen Maßnahmen, die getroffen werden, um Fälle mit starker Öffentlichkeitsbeteiligung zu bewältigen, darunter öffentliche Anhörungen und Zusammenkünfte, Sonderausstellungen, die Bereitstellung von Informationen zur Weitergabe durch die Medien, der Übergang von persönlichen Kontakten zu öffentlichen Bekanntmachungen.


zij aan de anderen alle informatie en elke mening kunnen mededelen die zij hebben over een bepaald onderwerp op de agenda van de bijeenkomst.

die Mitglieder einander alle Informationen oder Stellungnahmen zu jedem Tagesordnungspunkt der Sitzung übermitteln können.


zij aan de anderen alle informatie en elke mening kunnen mededelen die zij hebben over een bepaald onderwerp op de agenda van de bijeenkomst.

die Mitglieder einander alle Informationen oder Stellungnahmen zu jedem Tagesordnungspunkt der Sitzung übermitteln können.


De actiefste gebruikers en importeurs hebben gezamenlijk antwoorden ingediend en in de loop van het onderzoek zijn verschillende hoorzittingen gehouden.

Die aktivsten Verwender und Einführer reichten gemeinsame schriftliche Stellungnahmen ein und im Laufe des Verfahrens wurden mehrere Anhörungen durchgeführt.


De Slowaakse overheden hebben sinds de zomer geregeld persconferenties gehouden, waardoor de pers goed geïnformeerd en over het algemeen positief ingesteld is.

Seit dem Sommer veranstalten die slowakischen Behörden regelmäßig Pressebriefings, so dass die Presse gut informiert und insgesamt positiv eingestellt ist.


De diensten van de Commissie en de lidstaten hebben ad hoc rondetafelbijeenkomsten met deskundigen gehouden over specifieke vraagstukken in verband met misbruik en illegale verhandeling van precursoren van heroïne (azijnzuuranhydride) en synthetische drugsprecursoren van amfetamine of ecstasy (BMK en PMK).

Die Kommission und die Mitgliedstaaten haben Ad-hoc-Rundtischgespräche mit Experten zu bestimmten Themen im Zusammenhang mit der Abzweigung von Ausgangsstoffen für Heroin (Essigsäureanhydrid) und synthetische Drogen wie Amphetamin oder Ecstasy (BMK, PMK) sowie dem illegalen Handel damit veranstaltet.


Bij het formuleren van de conclusies van dit advies is o.a. rekening gehouden met documenten en standpunten van de interne adviesgroep van de EU en de workshops over dit onderwerp, die in Seoul en in Brussel hebben plaatsgevonden

Die Schlussfolgerungen dieser Stellungnahme wurden unter anderem unter Berücksichtigung der Dokumente und Positionen der Nationalen Beratungsgruppe der EU und der einschlägigen, in Seoul und Brüssel abgehaltenen Workshops formuliert


Overeenkomstig artikel 287 van het Verdrag zijn de leden van het comité gehouden de gegevens waarvan zij via de werkzaamheden van het comité, van het bureau of van de werkgroepen kennis hebben gekregen, niet te verbreiden indien de Commissie hun mededeelt dat het gevraagde advies of de gestelde vraag betrekking heeft op een vertrouwelijk onderwerp.

Gemäß Artikel 287 des Vertrags dürfen die Mitglieder des Ausschusses Informationen, von denen sie durch die Tätigkeit des Ausschusses, des Vorstands oder der Arbeitsgruppen Kenntnis erhalten, nicht weitergeben, wenn die Kommission ihnen mitteilt, dass die erbetene Stellungnahme oder die gestellte Frage vertraulichen Charakter hat.


Ter voorbereiding van deze mededeling hebben de diensten van de Commissie twee bijeenkomsten gehouden over dit onderwerp met onafhankelijke experts en met regeringsdeskundigen, op respectievelijk 10 en 31 mei 2000.

Zur Vorbereitung dieser Mitteilung haben die Dienststellen der Kommission am 10. und 31. Mai 2000 Sitzungen zum vorliegenden Thema abgehalten, an denen unabhängige Exper ten und Sachverständige der Mitgliedstaaten teilgenommen haben.


Ter voorbereiding van deze mededeling hebben de diensten van de Commissie twee bijeenkomsten gehouden over dit onderwerp met onafhankelijke experts en met regeringsdeskundigen, op respectievelijk 10 en 31 mei 2000.

Zur Vorbereitung dieser Mitteilung haben die Dienststellen der Kommission am 10. und 31. Mai 2000 Sitzungen zum vorliegenden Thema abgehalten, an denen unabhängige Exper ten und Sachverständige der Mitgliedstaaten teilgenommen haben.


w