Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusie
Conclusie betreffende de procedure
Conclusie betreffende de te volgen procedure
Conclusie van de beledigde partij
Conclusie van de burgerlijke partij
Conclusie vd burgerlijke partij
Conclusies
Conclusies nemen
Conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek
Procedureconclusie
Vordering van de beledigde partij
Vordering van de burgerlijke partij

Vertaling van "graag de conclusie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
conclusie van de beledigde partij | conclusie vd burgerlijke partij

privatrechtlicher Anspruch des Geschädigten


conclusie betreffende de procedure | conclusie betreffende de te volgen procedure | procedureconclusie

Schlussfolgerung zum weiteren Verfahren | verfahrenstechnische Schlussfolgerung


conclusie van de beledigde partij | conclusie van de burgerlijke partij | vordering van de beledigde partij | vordering van de burgerlijke partij

Klage von einem Privatkläger | Schadenersatzklage










conclusies trekken uit resultaten van marktonderzoek

Schlussfolgerungen aus Marktforschungsergebnissen ziehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (RO) Ik verwelkom graag de conclusies van de Europese Raad van 15-16 oktober 2008 inzake de noodzaak om het Europese beleid voor oostelijk nabuurschap van de Europese Unie opnieuw te definiëren, in het bijzonder met betrekking tot de Republiek Moldavië.

(RO) Ich begrüße die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates im Rahmen der Tagung vom 15. und 16. Oktober 2008 bezüglich der Notwendigkeit, die Politik der Europäischen Union im Hinblick auf ihre östlichen Nachbarn, insbesondere die Republik Moldawien, neu zu definieren.


Ik hoor graag welke conclusie de Raad trekt uit het verslag van collega Lambert.

Ich bin sehr gespannt, welche Schlüsse der Rat aus dem Bericht Lambert zieht.


Ik hoor graag welke conclusie de Raad trekt uit het verslag van collega Lambert.

Ich bin sehr gespannt, welche Schlüsse der Rat aus dem Bericht Lambert zieht.


6. Onder verwijzing naar de conclusies van de Europese Raad van 24 en 25 maart en de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 11 en 12 april zullen de EU en haar lidstaten graag concrete solidariteit tonen aan de lidstaten die het meest rechtstreeks te maken hebben met migratiebewegingen en de nodige bijstand bieden naarmate de situatie zich ontwikkelt.

6. Eingedenk der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 24./25. März 2011 und der Schlussfolgerungen des Rates (Justiz und Inneres) vom 11./12. April 2011 sind die EU und ihre Mitgliedstaaten bereit, ihre konkrete Solidarität gegenüber den Mitgliedstaaten, die ganz unmittelbar von den Migrationsbewegungen betroffen sind, unter Beweis zu stellen, und entsprechend der Entwicklung der Lage die notwendige Unterstützung zu gewähren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de resterende amendementen, wil ik graag de conclusie benadrukken dat ze volgens mij alleen een aanvullende verbetering zijn op het gemeenschappelijk standpunt en op geen enkele manier een nadelige invloed zouden hebben op de bescherming van de consumenten en het voordeel dat deze door de richtlijn hebben, omdat dit ook voor ons hoge prioriteit heeft.

Was die noch verbleibenden Anträge von uns anbelangt, lege ich Wert auf die Feststellung, dass sie aus meiner Sicht lediglich eine zusätzliche Verbesserung des Gemeinsamen Standpunkts darstellen und in keiner Weise den Schutz der Verbraucher und den Nutzen, den diese von der Richtlinie hätten, beeinträchtigen würden, weil auch das für uns hohe Priorität genießt.


Ik wil graag enkele conclusies uit uw verslag opnoemen die voor ons erg belangrijk zijn, en die tevens kernpunten zijn van het mededelingenpakket dat wij presenteren.

Lassen Sie mich einige der Schlussfolgerungen Ihres Berichts nennen, die aus unserer Sicht von großer Bedeutung sind und wesentliche Punkte des von uns vorgelegten Pakets von Mitteilungen darstellen.


De Raad bevestigt de conclusies van juli 2006 en is ingenomen met de door de IASB/IASCF geboekte vooruitgang, maar zou graag verdere actie zien op de volgende gebieden:

Der Rat bekräftigt seine Schlussfolgerungen von Juli 2006, wobei er die beim IASB/bei der IASCF erzielten Fortschritte anerkennt, und würde weitere Maßnahmen in folgenden Bereichen begrüßen:


Vandaag wil ik graag uw aandacht vragen voor de conclusies ten aanzien van de drie volgende onderwerpen:

Heute möchte ich Sie auf unsere Schlussfolgerungen bezüglich der folgenden drei Bereiche aufmerksam machen:


Het Hongaarse voorzitterschap zou graag in juni 2011 conclusies over dit verslag aannemen.

Der ungarische Vorsitz wird im Juni 2011 Schlussfolgerungen zu dem Bericht zur Annahme vorlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'graag de conclusie' ->

Date index: 2023-05-14
w