Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hebben onze opvattingen hierover " (Nederlands → Duits) :

We zijn het er allemaal over eens dat we vooruitgang hebben geboekt bij het vereenvoudigen van onze regels, en we hebben onze opvattingen hierover gepresenteerd.

Alle stimmen darin überein, dass wir bei der Vereinfachung unserer Regelungen vorangekommen sind, und wir haben unsere Meinungen zu diesem Thema dargelegt.


Marianne Thyssen, commissaris voor Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Vaardigheden en Arbeidsmobiliteit zei hierover het volgende: „Onze jongeren hebben banen nodig, en wel nu.

Marianne Thyssen, EU-Kommissarin für Beschäftigung, Soziales, Qualifikationen und Arbeitskräftemobilität, erklärte: „Unsere Jugend braucht Jobs und sie braucht sie jetzt.


Androulla Vassiliou, commissaris voor Onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, zei hierover: "Burgerschapsonderwijs brengt leerlingen de kennis, vaardigheden en waarden bij die zij nodig hebben om actief deel te nemen aan onze maatschappij.

Androulla Vassiliou, EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, kommentierte: „Die Erziehung zur aktiven Staatsbürgerschaft vermittelt Schülerinnen und Schülern die notwendigen Kenntnisse, Kompetenzen und Werte für eine aktive Teilhabe an unserer Gesellschaft.


Dit Huis zal waarschijnlijk een andere opvatting hebben, maar we staan nog maar aan het begin van de begrotingsprocedure en hebben nog alle tijd om onze opvattingen over de structuur van de begroting 2009 tot elkaar te brengen en te reageren op de uitdagingen waarvoor de nieuwe voorstellen van de Commissie ons stellen.

Ihr Parlament mag eine andere Auffassung vertreten, aber wir stehen erst am Anfang des Haushaltsverfahrens und haben noch genügend Zeit, um unsere Standpunkte zur Struktur des Haushalts 2009 einander anzunähern und die großen Aufgaben in Angriff zu nehmen, die uns aufgrund der neuen Vorschläge von Seiten der Kommission übertragen wurden.


Ik denk dat wij als democratische instelling de plicht hebben een principieel en moedig standpunt in te nemen wanneer we over een belangrijke kwestie als deze betreffende vrije verkiezingen onze opvattingen geven.

Nach meinem Dafürhalten ist es unsere Pflicht, als demokratische Institution eine mutige, unseren Prinzipien verpflichtete Stellung zu beziehen und unsere Meinung zu einem so wichtigen Thema wie das der freien Wahlen zu äußern.


Ik stel ook voor dat wij als Parlement zowel aan de Raad als aan het Comité van de regio´s van tijd tot tijd vragen stellen als: hebben onze nationale staten nu geleerd op een open wijze te communiceren over het Europese beleid? Houden de nationale parlementen bij de subsidiariteitstoets ook rekening met de opvattingen van regio´s en steden?

Außerdem schlage ich vor, dass wir hier im Parlament dem Rat und dem Ausschuss der Regionen von Zeit zu Zeit unter anderem die Frage stellen, ob unsere Nationalstaaten nunmehr offen über Europapolitik zu kommunizieren gelernt haben und ob die nationalen Parlamente bei dem Test zur Überwachung der Subsidiarität die Standpunkte der Regionen und Städte berücksichtigen.


Wij hebben verschillende opvattingen over de toekomst van de Europese Unie. Wij vinden dat dit Europa, deze Europese Unie, ook grenzen moet hebben en dat wij met onze directe buren gewoon speciale overeenkomsten moeten sluiten.

Wir haben verschiedene Vorstellungen von der Zukunft der Europäischen Union. Unsere Vorstellung ist diejenige, dass dieses Europa, diese Europäische Union auch Grenzen haben muss, und dass wir mit unseren direkten Nachbarn eben besondere Abkommen abschließen.


In de richtlijn wordt de mogelijkheid ingecalculeerd dat de autoriteiten van het land van uitzending en die van het land van ontvangst hierover verschillende opvattingen kunnen hebben.

Die Richtlinie trägt der Möglichkeit einer unterschiedlichen Beurteilung seitens der Behörden des Landes, in dem die Sendungen ihren Ursprung haben, und der Behörden des ,Empfangslands" Rechnung.


In de richtlijn wordt de mogelijkheid ingecalculeerd dat de autoriteiten van het land van uitzending en die van het land van ontvangst hierover verschillende opvattingen kunnen hebben.

Die Richtlinie trägt der Möglichkeit einer unterschiedlichen Beurteilung seitens der Behörden des Landes, in dem die Sendungen ihren Ursprung haben, und der Behörden des ,Empfangslands" Rechnung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hebben onze opvattingen hierover' ->

Date index: 2022-02-23
w