Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ontvankelijkheidscriterium
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap

Traduction de «gemeenschap verleent financiële » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programma van de Gemeenschap voor financiële steun ter bevordering van de Europese energietechnologie

Gemeinschaftsprogramm zur finanziellen Unterstützung der Förderung europäischer Energietechnologien


financiële balans van de activa en passiva van de Gemeenschap

Übersicht über das Vermögen und die Schulden der Gemeinschaft


ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

Förderkriterium


Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. De Gemeenschap verleent een financiële bijdrage aan het „European Metrology Research Programme” („het EMRP”) dat gezamenlijk wordt opgezet door België, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Spanje, Frankrijk, Italië, Hongarije, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Finland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk alsook Noorwegen, Zwitserland en Turkije („de deelnemende staten”).

(1) Die Gemeinschaft leistet einen Finanzbeitrag zum „Europäischen Metrologie-Forschungsprogramm“ (EMFP), das Belgien, die Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Spanien, Frankreich, Italien, Ungarn, die Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Slowenien, die Slowakei, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich sowie Norwegen, die Schweiz und die Türkei (die teilnehmenden Länder) gemeinsam durchführen.


2. De Gemeenschap verleent een financiële bijdrage aan de deelnemende staten ten bedrage van ten hoogste 200 miljoen EUR uit het krediet in de algemene begroting van de Europese Unie voor de looptijd van het Zevende kaderprogramma, overeenkomstig de beginselen vermeld in bijlagen I en II, die een integrerend bestanddeel vormen van deze beschikking.

2. Die Gemeinschaft leistet in Übereinstimmung mit den in den Anhängen I und II, die ein integraler Bestandteil dieser Entscheidung sind, beschriebenen Grundsätzen einen dem Beitrag der teilnehmenden Staaten entsprechenden Finanzbeitrag in Höhe von höchstens 200 Mio. EUR, der aus den für die Laufzeit des siebten Rahmenprogramms bewilligten Mitteln des Gesamthaushalts der Europäischen Gemeinschaften gezahlt wird.


1. De Gemeenschap verleent een financiële bijdrage aan het gemeenschappelijk "European Metrology Research Programme" (║ "het EMRP" ║) dat gezamenlijk wordt opgezet door Oostenrijk, België, Tsjechië, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland, Hongarije, Italië, Nederland, Polen, Portugal, Roemenië, Slowakije, Slovenië, Spanje, Zweden en het Verenigd Koninkrijk alsook Noorwegen, Zwitserland en Turkije (║ "de deelnemende staten" ║).

1. Die Gemeinschaft leistet einen Finanzbeitrag zum „Europäischen Metrologie-Forschungsprogramm“ (║ „EMFP“), das Belgien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Italien, die Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, die Slowakei, Slowenien, Spanien, die Tschechische Republik, Ungarn und das Vereinigte Königreich sowie Norwegen, die Schweiz und die Türkei (║ „die teilnehmenden Länder“) gemeinsam durchführen.


De Gemeenschap verleent een financiële bijdrage aan Frankrijk voor het officiële programma ter bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen in de Franse overzeese departementen voor 2009, als aangegeven in deel A van de bijlage.

Die Gewährung einer Finanzhilfe der Gemeinschaft an Frankreich für das amtliche Programm zur Bekämpfung der Schadorganismen von Pflanzen und pflanzlichen Erzeugnissen in den französischen überseeischen Departements im Jahr 2009 gemäß Teil A des Anhangs wird genehmigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) De Gemeenschap verleent veel economische, financiële, technische, humanitaire en macro-economische hulp aan derde landen.

(1) Die Gemeinschaft ist ein wichtiger Geber wirtschaftlicher, finanzieller, technischer, humanitärer und makroökonomischer Hilfe für Drittländer.


De Gemeenschap verleent financiële hulp voor acties waarmee met name wordt beoogd:

Die Gemeinschaft leistet einen finanziellen Beitrag zu Maßnahmen, mit denen folgende Hauptziele verfolgt werden:


(12) De EGTS moet handelend kunnen optreden, hetzij om programma's voor territoriale samenwerking uit te voeren die de Gemeenschap medefinanciert, met name in het kader van de Structuurfondsen overeenkomstig Verordening (EG) nr/2005 [houdende algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor de Regionale Ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds en het Cohesiefonds] en Verordening (EG) nr/2005 van het Europees Parlement en de Raad [betreffende het Europees Fonds voor de Regionale Ontwikkeling] , alsmede programma's voor transnationale en interregionale samenwerking, hetzij om acties voor territoriale samenwerking uit te voeren waartoe he ...[+++]

(12) Der EVTZ muss entweder handeln können, um Programme für territoriale Zusammenarbeit, die durch die Gemeinschaft insbesondere mit Hilfe der Strukturfonds gemäß der Verordnung (EG) Nr/2005 [mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds und den Kohäsionsfonds] und der Verordnung (EG) Nr/2005 des Europäischen Parlaments und des Rates [über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung] mitfinanziert werden , sowie Programme zur transnationalen und interregionalen Z ...[+++]


2. De Gemeenschap verleent financiële bijstand ter ondersteuning van de activiteiten van de door de lidstaten opgezette passende structuren als bedoeld in artikel 5 van het besluit.

2. Die Gemeinschaftsfinanzhilfe wird zur Unterstützung der Arbeit der geeigneten Stellen gewährt, die von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 5 des Beschlusses eingerichtet werden.


De Gemeenschap verleent financiële steun in de vorm van een jaarlijkse subsidie voor de NCP's (één subsidie per land), die wordt toegekend op basis van een programma van uitvoeringsactiviteiten zoals conferenties en seminars, andere bewustmakings- en promotieactiviteiten, gegevensverzameling en evaluatie.

Die finanzielle Unterstützung durch die Gemeinschaft erfolgt in Form eines jährlichen Zuschusses an die NKS (ein Zuschussbetrag je Land), der auf der Grundlage eines Programms für die Durchführungsmaßnahmen gewährt wird, d. h. Konferenzen und Seminare, sonstige Sensibilisierungs- und Werbemaßnahmen, Erhebung von Daten und Evaluierung.


1. De Gemeenschap verleent financiële steun gedurende vijf jaar, te rekenen vanaf de datum die de Commissie in haar beschikking tot goedkeuring van het in artikel 1 bedoelde programma heeft vastgesteld.

(1) Die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft erstreckt sich auf fünf Jahre von dem Tag an gerechnet, den die Kommission in ihrer Entscheidung zur Genehmigung des in Artikel 1 genannten Plans festlegt.




D'autres ont cherché : gemeenschap verleent financiële     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap verleent financiële' ->

Date index: 2025-09-08
w