Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussentijds verslag
Tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting
Tussentijds verslag voor elke teeltperiode

Vertaling van "gepresenteerde tussentijds verslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting

Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans


tussentijds verslag voor elke teeltperiode

Zwischenbericht über jede Vegetationsperiode


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In oktober 2001 is een tussentijds verslag over de conclusies van de audit aan de lidstaten gepresenteerd.

Ein Zwischenbericht über Ergebnisse dieser Prüfung wurde den Mitgliedstaaten im Oktober 2001 zugeleitet.


Dit document sluit aan op het in oktober gepresenteerde tussentijds verslag; erin is rekening gehouden met de belangrijke bijdragen van de Commissie in haar "Blauwdruk" en van het Europees Parlement.

Dieser Hintergrundbericht baut auf dem im Oktober vorgelegten Zwischenbericht auf und trägt den wichtigen Beiträgen Rechnung, die von der Kommission in ihrem Konzept ("Blueprint") und vom Europäischen Parlament vorgelegt wurden.


Dit verslag wordt gepresenteerd krachtens artikel 13, lid 3, onder a), van Besluit nr. 1855/2006/EG[1] van 12 december 2006[2] tot vaststelling van het programma Cultuur (hierna "het programma" genoemd). Daarin is bepaald dat uiterlijk op 31 december 2010 een tussentijds evaluatieverslag aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s voorgelegd dient te worden over de resultaten en de kwalitatieve en kwantitatieve aspecten van de uitvoering van het progr ...[+++]

Dieser Bericht erfolgt aufgrund von Artikel 13 Absatz 3 Buchstabe a des Beschlusses Nr. 1855/2006/EG[1] vom 12. Dezember 2006[2] über das Programm „Kultur“ (im Folgenden „das Programm“), in dem festgelegt ist, dass die Kommission dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie dem Ausschuss der Regionen bis spätestens 31. Dezember 2010 einen Zwischenbericht über die Evaluierung der erzielten Ergebnisse und die qualitativen und quantitativen Aspekte der Durchführung des Programms vorlegt.


Deze mededeling wordt gepresenteerd in het kader van de thans plaatsvindende evaluatie van de interne markt van de 21e eeuw, waarvan de resultaten in 2007 in twee etappes zullen worden gepresenteerd: een tussentijds verslag ten behoeve van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad moet in februari 2007 het licht zien, waarna in het najaar van 2007 meer concrete voorstellen zullen volgen.

Diese Mitteilung wird im Zuge der laufenden Überprüfung der Binnenmarktpolitik für das 21. Jahrhundert vorgelegt, deren Ergebnisse in zwei Etappen im Laufe des Jahres 2007 präsentiert werden. Auf einen für Februar 2007 vorgesehenen, für die Frühjahrstagung des Europäischen Rates bestimmten Zwischenbericht sollen im Herbst 2007 konkretere Vorschläge folgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In oktober 2001 is een tussentijds verslag over de conclusies van de audit aan de lidstaten gepresenteerd.

Ein Zwischenbericht über Ergebnisse dieser Prüfung wurde den Mitgliedstaaten im Oktober 2001 zugeleitet.


De Commissie heeft namelijk op 24 november 1999 een tussentijds verslag aan de Raad en het Parlement goedgekeurd waarin het "octroi de mer"-systeem werd gepresenteerd en waarin werd vastgesteld dat het een onontbeerlijk instrument is voor het behoud van het ontwikkelingsniveau van deze departementen.

Am 24. November 1999 hat die Kommission einen Zwischenbericht angenommen, der dem Rat und dem Europäischen Parlament übermittelt wurde und in dem der "octroi de mer" vorgestellt und als wichtiges Instrument zur Aufrechterhaltung des Entwicklungsstands dieser Departements bezeichnet wurde.


De Raad toonde zich ingenomen met het tweede tussentijds verslag over de werkzaamheden van de Groep Gedragscode, dat werd gepresenteerd door Thesaurier-Generaal Dawn Primarolo in haar hoedanigheid van voorzitter van de groep.

Der Rat begrüßte den zweiten Zwischenbericht über die Arbeit der Gruppe "Verhaltenskodex" im Bereich Unternehmensbesteuerung, der von der Generalzahlmeisterin, Frau Dawn Primarolo, in ihrer Eigenschaft als Vorsitzende der Gruppe vorgelegt worden war.


-EMU, met name wat betreft het stabiliteits- en groeipact en het nieuwe wisselkoersmechanisme ; de ECOFIN-Raad zal de voorbereiding daarvan op zijn zitting van 9 juni afronden ; -het tussentijds verslag inzake werkgelegenheid, dat is opgesteld door de ECOFIN-Raad en de Raad Arbeid en Sociale Zaken, en dat vergezeld zal gaan van een voortgangsverslag van Voorzitter Santer over het vertrouwenspact dat hij in Florence heeft gepresenteerd ; -het actieprogramma voor de interne markt dat de Com ...[+++]

- die EWU, insbesondere in bezug auf den Stabilitäts- und Wachstumspakt und den neuen Wechselkursmechanismus, wozu der Rat (ECOFIN) seine Vorbereitungsarbeiten auf der Tagung am 9. Juni abschließen wird; - den vom Rat "Wirtschaft und Finanzen" und vom Rat "Arbeit und Soziales" erstellten Zwischenbericht zur Beschäftigung zusammen mit einem Sachstandsbericht von Präsident Santer zu dem von ihm in Florenz vorgelegten Vertrauenspakt; - den Aktionsplan für den Binnenmarkt, den die Kommission am 4. Juni endgültig annehmen wird; - im Bereich Justiz und Inneres die Vorlage des Aktionsplans der Hochrangigen Gruppe zur Bekämpfung der orga ...[+++]


De heer Bruce MILLAN, het Commissielid dat bevoegd is voor het regionale beleid, heeft een tussentijds verslag gepresenteerd over de voortgang van de 32 modelprojecten in steden waarvoor steun uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling wordt verleend op grond van artikel 10 van de basisverordening voor dit Fonds.

Das für Regionalpolitik zuständige Kommissionsmitglied Bruce MILLAN hat einen Zwischenbericht über den Durchführungsstand der 32 städtischen Pilotprojekte vorgelegt, die gemäß Artikel 10 der Verordnung über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung gefördert werden.


De heer BRUCE MILLAN, commissaris voor het regionale beleid, heeft een tussentijds verslag gepresenteerd over de voortgang van de projecten voor interregionale samenwerking waarvoor steun uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling wordt verleend op grond van artikel 10 van de basisverordening voor dit Fonds.

Der zuständige EG-Kommissar für Regionalpolitik Bruce MILLAN hat einen Zwischenbericht über die bisherige Entwicklung der Projekte interregionaler Zusammenarbeit vorgelegt, die vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung im Rahmen von Artikel 10 unterstützt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gepresenteerde tussentijds verslag' ->

Date index: 2023-08-28
w