Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boorder horizontale boringen
Boorder metaal
EEG-goedkeuringsmerk
EEG-goedkeuringsmerk voor onderdelen
EEG-onderdeel- goedkeuringsmerk
EEG-onderdeelgoedkeuringsmerk
Goedkeuring
Horizontaal kartel
Horizontale benadering
Horizontale federale overheidsdienst
Horizontale integratie
Horizontale optische resolutie
Horizontale overeenkomst
Horizontale weg
Metaalboorder
Operator boormachine
Podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden
Transversale benadering
Volledig EG-goedkeuringsmerk

Traduction de «goedkeuringsmerk een horizontale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EEG-goedkeuringsmerk | EEG-goedkeuringsmerk voor onderdelen | EEG-onderdeel- goedkeuringsmerk

EWG-Genehmigungszeichen


EEG-goedkeuringsmerk | EEG-goedkeuringsmerk voor onderdelen | EEG-onderdeelgoedkeuringsmerk

EWG-Genehmigungszeichen EWG-Prüfzeichen


goedkeuring | volledig EG-goedkeuringsmerk

vollständiges EG-Typgenehmigungszeichen


horizontale overeenkomst [ horizontaal kartel | horizontale integratie ]

horizontaler Zusammenschluss [ horizontale Integration | horizontaler Zusammenschluß ]


podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden

Bühnentechnik für horizontale Kulissenbewegung instand halten


boorder horizontale boringen | metaalboorder | boorder metaal | operator boormachine

Maschinenbedienerin für Ausbohrmaschine | Zerspanungsfacharbeiterin Fachrichtung Bohrwerk | Maschinenbediener für Ausbohrmaschine/Maschinenbedienerin für Ausbohrmaschine | Zerspanungstechnikerin




horizontale federale overheidsdienst

horizontaler föderaler öffentlicher Dienst


horizontale optische resolutie

horizontale optische Auflösung


horizontale benadering (nom féminin) | transversale benadering (nom féminin)

horizontaler Ansatz (nom masculin)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1.5. Op koplichten die door opzettelijke wijziging van de vergrendeling van het optisch systeem of de lamp voldoen aan de eisen van links en rechts verkeer, wordt onder het goedkeuringsmerk een horizontale pijl aangebracht die is voorzien van twee punten waarvan de ene naar links en de andere naar rechts is gericht.

1.5. Auf Scheinwerfern, die durch Umstellung des Scheinwerferkörpers oder der Glühlampe für beide Verkehrsrichtungen verwendet werden können, ist unter dem Genehmigungszeichen ein waagerechter Pfeil mit zwei Spitzen anzubringen, von denen eine nach links und eine nach rechts zeigt.


1.4. Op koplichten die uitsluitend voldoen aan de eisen voor links verkeer, wordt onder het goedkeuringsmerk een horizontale pijl aangebracht die gericht is naar de rechterzijde van een waarnemer die het licht van voren aanschouwt, dat wil zeggen naar de zijde van de weg waar het verkeer zich voortbeweegt.

1.4. Auf Scheinwerfern, die nur für Linksverkehr bestimmt sind, ist unter dem Genehmigungszeichen ein waagerechter Pfeil anzubringen, der von vorn gesehen nach rechts zeigt, d. h. nach der Straßenseite, auf der sich der Verkehr bewegt.


(De verticale en horizontale lijnen vormen het schema van de lichtsignaalinrichting. Deze maken geen deel uit van het goedkeuringsmerk)

(Durch die vertikalen und horizontalen Linien wird die Form der Lichtsignaleinrichtung schematisch dargestellt. Sie sind nicht Teil des Typgenehmigungszeichens.)


2.2.1. tekeningen in drievoud, die voldoende gedetailleerd zijn om identificatie van het type mogelijk te maken en waarop de geometrische gegevens voor de installatie van de inrichting op het voertuig zijn aangegeven, tezamen met de richting van de referentie-as waarlangs tijdens de proeven moet worden gekeken (horizontale hoek H = 0°, verticale hoek V = 0°) en het referentiepunt bij deze proeven; in het geval van een koplicht dient de tekening een dwarsdoorsnede (axiaal) en een vooraanzicht te tonen, met in voorkomend geval een gedetailleerde weergave van de ribbels van de lens ...[+++]

2.2.1. ausreichend detaillierte Zeichnungen in dreifacher Ausfertigung, die die Feststellung des Typs ermöglichen und die die geometrischen Bedingungen für die Anbringung am Fahrzeug, die Beobachtungsrichtung, die bei den Prüfungen als Bezugsachse (Horizontalwinkel H = 0, Vertikalwinkel V = 0) dient, und den Punkt angeben, der bei den genannten Prüfungen als Bezugspunkt dient; im Falle eines Scheinwerfers müssen die Zeichnungen einen Querschnitt (Axial) und eine Vorderansicht des Scheinwerfers mit genauer Darstellung einer gegebenenf ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2.2. In het geval van een richtingaanwijzer die niet, in overeenstemming met punt 4.7.1, aan één zijde de minimaal vereiste lichtsterkte bereikt tot een hoek van H = 80°, een horizontale pijl, waarvan de punt wijst in de richting waar de minimale lichtsterkte in overeenstemming met punt 4.7.1 wordt bereikt met een hoek van minstens H = 80°. Deze pijl moet zijn aangebracht onder de rechthoek voor het goedkeuringsmerk.

2.2. Bei Fahrtrichtungsanzeigern, bei denen auf einer Seite die vorgeschriebenen Mindestlichtstärken bis zu einem Winkel von H = 80° entsprechend Abschnitt 4.7.1 nicht erreicht werden, ist unter dem Rechteck des Bauartgenehmigungszeichens ein waagerechter Pfeil anzubringen, dessen Spitze in Richtung der Seite zeigt, auf der die Mindestlichtstärke nach Abschnitt 4.7.1 bis zu einem Winkel von mindestens H = 80° erreicht wird.


w