Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrouwbaar handelen
Betrouwbaar zijn
Blooteigenaar
Blote eigenaar
Eigenaar van het proces
Handelen in muziekinstrumenten
Handelen met schuld
Handelen met voorbedachte raad
Handelen op aanraden van iemand
Handelen op aansporing van iemand
Iemand zijn op wie je kunt rekenen
In onderling overleg handelen
Juridisch eigenaar
Mede-eigenaar
Medeëigenaar
Op een betrouwbare manier werken
Proceseigenaar

Traduction de «handelen de eigenaars » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
handelen met schuld | handelen met voorbedachte raad

in Kenntnis der Sachlage handeln


handelen op aanraden van iemand | handelen op aansporing van iemand

auf Anstiftung von jm.handeln


blooteigenaar | blote eigenaar | juridisch eigenaar

Eigentümer | rechtlicher Eigentümer




alleen, gezamenlijk of als college handelen

allein, gemeinschaftlich oder als Kollegium handeln


eigenaar van het proces (nom masculin) | proceseigenaar (nom masculin)

Prozessverantwortlicher (nom) (pluriel : Prozessverantwortliche)






betrouwbaar zijn | op een betrouwbare manier werken | betrouwbaar handelen | iemand zijn op wie je kunt rekenen

auf zuverlässige Weise handeln | zuverlässig sein | verlässlich sein | zuverlässig handeln


handelen in muziekinstrumenten

mit Musikinstrumenten handeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op het negatieve advies van Sebastian Kreusch en Ernst Mennicken, de architecten die handelen in opdracht van de eigenaar van kasteel Knoppenburg, de heer Falk-Dietrich Kübler;

Aufgrund des negativen Gutachtens der Architekten, Sebastian Kreusch und Ernst Mennicken, im Auftrag des Eigentümers der Knoppenburg, Herr Falk-Dietrich Kübler;


De Commissie neemt kennis van het argument van Duitsland dat de in casu genomen maatregelen geen voordeel aan IKB hebben verschaft aangezien KfW uitsluitend heeft gehandeld als eigenaar van IKB en derhalve als particuliere investeerder. Duitsland bestrijdt echter niet dat KfW een kredietverlenende overheidsinstelling is met een publieke taak en dat het handelen van KfW aan de staat is toe te rekenen.

Die Kommission nimmt das Argument Deutschlands zur Kenntnis, dass die in Rede stehenden Maßnahmen der IKB keinen Vorteil verschafft hätten, da die KfW ausschließlich in ihrer Eigenschaft als Eigentümer und somit als privater Kapitalgeber gehandelt habe; Deutschland bestreitet jedoch nicht, dass es sich bei der KfW um eine staatliche Kreditanstalt mit öffentlichem Auftrag handelt und das Verhalten der KfW dem Staat zuzurechnen ist.


2. De eigenaar of, in voorkomend geval, de exploitant van een op de communautaire lijst van IOO-vaartuigen geplaatst vissersvaartuig kan bij de Commissie een verzoek tot herziening van de status van dat vaartuig indienen wanneer de vlaggenstaat nalaat om overeenkomstig lid 1 te handelen.

(2) Der Eigner oder gegebenenfalls der Betreiber eines Fischereifahrzeugs, das in die Gemeinschaftsliste der IUU-Schiffe aufgenommen wurde, kann bei der Kommission beantragen, dass sie den Status dieses Schiffs überprüft, wenn der Flaggenstaat nicht im Sinne von Absatz 1 handelt.


2. De eigenaar of, in voorkomend geval, de exploitant van een op de communautaire lijst van IOO-vaartuigen geplaatst vissersvaartuig kan bij de Commissie een verzoek tot herziening van de status van dat vaartuig indienen wanneer de vlaggenstaat nalaat om overeenkomstig lid 1 te handelen.

(2) Der Eigner oder gegebenenfalls der Betreiber eines Fischereifahrzeugs, das in die Gemeinschaftsliste der IUU-Schiffe aufgenommen wurde, kann bei der Kommission beantragen, dass sie den Status dieses Schiffs überprüft, wenn der Flaggenstaat nicht im Sinne von Absatz 1 handelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Indien de eigenaar van een onderzoek als bedoeld in lid 5 weigert een bewijs van de kosten van het onderzoek op te geven of het onderzoeksverslag weigert te verstrekken aan een of meer andere deelnemers, handelen de overige deelnemers alsof geen relevant onderzoek binnen het SIEF beschikbaar is, tenzij een andere registrant reeds een registratie heeft ingediend die, naar gelang van het geval, de samenvatting of de uitgebreide onderzoekssamenvatting van het onderzoek bevat.

(6) Weigert sich der Eigentümer einer Studie nach Absatz 5 , entweder die Kosten dieser Studie nachzuweisen oder die Studie selbst anderen Teilnehmern zur Verfügung zu stellen, haben die anderen Teilnehmer so vorzugehen, als wäre innerhalb des Sief keine einschlägige Studie verfügbar, es sei denn, eine von einem anderen Registrierungspflichtigen bereits vorgenommene Registrierung enthält eine Zusammenfassung oder eine Grundlagenzusammenfassung.


Wat betreft de personen die door de in het geding zijnde verbodsbepalingen op reclame zijn betrokken, en zulks op discriminerende wijze in vergelijking met anderen, wijzen de verzoekende partijen in het bijzonder aan : de organisatoren van bepaalde wedstrijden gefinancierd door de tabaksindustrie in vergelijking met de organisatoren van sport- of culturele evenementen anders gefinancierd; de dienstverleners en de « dragers » van commerciële mededelingen in verband met tabaksproducten in vergelijking met de economische actoren die ten gunste van andere producten handelen; de eigenaars van merken die hun naambekendheid aan een tabaksprod ...[+++]

Hinsichtlich der Personen, die von den fraglichen Werbeverboten betroffen sind, und zwar auf diskriminierende Weise im Vergleich zu anderen, erwähnen die klagenden Parteien insbesondere: die Organisatoren bestimmter, durch die Tabakindustrie finanzierter Wettbewerbe im Vergleich zu den Organisatoren anderweitig finanzierter sportlicher oder kultureller Veranstaltungen; die Dienstleistungserbringer und die « Träger » kommerzieller Mitteilungen im Zusammenhang mit Tabakerzeugnissen im Vergleich zu den Wirtschaftsakteuren, die für andere Erzeugnisse auftreten; die Inhaber von Marken, deren Bekanntheit einem Tabakerzeugnis zu verdanken ist ...[+++]


Hoe lang de discussies ook geduurd mogen hebben, de overdracht vond pas in 1991 plaats, toen de kapitaalbehoefte van WestLB de publieke eigenaars dwong tot handelen.

Trotz dieser langwierigen Diskussion aber fand die Übertragung nicht vor 1991 statt, als der Kapitalbedarf der WestLB die öffentlichen Eigentümer zwang, diesbezüglich tätig zu werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handelen de eigenaars' ->

Date index: 2024-01-14
w