Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hebben tot door de eaem bij ratingbureaus verzamelde informatie » (Néerlandais → Allemand) :

Bevoegde toezichthouders, centrale banken van lidstaten, het Europees Stelsel van centrale banken en de Europese Centrale Bank, in hun hoedanigheid van monetaire autoriteiten, het Europees Comité voor systeemrisico’s, en, indien toepasselijk, overige autoriteiten van lidstaten die verantwoordelijk zijn voor oversight van afwikkelsystemen, dienen toegang te hebben tot door de EAEM bij ratingbureaus verzamelde informatie die van belang is voor de uitoefening van hun taken”.

Die zuständigen Aufsichtsbehörden, die Zentralbanken der Mitgliedstaaten, das Europäische System der Zentralbanken und die Europäische Zentralbank in ihrer Eigenschaft als Währungsbehörden, der Europäische Ausschuss für Systemrisiken und, soweit erforderlich, andere für die Überwachung von Zahlungs- und Abwicklungssystemen zuständige Behörden der Mitgliedstaaten sollten Zugang zu den von der ESMA gesammelten Informationen der Ratingagenturen haben, die sie für die Ausübung ihrer Aufgaben benötigen.“


De diensten van de Commissie hebben op basis van de verzamelde informatie een grondige analyse van de toepassing in de vijftien lidstaten gemaakt.

Die Dienststellen der Kommission haben die Umsetzung in den 15 Mitgliedstaaten anhand der erhobenen Informationen sorgfältig analysiert.


2. Bij de toepassing van hun stelsel van zorgvuldigheidseisen moeten de marktdeelnemers kunnen bewijzen hoe de verzamelde informatie aan de hand van de risicocriteria van artikel 6, lid 1, onder b), van Verordening (EU) nr. 995/2010 gecontroleerd is, hoe een besluit betreffende risicobeperkende maatregelen werd genomen en hoe zij de risicograad hebben vastgesteld.

(2) Die Marktteilnehmer müssen bei der Anwendung ihrer Sorgfaltspflichtregelung nachweisen können, wie die gesammelten Informationen anhand der Risikokriterien gemäß Artikel 6 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung (EU) Nr. 995/2010 überprüft wurden, wie eine Entscheidung über Maßnahmen zur Risikominderung getroffen wurde und wie der Marktteilnehmer den Umfang des Risikos ermittelt hat.


Op basis van door de Commissie verzamelde informatie en door de Comoren afgelegde verklaringen kon worden geconstateerd dat de Comoren er niet voor hebben gezorgd dat onder hun vlag varende vaartuigen een echte band met het land hebben.

Aus den von der Kommission zusammengetragenen Informationen und den Aussagen der Komoren konnte geschlossen werden, dass die Komoren nicht sicherstellen konnten, dass Schiffe unter ihrer Flagge eine echte Verbindung zu dem Land haben.


Belanghebbenden hebben aangegeven dat er grote vraag is naar uitwisseling van aanvullende gegevens, in het bijzonder tussen civiele en militaire autoriteiten, en dat meer dan 40 % van de in de EU verzamelde gegevens door verschillende instanties tegelijkertijd wordt verzameld, zoals niet-meewerkende doelen en informatie over de identificatie van schepen.

Die Interessenträger haben darauf hingewiesen, dass es eine große Nachfrage nach mehr Datenaustausch, insbesondere zwischen zivilen und militärischen Einrichtungen, gibt und dass über 40 % der in der EU gesammelten Daten, wie Angaben zu nicht-kooperierenden Schiffen und zur Schiffsidentifizierung, von mehreren Behörden gleichzeitig erhoben werden.


Teneinde de transparantie en verantwoording te waarborgen dienen bevoegde instanties te worden verplicht hun besluit om voor een project een vergunning te verlenen te motiveren en aan te tonen dat zij rekening hebben gehouden met de gehouden raadplegingen en de verzamelde informatie.

Um Transparenz und Verantwortlichkeit zu gewährleisten, sollte die zuständige Behörde verpflichtet sein, ihren Beschluss über die Genehmigung eines Projekts zu begründen und anzugeben, dass sie die Ergebnisse der durchgeführten Konsultationen und der zusammengetragenen einschlägigen Informationen berücksichtigt hat.


Opdat de EAEM effectief kan opvolgen, dienen ratingbureaus in een door de EAEM opgezette centrale gegevensbank informatie betreffende hun historische prestatiegegevens beschikbaar te stellen.

Um eine effektive Beaufsichtigung durch die ESMA zu gewährleisten, sollten die Ratingagenturen Informationen über ihre bisherigen Ergebnisse in einem von der ESMA eingerichteten zentralen Datenspeicher zur Verfügung stellen.


2. Op basis van de door de bevoegde autoriteiten verzamelde informatie delen de lidstaten aan de Commissie vóór 15 juni van ieder jaar de lijst mee van de vaartuigen van niet-verdragsluitende partijen die naar wordt verondersteld in het betrokken jaar en in voorgaande jaren in het ICCAT-verdragsgebied IUU-visserij hebben bedreven, en voegen daarbij de bewijsstukken voor deze veronderstelling.

(2) Anhand der von ihren zuständigen Behörden zusammengestellten Angaben übermitteln die Mitgliedstaaten der Kommission jedes Jahr vor dem 15. Juni die Liste der Schiffe unter der Flagge von Nichtvertragsparteien, die im laufenden Jahr und davor wahrscheinlich IUU-Fischerei ausgeübt haben, und fügen Belege für diese Vermutung bei.


De verzamelde informatie en gegevens en het onderzoek en de wetenschappelijke studies hebben betrekking op de omvang, ontwikkeling, oorzaken en gevolgen van racisme en vreemdelingenhaat, vooral voor het vrij verkeer van personen, informatie, media, onderwijs, beroepsopleiding, jongeren, het sociaal beleid, h ...[+++]

Sie veröffentlicht einen Jahresbericht über ihre Tätigkeit und über die Entwicklung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit in der Gemeinschaft. Die von der Beobachtungsstelle zu erfassenden Informationen und Daten sowie die durchzuführenden Forschungsarbeiten und wissenschaftlichen Studien betreffen Ausmaß, Entwicklung, Ursachen und Auswirkungen von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit, insbesondere in den Bereichen Freizügigkeit, Information und Medien, allgemeine und berufliche Bildung, Jugend, Sozialpolitik, freier Warenverkehr und K ...[+++]


Wanneer een Lid-Staat constateert dat een project aanzienlijke effecten kan hebben op het milieu in een andere Lid-Staat, of wanneer een Lid-Staat die aanzienlijke effecten zou kunnen ondervinden hierom verzoekt, doet de Lid-Staat op welks grondgebied het project wordt voorgesteld, de krachtens artikel 5 verzamelde informatie aan de andere Lid-Staat toekomen op hetzelfde tijdstip als hij deze ...[+++]

Stellt ein Mitgliedstaat fest, daß ein Projekt erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt eines anderen Mitgliedstaats haben könnte, oder stellt ein Mitgliedstaat, der möglicherweise davon erheblich berührt wird, einen entsprechenden Antrag, so teilt der Mitgliedstaat, in dessen Hoheitsgebiet die Durchführung des Projekts vorgeschlagen wird, dem anderen Mitgliedstaat die nach Artikel 5 eingeholten Informationen zum gleichen Zeitpunkt mit, zu dem er sie seinen eigenen Staatsangehörigen zur Verfügung stellt.


w