7. uit zijn verontrusting over de onzekere situatie van de inheemse volkeren en het feit dat zij van de door hen in cultuur gebrachte gronden zijn verdreven, en dringt derhalve aan op de consequente tenuitvoerlegging van de bij het vredesakkoord overeengekomen wettelijke hervormingen, opdat de historische landrechten van de inheemse volkeren worden erkend, hersteld, beschermd en gewaarborgd, alsook op de toepassing van IAO-conventie 169 op de wetgeving en het bestuur in Guatemala;
7. bekundet seine Besorgnis über die Unsicherheit und das Elend der in der Landarbeit beschäftigten autochthonen Bevölkerung, weshalb es die konsequente Durchführung der im Rahmen der Friedensabkommen vorgesehenen Rechtsreformen im Sinne der Anerkennung, Rückgabe und Gewährleistung der angestammten Rechte der indianischen Bevölkerung auf ihr Land sowie die Anwendung des Übereinkommens 169 der IAO durch die nationale Gesetzgebung und Verwaltung fordert;