Daarin komt derhalve de milieuproblematiek van een bepaald productiesysteem aan de orde, en daarom zijn de geschetste maatregelen geenszins toegesneden op de specifieke situaties van de verschillende Europese regio's.
Sie spiegelt daher die Umweltproblematik eines bestimmten Produktionssystems wider, und die dargelegten Maßnahmen entsprechen nicht unbedingt den Besonderheiten der verschiedenen europäischen Regionen.