Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gemiddeld jaarlijks reductiepercentage tussen " (Nederlands → Duits) :

In alle lidstaten is de bkg-emissie-intensiteit teruggelopen met een gemiddeld jaarlijks reductiepercentage tussen de 0,9 % en 5,1 %.

Die Intensität der Treibhausgasemissionen ging in allen Mitgliedstaaten zurück, wobei der durchschnittliche jährliche Rückgang zwischen 0,9 % und 5,1 % lag.


Art. 33. Artikel 9 van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 13 juli 2006, wordt vervangen als volgt: "Art. 9. De technische capaciteiten worden op grond van de volgende stukken aangetoond : 1° een lijst die de wetenschappelijke en professionele kwalificaties van het kaderpersoneel van het bedrijf vastleggen, vooral diegene die verantwoordelijk zijn voor de gaslevering; 2° een verklaring met vermelding van de personeelsformatie en, in voorkomend geval, het gemiddeld jaarlijks percentage van bezetting ervan over de drie afgelopen jaren; 3° een beschrijving van de technische middel ...[+++]

Art. 33 - Artikel 9 desselben Erlasses, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 13. Juli 2006, wird durch Folgendes ersetzt: "Art. 9 - Die technischen Befähigungen werden durch die folgenden Unterlagen nachgewiesen: 1° eine Liste mit den wissenschaftlichen und beruflichen Qualifikationen der Führungskräfte des Unternehmens, insbesondere derjenigen, die zuständig für die Gasversorgung sind; 2° eine Erklärung, in welcher der Stellenplan des Personals und ggf. dessen durchschnittliche jährliche Beschäftigungsrate in den vergangenen drei Jahren angegeben wird; 3° eine Beschreibung der technischen Mittel, die für die Gasv ...[+++]


B. overwegende dat het aantal vluchten in Europa, na een daling tussen 2011 en 2013, in 2014 met 1,7 % is toegenomen, en naar verwachting tot 2021 verder zal toenemen met een gemiddeld jaarlijks groeipercentage van 2,5 %;

B. in der Erwägung, dass die Anzahl der Flüge in Europa 2014 um 1,7 % – nach einem Rückgang in den Jahren 2011 bis 2013 – gestiegen ist und voraussichtlich bis 2021 weiter um eine durchschnittliche jährliche Wachstumsrate von 2,5 % zunehmen wird;


Ter illustratie van de mogelijke baten: indien een momenteel als representatief voor het gemiddelde beschouwde, middelgrote CV-gasketel van de “M”-klasse (met een stroomtoevoer van 22 kW) door een hoogefficiënt model wordt vervangen, kan jaarlijks tussen 250 en 300 euro aan brandstofkosten worden bespaard.

Ein Beispiel für die potenziellen Vorteile wäre der Austausch eines mittelgroßen Gasheizgeräts der Klasse „M“ (Leistungsaufnahme 22 kW), d. h. eines derzeit repräsentativen Modells, gegen ein hocheffizientes Modell, wodurch die jährlichen Brennstoffkosten um rund 250-300 € gesenkt werden könnten.


[4] In de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara is het inkomen tussen 1975 en 1999 jaarlijks gemiddeld met 1% gedaald. 46% van de bevolking moet het er met minder dan 1US$ per dag stellen en de levensverwachting bedraagt er 49 jaar (vergeleken met ruim 60 jaar in alle andere regio's).

[4] In den afrikanischen Ländern südlich der Sahara ist das durchschnittliche Einkommen in den Jahren 1975 bis 1999 um durchschnittlich 1 % pro Jahr gesunken; 46 % der Menschen müssen ihren Lebensunterhalt mit weniger als einem Dollar pro Tag bestreiten; die Lebenserwartung liegt bei 49 Jahren, gegenüber mehr als 60 Jahren in allen anderen Teilen der Welt.


13. benadrukt de aanzienlijke verschillen in vacatures tussen de lidstaten; onderstreept in dit verband dat vacatures een cruciaal aspect vormen van een dynamische arbeidsmarkt waarop vaardigheden en banen op elkaar worden afgestemd en die kansen en mogelijkheden voor het bedrijfsleven en werknemers creëert; is zeer bezorgd over de statische situatie op de arbeidsmarkten van sommige lidstaten; roept derhalve op tot een Europese benchmark inzake vacatures in de lidstaten; de gegevens voor een dergelijke benchmark kunnen jaarlijks via de arbeidskrach ...[+++]

13. betont, dass bei der Zahl der freien Stellen in den Mitgliedstaaten erhebliche Unterschiede bestehen und dass freie Stellen ein wesentliches Element eines dynamischen Arbeitsmarkts sind, auf dem Kompetenzen und Arbeitsplätze zusammengeführt werden und auf dem sich Möglichkeiten für Unternehmen und Beschäftigte eröffnen, und erklärt sich sehr besorgt über die Unbeweglichkeit auf den Arbeitsmärkten einzelner Mitgliedstaaten; fordert aus diesem Grund EU-weit geltende Vergleichswerte für freie Stellen in den Mitgliedstaaten; stellt fest, dass Daten für diese Vergleichswerte jährlich durch Erhebungen unter den Erwerbstätigen erhoben werden könnten und dass dabei mindestens Folgendes ermittelt werden sollte: die Zahl der freien Stellen in d ...[+++]


Tussen 2002 en 2012 eisten natuurrampen jaarlijks gemiddeld meer dan 100 000 mensenlevens.

Zwischen 2002 und 2012 starben jedes Jahr im Durchschnitt mehr als 100 000 Menschen aufgrund von Naturkatastrophen.


Latijns-Amerika bevindt zich eveneens, met een jaarlijks gemiddelde van ongeveer 25 moorden per 100 000 inwoners, tussen de meest gewelddadige regio's ter wereld.

Mit durchschnittlich 25 Tötungsdelikten pro 100 000 Einwohner gehört Lateinamerika außerdem zu den gewalttätigsten Regionen der Welt.


I. overwegende dat jaarlijks gemiddeld tussen een vijfde en een vierde van alle Europese werknemers van baan wisselen,

I. in der Erwägung, dass jedes Jahr durchschnittlich zwischen einem Fünftel und einem Viertel aller europäischen Arbeitnehmer den Arbeitsplatz wechseln,


In een mededeling van de Ecofin-Raad van 13 februari 2006 stelt de Raad dat het percentage van de met vergrijzing samenhangende overheidsuitgaven in de EU gemiddeld met 4% van het BBP zal stijgen en de gemiddelde jaarlijkse groei in de EU-25 aanzienlijk zal vertragen – van het jaarlijks 2,2% tussen 2004 en 2010 naar 1,4% tussen ...[+++]

In einer Mitteilung des Rates für Wirtschaft und Finanzen vom 13.02.2006 heißt es, dass der Anteil der altersbedingten öffentlichen Ausgaben im EU-Durchschnitt um 4 Prozentpunkte des BIP steigen und die durchschnittliche jährliche Wachstumsrate für die EU- 25 erheblich fallen wird, und zwar von 2,2 % im Zeitraum 2004 – 2010 auf 1,4 % zwischen 2030 und 2050.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemiddeld jaarlijks reductiepercentage tussen' ->

Date index: 2022-04-17
w