Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groot dat richtlijnen en verordeningen volstrekt onvoldoende » (Néerlandais → Allemand) :

De gevolgen voor hen waren zo groot dat richtlijnen en verordeningen volstrekt onvoldoende bescherming boden.

Die Auswirkungen auf die Fluggäste waren so groß, dass Vorschriften in Form von Richtlinien und Verordnungen sie nicht schützen konnten.


De huidige Europese vennootschapswetgeving bestaat uit een groot aantal richtlijnen en verordeningen.

Der bestehende gesellschaftsrechtliche Rahmen der EU umfasst eine Vielzahl von Richtlinien und Verordnungen.


De richtlijnen betreffende het storten van afvalstoffen zijn zo verwaterd dat Europese burgers er achter komen dat deze volstrekt onvoldoende bescherming bieden wanneer een lokale autoriteit besluit om een nieuwe stortplaats te bouwen op 40 meter afstand van scholen en huizen.

Die Richtlinien betreffend Mülldeponien werden so verwässert, dass die EU-Bürger feststellen, dass sie häufig völlig unzureichenden Schutz gewähren, wenn eine kommunale Behörde beschließt, eine neue Deponie 40 m entfernt von Schulen und Häusern zu errichten.


289. benadrukt dat er sinds de oprichting van het ERF I een groot aantal richtlijnen, verordeningen en beslissingen tot stand is gekomen waarvan sommige direct of indirect door de oprichting van het fonds zijn bevorderd;

289. betont, dass seit der Errichtung des EFF I zahlreiche Richtlinien, Verordnungen und Beschlüsse angenommen wurden, von denen einige direkt oder indirekt durch die Schaffung des Fonds begünstigt wurden;


2. is van mening dat de GLB-hervorming van 2003 op essentiële punten een groot succes is geweest, omdat hierdoor de transparantie en efficiency van het GLB en de eigen verantwoordelijkheid en marktoriëntatie van de landbouwers duidelijk is toegenomen, en is van mening dat dit proces moet worden voortgezet, vooropgesteld dat de toezegging van de staatshoofden en regeringsleiders van december 2002 om de landbouwmiddelen van de eerste pijler tot 2013 onaangeroerd te laten, wo ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die GAP-Reform von 2003 in wesentlichen Teilen ein großer Erfolg war, weil sie die Transparenz und Effizienz der GAP und die Eigenverantwortung und Marktorientierung der Landwirte deutlich gesteigert hat, und ist der Auffassung, dass dieser Prozess fortgesetzt werden muss, wobei die Zusage der Staats- und Regierungschefs vom Dezember 2002, die Mittel für die Landwirtschaft in der ersten Säule bis 2013 unangetastet zu lassen, eingehalten werden muss; weist darauf hin, dass im Gegenzug die Verwaltung der GAP und die vielen EU-Richtlinien und Veror ...[+++]


- (EN) Hoewel ik begrijp dat het voorzitterschap van de Raad zich binnen bepaalde perken moet bewegen, moet ik toch zeggen dat de mensen in Groot-Brittannië en Ierland, en in heel de Europese Unie, deze reactie op hun zorgen volstrekt onvoldoende zullen vinden.

– (EN) Ich verstehe zwar, dass dem Ratsvorsitz die Hände gebunden sind, aber ich muss doch sagen, dass die Menschen in Großbritannien und Irland sowie natürlich in der gesamten Europäischen Union eine solche Reaktion auf ihre Bedenken als völlig unzureichend betrachten werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'groot dat richtlijnen en verordeningen volstrekt onvoldoende' ->

Date index: 2021-09-30
w