Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "giften zich derhalve vooral zorgen " (Nederlands → Duits) :

Mensen maken zich vooral zorgen over lucht- en waterverontreiniging, chemische stoffen en afval, en hebben het gevoel dat we met z'n allen meer moeten doen om het milieu te beschermen”.

Besonders große Sorgen machen sich die Bürgerinnen und Bürger über die Luft- und Wasserverschmutzung, den Einsatz von Chemikalien und die wachsende Abfallmenge. Sie sind der Meinung, dass jeder einzelne mehr für den Umweltschutz tun muss.“


De Commissie maakte zich vooral zorgen over het bottelen van huismerkproducten in Frankrijk, Duitsland en België.

Die kartellrechtlichen Bedenken der Kommission bezogen sich auf die Abfüllung für die Handelsmarken in Frankreich, Deutschland und Belgien.


H. verontrust over de blijvende kwetsbaarheid van Noord-Korea voor tekorten aan voedsel en medische voorzieningen, zowel als gevolg van natuurrampen als van het uitblijven van een modernisering van de economie, en over het feit dat het Bureau van het Wereldvoedselprogramma gemeld heeft dat het de uitdeling van graanpakketten voor meer dan een miljoen mensen heeft moeten opschorten wegens een gebrek aan internationale giften; zich derhalve vooral zorgen makend over de meest kwetsbare bevolkingsgroepen zoals kinderen, zieken en oudere ...[+++]

H. höchst beunruhigt angesichts der Gefahren, die Nordkorea durch die mangelnde Versorgung mit Lebensmitteln und Medikamenten sowohl infolge von Naturkatastrophen als auch wegen der nicht erfolgten Modernisierung der Wirtschaft nach wie vor drohen, sowie durch Berichte des Welternährungsprogramms, es habe aus Mangel an internationalen Spenden die Verteilung von Getreide an mehr als eine Million Menschen einstellen müssen; deshalb in besonderer Sorge über das Schicksal der am ...[+++]


42. wijst nogmaals met nadruk op de noodzaak van een wereldwijde en multilaterale aanpak van de strijd tegen klimaatverandering en herhaalt zijn standpunt dat het proces van Kyoto het centrale werkinstrument van een dergelijke strategie blijft; maakt zich derhalve ernstig zorgen over de Amerikaanse strategie inzake klimaatverandering zoals die op 14 februari 2002 is bekendgemaakt en waardoor de unilaterale benadering van de Amerikaanse regering op dit punt wordt bevestigd;

42. hebt erneut die Notwendigkeit eines globalen und multilateralen Ansatzes bei der Bekämpfung des Klimawandels hervor und betont erneut seine Ansicht, dass der Kyoto-Prozess das Schlüsselinstrument bei dieser Strategie bleibt; ist deshalb tief beunruhigt über die am 14. Februar 2002 veröffentlichte Strategie der USA in Bezug auf den Klimawandel, in der das von der US-Regierung verfolgte einseitige Konzept bekräftigt wird;


13. wijst nogmaals met nadruk op de noodzaak van een wereldwijde en multilaterale aanpak van de strijd tegen klimaatverandering en herhaalt zijn standpunt dat het proces van Kyoto het centrale werkinstrument van een dergelijke strategie blijft; maakt zich derhalve ernstig zorgen over de Amerikaanse strategie inzake klimaatverandering zoals die op 14 februari 2002 is bekendgemaakt en waardoor de unilaterale benadering van de Amerikaanse regering op dit punt wordt bevestigd; verzoekt de Commissie en de lidstaten in het proces van K ...[+++]

13. hebt erneut die Notwendigkeit eines globalen und multilateralen Ansatzes bei der Bekämpfung des Klimawandels hervor und betont erneut seine Ansicht, dass der Kyoto-Prozess das Schlüsselinstrument bei dieser Strategie bleibt; ist deshalb tief beunruhigt über die am 14.2.2002 veröffentlichte Strategie der USA in Bezug auf den Klimawandel, in der das von der US-Regierung verfolgte einseitige Konzept bekräftigt wird, und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, erneut eine führende Rolle im Kyoto-Prozess zu ...[+++]


37. wijst nogmaals met nadruk op de noodzaak van een wereldwijde en multilaterale aanpak van de strijd tegen klimaatverandering en herhaalt zijn standpunt dat het proces van Kyoto het centrale werkinstrument van een dergelijke strategie blijft; maakt zich derhalve ernstig zorgen over de Amerikaanse strategie inzake klimaatverandering zoals die op 14 februari 2002 is bekendgemaakt en waardoor de unilaterale benadering van de Amerikaanse regering op dit punt wordt bevestigd;

37. hebt erneut die Notwendigkeit eines globalen und multilateralen Ansatzes bei der Bekämpfung des Klimawandels hervor und betont erneut seine Ansicht, dass der Kyoto-Prozess das Schlüsselinstrument bei dieser Strategie bleibt; ist deshalb tief beunruhigt über die am 14.2.2002 veröffentlichte Strategie der USA in Bezug auf den Klimawandel, in der das von der US-Regierung verfolgte einseitige Konzept bekräftigt wird;


De Europese Raad van Göteborg heeft onderstreept dat een stabiele en positieve politieke en economische ontwikkeling in Oekraïne voor Europa van strategisch belang is en de Top zal zich derhalve vooral richten op concrete gebieden waarop een dergelijke ontwikkeling kan worden bevorderd.

Nachdem der Europäische Rat von Göteborg betont hat, dass eine stabile und positive politische und wirtschaftliche Entwicklung in der Ukraine von strategischer Bedeutung für Europa ist, wird man sich auf dem Gipfeltreffen auf konkrete Bereiche konzentrieren, die eine derartige Entwicklung fördern können.


De Raad prijst zich derhalve gelukkig met het vaste voornemen van de Duitse regering om ervoor te zorgen dat de referentiewaarde van 3% van het BBP niet wordt overschreden.

Der Rat begrüßt deshalb die Entschlossenheit der deutschen Regierung, sicherzustellen, dass der Referenzwert von 3 % des BIP nicht überschritten wird.


Onze analyse zal zich derhalve vooral moeten richten op:

Die von uns beabsichtigte Analyse wird somit folgende Punkte betreffen:


De Commissaris voor Concurrentie Mario Monti vraagt zich derhalve af waarom de concurrentiedruk op deze markt, die in het bijzonder van niet-Britse producenten kan worden verwacht, tot dusverre niet voldoende groot is geweest om te zorgen voor aanzienlijke prijsdalingen in antwoord op de huidige ontwikkelingen.

Das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Mario Monti fragt sich daher, warum der Wettbewerbsdruck auf diesem Markt, der insbesondere durch nichtbritische Hersteller zu erwarten ist, bisher nicht zu wesentlichen Preissenkungen infolge der Währungsentwicklung geführt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'giften zich derhalve vooral zorgen' ->

Date index: 2023-09-07
w