Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geven aan sportorganisaties vooraleer besluiten " (Nederlands → Duits) :

AJ. overwegende dat indien een vergunning beantwoordt aan de vereisten van de richtlijn en een MER is uitgevoerd, de Commissie niet bevoegd is om zich te mengen in besluiten van de nationale autoriteiten; overwegende dat een aantal lidstaten evenwel geen grondige MER's hebben uitgevoerd vooraleer vergunningen af te geven voor het openen of het uitbreiden van stortplaat ...[+++]

AJ. in der Erwägung, dass die Kommission, solange sich die Genehmigungen im Einklang mit den in der Richtlinie festgelegten Parametern befinden und eine UVP durchgeführt wurde, nicht befugt ist, in die Entscheidungen nationaler Behörden einzugreifen; jedoch in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten vor Genehmigung der Eröffnung oder Ausweitung von Deponien oder des Baus von Verbrennungsanlagen keine eingehenden Umweltverträglichkeitsprüfungen vorgenommen haben;


AI. overwegende dat indien een vergunning beantwoordt aan de vereisten van de richtlijn en een MER is uitgevoerd, de Commissie niet bevoegd is om zich te mengen in besluiten van de nationale autoriteiten; overwegende dat een aantal lidstaten evenwel geen grondige MER's hebben uitgevoerd vooraleer vergunningen af te geven voor het openen of het uitbreiden van stortplaat ...[+++]

AI. in der Erwägung, dass die Kommission, solange sich die Genehmigungen im Einklang mit den in der Richtlinie festgelegten Parametern befinden und eine UVP durchgeführt wurde, nicht befugt ist, in die Entscheidungen nationaler Behörden einzugreifen; jedoch in der Erwägung, dass einige Mitgliedstaaten vor Genehmigung der Eröffnung oder Ausweitung von Deponien oder des Baus von Verbrennungsanlagen keine eingehenden Umweltverträglichkeitsprüfungen vorgenommen haben;


Zij biedt tevens de mogelijkheid om tegemoet te komen aan de in de verklaring van Amsterdam geformuleerde aanmaning om gehoor te geven aan sportorganisaties vooraleer besluiten te treffen die hen aanbelangen.

Gleichzeitig wird somit die in der Erklärung von Amsterdam enthaltene Forderung erfüllt, die Sportorganisationen bei Maßnahmen, die sie betreffen, anzuhören.


21. verzoekt de Commissie de hoogste prioriteit te geven aan de creatie van de juiste marktvoorwaarden voor milieutechnologie, vooral via besluiten op communautair niveau, bijvoorbeeld door het principe dat de vervuiler betaalt, toe te passen en ervoor te zorgen dat bedrijven die schone technologie bieden, worden beloond;

21. fordert die Kommission auf, der Schaffung passender Marktbedingungen für Umwelttechnologien oberste Priorität zu geben, und zwar hauptsächlich durch Entscheidungen auf Gemeinschaftsebene, z.B. durch die Verwirklichung des Verursacherprinzips, wobei es dafür zu sorgen gilt, dass Unternehmen, die saubere Technologien anbieten, einen Vorteil daraus ziehen;


21. verzoekt de Commissie de hoogste prioriteit te geven aan de creatie van de juiste marktvoorwaarden voor milieutechnologie, vooral via besluiten op communautair niveau, bijvoorbeeld door het principe dat de vervuiler betaalt, toe te passen en ervoor te zorgen dat bedrijven die schone technologie bieden, worden beloond;

21. fordert die Kommission auf, der Schaffung passender Marktbedingungen für Umwelttechnologien oberste Priorität zu geben, und zwar hauptsächlich durch Entscheidungen auf Gemeinschaftsebene, z.B. durch die Verwirklichung des Verursacherprinzips, wobei es dafür zu sorgen gilt, dass Unternehmen, die saubere Technologien anbieten, einen Vorteil daraus ziehen;


Het partnerschap was dan ook noodzakelijkerwijs onevenwichtig en vooral gericht op het beheer van de middelen van de Overeenkomst. Bovendien heeft de ambitie om de noord-zuid dialoog gestalte te geven plaats gemaakt voor de toenemende behoefte aan verwerking van de gevolgen van de oorlogen en politieke crisissen enerzijds, en van economische besluiten die elders werden genomen anderzijds.

Die Partnerschaft hat somit in notgedrungen unausgewogener Weise die Bewirtschaftung der Ressourcen des Abkommens in den Mittelpunkt gestellt, während das ehrgeizige Ziel, den Nord-Süd-Dialog zu beleben, der zunehmenden Notwendigkeit gewichen ist, die Folgen der Kriege und politischen Krisen einerseits und die in anderen Gremien getroffenen wirtschaftlichen Entscheidungen andererseits zu bewältigen.


BETREKKINGEN MET DE VERENIGDE STATEN - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, herinnert aan het belang van de conclusies van de Raad van 15 maart 1993 en 14 maart 1995 betreffende de externe betrekkingen van de Gemeenschap op het gebied van het luchtvervoer ; is van oordeel dat de betrekkingen tussen de Lid-Staten en de Verenigde Staten op luchtvaartgebied van groot belang zijn voor de vervoerders van de Gemeenschap ; benadrukt dat het nodig is de concurrentiepositie van de vervoerders van de Gemeenschap in die betrekkingen te versterken en rekening te houden met de belangen van de gebruikers en de verschillende regio's van de Gemeenschap ; ...[+++]

BEZIEHUNGEN ZU DEN VEREINIGTEN STAATEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - verweist auf die Bedeutung der Schlußfolgerungen des Rates vom 15. März 1993 und 14. März 1995 über die Außenbeziehungen der Gemeinschaft im Bereich des Luftverkehrs; ist der Ansicht, daß die Luftverkehrsbeziehungen zwischen den Mitgliedstaaten und den Vereinigten Staaten für die Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft von großer Bedeutung sind; unterstreicht, daß es notwendig ist, die Wettbewerbsfähigkeit der Verkehrsunternehmen der Gemeinschaft im Rahmen dieser Beziehungen zu stärken und den Interessen der Benutzer und der verschiedenen Regionen der Gemeinschaft Rechnung zu tragen; nimmt Kenntnis von den Arbeiten, die eingeleitet wurden, um die Kohärenz der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geven aan sportorganisaties vooraleer besluiten' ->

Date index: 2021-06-01
w