Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grotere politieke samenhang nader » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel is een groter inzicht te verwerven in de maatschappelijke wijzigingen in Europa en de gevolgen daarvan op de sociale samenhang, en om de sociale, economische en politieke integratie en de positieve interculturele dynamiek in Europa en met internationale partners te analyseren en te ontwikkelen door middel van vernieuwende wetenschap en interdisciplinariteit, technologische vorderingen en organisatorische innovaties.

Ziel ist ein besseres Verständnis des gesellschaftlichen Wandels in Europa und seiner Auswirkungen auf den sozialen Zusammenhalt sowie die Analyse und die Entwicklung der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Integration und einer positiven interkulturellen Dynamik in Europa und mit internationalen Partnern durch Spitzenforschung und Interdisziplinarität, technologische Fortschritte und organisatorische Innovationen.


Met dit fonds wordt ernaar gestreefd om een grotere invloed en samenhang te verlenen aan de inspanningen van de EU, de EU-lidstaten en verscheidene van de grote Europese politieke stichtingen die op dit terrein reeds actief zijn.

Zweck dieses Fonds wird es sein, den Bemühungen der EU, ihrer Mitgliedstaaten und mehrerer großer europäischer politischer Stiftungen, die bereits in diesem Bereich tätig sind, größeren Einfluss zu verschaffen und ihnen auch eine größere Kohärenz zu verleihen.


De gevechtsgroepen dragen bij tot een grotere inter­operabiliteit en politieke samenhang tussen de lidstaten, en blijven een vehikel voor de omvorming van de krijgsmachten van de lidstaten.

Die Gefechtsverbände tragen zur Stei­gerung der Interoperabilität und des politischen Zusammenhalts zwischen den Mitglied­staaten bei und stellen nach wie vor eine Triebfeder für die Umgestaltung der Streitkräfte der Mitgliedstaaten dar.


Deze uitdagingen vereisen, nogmaals, meer gemeenschappelijke middelen en een grotere politieke samenhang.

Dies sind tatsächlich Herausforderungen, die erneut mehr gemeinsame Ressourcen und eine bessere politische Kohärenz erfordern.


Het doel is een groter inzicht te verwerven in de maatschappelijke wijzigingen in Europa en de gevolgen daarvan op de sociale samenhang, en om de sociale, economische en politieke integratie en de positieve interculturele dynamiek in Europa en met internationale partners te analyseren en te ontwikkelen door middel van vernieuwende wetenschap en interdisciplinariteit, technologische vorderingen en organisatorische innovaties.

Ziel ist ein besseres Verständnis des gesellschaftlichen Wandels in Europa und seiner Auswirkungen auf den sozialen Zusammenhalt sowie die Analyse und die Entwicklung der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Integration und einer positiven interkulturellen Dynamik in Europa und mit internationalen Partnern durch Spitzenforschung und Interdisziplinarität, technologische Fortschritte und organisatorische Innovationen.


Het doel is een groter inzicht te verwerven in de maatschappelijke wijzigingen in Europa en de gevolgen daarvan op de sociale samenhang, en om de sociale, economische en politieke integratie en de positieve interculturele dynamiek in Europa en met internationale partners te analyseren en te ontwikkelen door middel van vernieuwende wetenschap en interdisciplinariteit, technologische vorderingen en organisatorische innovaties.

Ziel ist ein besseres Verständnis des gesellschaftlichen Wandels in Europa und seiner Auswirkungen auf den sozialen Zusammenhalt sowie die Analyse und die Entwicklung der gesellschaftlichen, wirtschaftlichen und politischen Integration und einer positiven interkulturellen Dynamik in Europa und mit internationalen Partnern durch Spitzenforschung und Interdisziplinarität, technologische Fortschritte und organisatorische Innovationen.


Met dit fonds wordt ernaar gestreefd om een grotere invloed en samenhang te verlenen aan de inspanningen van de EU, de EU-lidstaten en verscheidene van de grote Europese politieke stichtingen die op dit terrein reeds actief zijn.

Zweck dieses Fonds wird es sein, den Bemühungen der EU, ihrer Mitgliedstaaten und mehrerer großer europäischer politischer Stiftungen, die bereits in diesem Bereich tätig sind, größeren Einfluss zu verschaffen und ihnen auch eine größere Kohärenz zu verleihen.


Er is een urgente behoefte aan nadere maatregelen om de samenhang van de inspanningen van de EU en van lidstaten te vergroten, onder meer vanwege het belang van energie in de algehele politieke en economische betrekkingen van de EU met een aantal derde landen.

Weitere Maßnahmen für eine größere Kohärenz des Handelns der EU und ihrer Mitgliedstaaten sind dringend erforderlich, nicht zuletzt wegen der Bedeutung des Energiesektors in den allgemeinen politischen und wirtschaftlichen Beziehungen der EU zu einer Reihe von Drittländern.


- de mening dat het proces van het integreren van milieu-eisen in sectoraal beleid ten behoeve van een grotere politieke samenhang nader moet worden uitgewerkt;

- den Eindruck, dass dem Prozess zur Integration der Umweltbelange in die sektorale Politik im Interesse einer größeren politischen Kohärenz weiter besondere Beachtung geschenkt werden sollte;


2. wijst erop dat de overeenkomst over een versterkt partnerschap tussen de EU en India tot de nieuwe generatie van overeenkomsten behoort die het externe optreden van de Europese Unie een nieuwe omschrijving proberen te geven door het een meer uitgesproken identiteit en grotere politieke samenhang te verlenen;

2. unterstreicht, daß das Abkommen über einen Ausbau der Partnerschaft zwischen der EU und Indien zu jener neuen Generation von Abkommen gehört, mit denen versucht wird, die außenpolitische Aktion der Europäischen Union neu zu definieren, indem ihnen eine klarere Identität und politische Kohärenz gegeben wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grotere politieke samenhang nader' ->

Date index: 2021-12-21
w