Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezondheidsrisico tussen verschillende hypothetische " (Nederlands → Duits) :

Het maximumgehalte aan aflatoxinen in gedroogde vijgen moet worden gewijzigd om rekening te houden met ontwikkelingen in de Codex Alimentarius, nieuwe informatie over de mate waarin de aanwezigheid van aflatoxinen kan worden voorkomen door de toepassing van goede praktijken en nieuwe wetenschappelijke informatie over het verschil in gezondheidsrisico tussen verschillende hypothetische maximumgehalten voor aflatoxine B1 en het totaalgehalte aan aflatoxinen in verschillende levensmiddelen.

Die Höchstgehalte für Aflatoxine in getrockneten Feigen müssen geändert werden, um den Entwicklungen im Codex Alimentarius, neuen Informationen darüber, inwiefern dem Auftreten von Aflatoxinen durch die Anwendung bewährter Verfahren vorgebeugt werden kann, sowie wissenschaftlichen Erkenntnissen über die unterschiedlichen Gesundheitsrisiken bei verschiedenen hypothetischen Höchstgehalten für Aflatoxin B1 und Gesamtaflatoxin in verschiedenen Lebensmitteln Rechn ...[+++]


Het maximumgehalte aan aflatoxinen in gedroogde vijgen moet worden gewijzigd om rekening te houden met ontwikkelingen in de Codex Alimentarius, nieuwe informatie over de mate waarin de aanwezigheid van aflatoxinen kan worden voorkomen door de toepassing van goede praktijken en nieuwe wetenschappelijke informatie over het verschil in gezondheidsrisico tussen verschillende hypothetische maximumgehalten voor aflatoxine B1 en het totaalgehalte aan aflatoxinen in verschillende levensmiddelen.

Die Höchstgehalte für Aflatoxine in getrockneten Feigen müssen geändert werden, um den Entwicklungen im Codex Alimentarius, neuen Informationen darüber, inwiefern dem Auftreten von Aflatoxinen durch die Anwendung bewährter Verfahren vorgebeugt werden kann, sowie wissenschaftlichen Erkenntnissen über die unterschiedlichen Gesundheitsrisiken bei verschiedenen hypothetischen Höchstgehalten für Aflatoxin B1 und Gesamtaflatoxin in verschiedenen Lebensmitteln Rechn ...[+++]


Het maximumgehalte was gebaseerd op de beoordeling van het Gezamenlijk Comité van deskundigen voor levensmiddelenadditieven van de FAO/WHO (JECFA) tijdens zijn achtenzestigste vergadering over het effect van de blootstelling aan en het gezondheidsrisico van verschillende hypothetische maximumgehalten aan aflatoxinen voor amandelen, paranoten, hazelnoten, pistachenoten en gedroogde vijgen .

Der Höchstgehalt stützt sich auf die Bewertung, die der Gemeinsame Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe der FAO/WHO (JECFA) auf seiner 68. Sitzung vorgenommen hat und bei der er die Auswirkungen unterschiedlicher hypothetischer Höchstgehalte für Aflatoxine in Mandeln, Paranüssen, Haselnüssen, Pistazien und getrockneten Feigen auf Exposition und Gesundheitsrisiko geprüft hat .


Het maximumgehalte was gebaseerd op de beoordeling van het Gezamenlijk Comité van deskundigen voor levensmiddelenadditieven van de FAO/WHO (JECFA) tijdens zijn achtenzestigste vergadering over het effect van de blootstelling aan en het gezondheidsrisico van verschillende hypothetische maximumgehalten aan aflatoxinen voor amandelen, paranoten, hazelnoten, pistachenoten en gedroogde vijgen (4).

Der Höchstgehalt stützt sich auf die Bewertung, die der Gemeinsame Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe der FAO/WHO (JECFA) auf seiner 68. Sitzung vorgenommen hat und bei der er die Auswirkungen unterschiedlicher hypothetischer Höchstgehalte für Aflatoxine in Mandeln, Paranüssen, Haselnüssen, Pistazien und getrockneten Feigen auf Exposition und Gesundheitsrisiko geprüft hat (4).


Wat we in de paragrafen 21 en 22 van onze resolutie vaststellen is simpel: al deze verschillende studies lijken aan te tonen dat elektromagnetische velden van invloed zijn op de menselijke gezondheid; daarbij komt dat sinds 1999 de grenswaarden voor blootstelling hieraan niet meer zijn gewijzigd en daarom nog steeds gelden als de officiële EU-norm, terwijl er tegelijkertijd een compleet gebrek aan consensus is tussen onderzoekers over de vraag of GSM-golven een gezondheidsrisico ...[+++]

Was wir in den Ziffern 21 und 22 unseres Entschließungsantrags feststellen, ist einfach: All die verschiedenen Studien weisen tendenziell auf eine Gesundheitsgefährdung durch elektromagnetische Felder hin. Die Grenzwerte für die Exposition des Menschen gegenüber diesen Feldern wurden, daran sei erinnert, seit 1999 nicht mehr angepasst und gelten daher immer noch als offizielle Norm der Europäischen Union. Und zwischen den Wissenschaftlern herrscht im Hinblick auf die gesundheitlichen Risiken des Mobilfunks kein Konsens.


Daarom bestrijkt het natuurrampen, grote gezondheidsrisico's, technologische storingen, enz. Nu het grensoverschrijdende aspect van deze problematiek aldus geherdefinieerd is (waarbij nog steeds een grote mate van samenwerking tussen de verschillende nationale veiligheidsdiensten nodig is), kan het relevante instrument binnen de derde pijler worden behouden.

Da angesichts des grenzüberschreitenden Aspekts dieser neu bestimmten Problematik ein erhebliches Maß an Kooperation zwischen den verschiedenen nationalen Sicherheitsdiensten erforderlich ist, sollte sich das Instrument weiter im Rahmen des dritten Pfeilers bewegen.


Ik vind dat het Parlement hiernaar moet kijken teneinde het evenwicht te herstellen tussen onszelf, die als leden van het Europees Parlement heel wat afreizen en daardoor bepaalde gezondheidsrisico's lopen, en anderen bij de verschillende instellingen.

Meiner Ansicht nach sollte das Parlament dies ernsthaft prüfen, um das zwischen uns, die wir als Abgeordnete des Europäischen Parlaments sehr viel unterwegs und gesundheitlichen Risiken ausgesetzt sind, und Mitarbeitern der verschiedenen anderen Institutionen bestehende Missverhältnis auszugleichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezondheidsrisico tussen verschillende hypothetische' ->

Date index: 2023-01-18
w