Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genomen kan dus een bestendige ontwikkeling gedurende » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie had toereikende voorzorgsmaatregelen genomen om de ontwikkeling gedurende de kerstvakantieperiode te kunnen volgen en deelde haar informatie begin januari met de Groep coördinatie gas.

Die Kommission ergriff entsprechende Vorsichtsmaßnahmen, um die Entwicklung während der Feiertage zu verfolgen, und teilte ihre Informationen Anfang Januar mit der Koordinierungsgruppe „Erdgas“.


P. overwegende dat de maatregelen genomen ter aanmoediging van een duurzame ontwikkeling van de aquacultuur en de aquacultuursector in sommige gevallen rekening dienen te houden met de noodzaak de hoeveelheid stress bij diersoorten gedurende de kweek en tijdens het vervoer te verminderen, alsmede met de noodzaak diervriendelijk ...[+++]

P. in der Erwägung, dass die Strategie für eine nachhaltige Aquakultur in bestimmten Fällen auf die größtmögliche Verringerung der Belastung durch Besatzdichte und Transport, weniger grausame Tötungsmethoden sowie das Tierwohl generell abzielen muss,


We weten dat de financiële risico’s en de bedrijfseconomische uitdagingen niet alleen Europees zijn, maar ook gelden voor de grote spelers in Amerika, enzovoorts, dus het is uitstekend dat de Commissie deze dialoog over financiële diensten met de trans-Atlantische partners serieus heeft genomen, zij het dat verdere ontwikkeling nodig blijft.

Wir wissen, dass die finanziellen Risiken und aufsichtsrechtlichen Herausforderungen nicht nur auf europäischer Seite bestehen, sondern dass sie auch sehr stark die großen Marktteilnehmer in Amerika usw. betreffen, weswegen es sehr gut ist, dass die Kommission diesen Dialog über die Finanzdienstleistungen mit den transatlantischen Partnern ernst genommen hat – es ...[+++]


Over het geheel genomen kan dus een bestendige ontwikkeling gedurende de referentieperiode geconstateerd worden.

* Die allgemeine Tendenz - bezogen auf die Zahl der Programme - ist während des Berichtszeitraums gleich bleibend.


D. overwegende dat de hiervoor beschreven situatie inhoudt dat dringend een regelgevend juridisch kader voor de hele Gemeenschap moet worden aangenomen om controlesystemen op te zetten waarmee de economische en sociale kosten van elke verplaatsing kunnen worden vastgesteld; dat het Europees Parlement in zijn resolutie van 6 juli 2005 over het voorstel voor een richtlijn van de Raad houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds heeft verzocht om aanne ...[+++]

D. in der Erwägung, dass sich aus dieser Realität die dringende Notwendigkeit ergibt, auf EU-Ebene einen Rechtsrahmen zur Regulierung anzunehmen, um Überwachungssysteme einzurichten, mit denen die wirtschaftlichen und sozialen Kosten aller Standortverlagerungen quantifiziert werden; in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 6. Juli 2005 zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates mit allgemein ...[+++]


- het nalevingspercentage voor alle kanalen vertoont gedurende de referentieperiode in 6 lidstaten een opwaartse trend, een constante ontwikkeling in 4 lidstaten en een neerwaartse trend in 5 andere lidstaten; over het geheel genomen kan dus een positieve ontwikkeling gedurende de referentieperiode geconstateerd worden.

- die Erfuellungsquote - bezogen auf die Zahl der Programme - nimmt in sechs Mitgliedstaaten zu, bleibt in vier Mitgliedstaaten gleich und geht in fünf weiteren Staaten zurück; die allgemeine Tendenz ist insgesamt während des Berichtszeitraums positiv.


- voor alle kanalen van alle categorieën kan in 8 lidstaten een opwaartse trend, een constante ontwikkeling in 2 lidstaten en een neerwaartse trend in 6 andere lidstaten worden waargenomen; over het geheel genomen kan dus een positieve ontwikkeling gedurende de referentieperiode geconstateerd worden.

- die allgemeine Tendenz - bezogen auf die Zahl der Programme aller Art - ist in acht Mitgliedstaaten steigend, in einem Mitgliedstaat gleich bleibend und in sechs weiteren Mitgliedstaaten sinkend; die allgemeine Tendenz ist insgesamt während des Berichtszeitraums auch weiterhin positiv.


- uit de nationale verslagen blijkt dat er in 12 lidstaten een opwaartse trend kan worden geconstateerd en dat in 2 lidstaten sprake is van een constante ontwikkeling; over het geheel genomen kan dus een positieve ontwikkeling gedurende de referentieperiode geconstateerd worden.

- Die Prüfung der nationalen Berichte ergibt in 12 Mitgliedstaaten eine steigende Tendenz, in einem Mitgliedstaat eine gleich bleibende Tendenz und in zwei Mitgliedstaaten eine sinkende Tendenz; die Tendenz ist somit insgesamt während des Berichtszeitraums positiv.


Over het geheel genomen kan dus een positieve ontwikkeling gedurende de referentieperiode geconstateerd worden.

Die allgemeine Tendenz ist somit insgesamt während des Berichtszeitraums positiv.


31. wenst dat een duidelijker omschrijving wordt gegeven van overheidsuitgaven die in aanmerking worden genomen bij de toetsing van additionaliteit; meent dat naast het gemiddelde niveau van de uitgaven gedurende de vorige programmeringsperiode, ook rekening moet worden gehouden met de macroeconomische omstandigheden gedurende de financ ...[+++]

. fordert eine klarere Definition der bei der Verifizierung der Zusätzlichkeit nach Ziel 2 und Ziel 3 zu berücksichtigenden öffentlichen Ausgaben; ist der Auffassung, daß zusätzlich zur durchschnittlichen Höhe der Ausgaben während des vorhergegangenen Planungszeitraums auch die makroökonomischen Bedingungen im jeweiligen Haushaltsjahr sowie bestimmte konkrete wirtschaftliche Faktoren wie etwa Privatisierungen, außerordentliche öffentliche Strukturmaßnahmen während des vorhergehenden Planungszeitraums und die Entwicklung ...[+++]


w