Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoek
Bezoek aan werkplaatsen
Bezoekers assisteren
Bezoekers begeleiden
Bezoekers helpen
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
Facultatief bezoek
Halen of betalen beginsel
Op de informatiebalie werken
Rondleidingen van bezoekers controleren
Rondleidingen van bezoekers opvolgen
Rondleidingen van bezoekers volgen
Uit de baan halen
Uit de postbus halen
Vrijblijvend bezoek

Traduction de «halen een bezoek » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rondleidingen van bezoekers opvolgen | rondleidingen van bezoekers controleren | rondleidingen van bezoekers volgen

Besuchertouren überwachen


bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen

Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

Besucher zu Sehenswürdigkeiten begleiten | Gäste zu Sehenswürdigkeiten mitnehmen | Gäste an interessante Orte bringen | Gäste zu Sehenswürdigkeiten begleiten


facultatief bezoek | vrijblijvend bezoek

fakultativer Ausflug | wahlfreier Ausflug












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het feit dat de Russische president Medvedev een bezoek heeft gebracht aan Midden- en Zuid-Amerika geeft duidelijk aan dat hij probeert om de economische banden van Rusland met Zuid-Amerika aan te halen.

Dass etwa Russlands Präsident Medwedjew Mittel- und Südamerika bereist hat, beweist, dass er versucht, die Wirtschaftsbeziehungen zu Südamerika zu stärken.


Mijn aandacht werd met name getrokken door de paragrafen over onze instelling – het enige democratisch gekozen vertegenwoordigingsorgaan van de burgers van de EU, om de woorden van Louis Grech aan te halen – met name waar het gaat om de bezoekers aan het Parlement.

Mit besonderer Aufmerksamkeit habe ich die Abschnitte zur Kenntnis genommen, in denen es um unsere Institution, die einzige demokratisch gewählte Vertretung der Völker der Europäischen Union – um mit den Worten von Louis Grech zu sprechen – und insbesondere um Besuche im Parlament geht.


Om te beginnen wilde onze Commissie al niet naar Tsjetsjenië afreizen, hoezeer wij ook in onze veelvuldige gesprekken met commissaris Nielson getracht hebben hem over te halen een bezoek aan dat gebied te brengen.

Zuerst einmal ist unsere Kommission bisher nicht bereit gewesen, in die Region zu reisen - wir haben vielfach mit Kommissar Nielson diskutiert und ihn aufgefordert, dorthin zu reisen.


6. Na het bezoek van de ministeriële trojka aan Bagdad op 9 juni, herhaalde de Raad dat hij vastbesloten is zijn inspanningen voort te zetten om de betrekkingen tussen de EU en Irak aan te halen, ten einde een regelmatige politieke dialoog tot stand te brengen.

6. Im Anschluss an den Besuch der Ministertroika am 9. Juni in Bagdad verwies der Rat auf seine Zusage, die Bemühungen um eine Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und Irak im Hinblick auf die Einrichtung eines regelmäßigen politischen Dialogs fortzusetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze films "reizen" weinig en halen zelden meer dan 50 000 bezoekers buiten hun land van oorsprong.

Sie werden kaum im Ausland gezeigt und außerhalb des Produktionsstandorts werden nur selten mehr als 50 000 Eintrittskarten verkauft.


Deze films "reizen" weinig en halen zelden meer dan 50 000 bezoekers buiten hun land van oorsprong.

Sie werden kaum im Ausland gezeigt und außerhalb des Produktionsstandorts werden nur selten mehr als 50 000 Eintrittskarten verkauft.


In de hele Europese Unie wordt circa een op de drie films nooit in de bioscoop vertoond, en naar een groot deel van de films die dat wel halen, komen niet meer dan 130.000 bezoekers.

EU-weit kommt etwa jeder dritte Film nie ins Kino, und ein großer Teil derer, die es schaffen, kommt über 130.000 Besucher nicht hinaus.


w