Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
De legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken
Franse Gemeenschap
In de tekst van de
Legitimiteit
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Rechtmatigheid
Vlaamse Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Traduction de «gemeenschap de legitimiteit » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de legitimiteit van de Europese Gemeenschap versterken

die Legitimität der Europäischen Gemeinschaft ausweiten






Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden


Onderzoekprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987) | Onderzoeksprogramma uit te voeren door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek voor de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en voor de Europese Economische Gemeenschap(1984-1987)

Von der Gemeinsamen Forschungsstelle für die Europäische Atomgemeinschaft und für die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft durchzuführendes Forschungsprogramm(1984-1987)


zorgen voor juridische legitimiteit voor de overdracht van activa

für rechtliche Zulässigkeit von Übertragungen von Wirtschaftsgütern sorgen






Ministerie van de Vlaamse Gemeenschap

Ministerium der Flämischen Gemeinschaft


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministerium der Französischen Gemeinschaft
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien vereisen de legitimiteit, de effectiviteit en de geloofwaardigheid van de Gemeenschap dat de eenheid en de integriteit van de uitvoerende macht van de Gemeenschap behouden blijft, ja zelfs nog wordt uitgebreid en voornamelijk bij de Commissie blijft liggen als men wil dat laatstgenoemde de verantwoordelijkheid voor de burgers, de lidstaten en de andere instellingen draagt.

Im Übrigen erfordern es die Legitimität, die Effizienz und die Glaubwürdigkeit der Gemeinschaft, die Einheitlichkeit und Integrität der Exekutivfunktion auf Gemeinschaftsebene ebenso wie die Wahrnehmung dieser der Kommission zugewiesenen Aufgabe beizubehalten, wenn nicht sogar zu verstärken, wenn die Kommission ihrer Verantwortlichkeit gegenüber den Bürgern, den Mitgliedstaaten und den übrigen Organen ordnungsgemäß gerecht werden soll.


Om de doeltreffendheid, samenhang legitimiteit en transparantie van het optreden van de Europese Gemeenschap te vergroten moeten de instellingen immers hun verantwoordelijkheden volledig op zich kunnen nemen.

Größere Wirksamkeit und mehr Kohärenz im gemeinschaftlichen Handeln erfordern in der Tat, ebenso wie eine Verbesserung der Legitimität und der Transparenz der Europäischen Gemeinschaft, dass die Gemeinschaftsorgane ihre Verantwortung in vollem Umfang wahrnehmen können.


39. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het ICC die erop gericht zijn een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap met zorg vervullen, en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert op pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan om samen te werken met het Strafhof en het kra ...[+++]

39. bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung der Arbeit des IStGH in seiner Funktion, der Straffreiheit für die Verantwortlichen für die schwerwiegendsten Verbrechen von Belang für die internationale Staatengemeinschaft ein Ende zu setzen und für Gerechtigkeit für die Opfer von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermorden zu sorgen; bleibt wachsam mit Blick auf die Versuche, die Legitimität oder Unabhängigkeit des IStGH zu untergraben; fordert die EU und die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, mit dem Gerichtshof zusammenzuarbeiten und ihm auch im Rahmen der Vereinten Nationen entschlossene diplomatische ...[+++]


73. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het Internationaal Strafhof (ICC) die erop zijn gericht een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdaden die de internationale gemeenschap aangaan en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert voor pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; herinnert aan de essentiële rol die het ICC vervult in het tweeledige proces ...[+++]

73. bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung der Arbeit des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH) bei seiner Aufgabe, der Straffreiheit für die Täter der schwerwiegendsten Verbrechen von Belang für die internationale Gemeinschaft ein Ende zu setzen und für Gerechtigkeit für die Opfer von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermorden zu sorgen; erklärt sich entschlossen, wachsam zu bleiben, was alle Versuche angeht, seine Legitimität oder Unabhängigkeit zu schwächen; weist auf seine wichtige Rolle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit onontkoombare wetgevingsbeginsel van de Gemeenschap is een instrument dat de Gemeenschap haar legitimiteit verschaft.

Dieses Leitprinzip der gemeinschaftlichen Rechtsetzung dient gleichzeitig ihrer Legitimierung.


De Europese Unie zal nauw blijven samenwerken met de Verenigde Naties, de Afrikaanse Unie, de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten (ECOWAS) en de Gemeenschap van Portugeestalige landen (CPLP), om ervoor te zorgen dat de democratische legitimiteit in Guinee-Bissau volledig wordt hersteld.

Die Europäische Union wird weiterhin eng mit den Vereinten Nationen, der Afrikanischen Union, der Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (ECOWAS) und der Gemeinschaft der portugiesischsprachigen Länder (CDLP) zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass die demokratische Legitimität in Guinea-Bissau vollständig wiederhergestellt wird.


4. verzoekt de EU en de internationale gemeenschap de legitimiteit van de uitslag van de Zimbabwaanse presidentsverkiezingen en bloc niet te erkennen;

4. fordert die Europäische Union und die gesamte internationale Gemeinschaft auf, die Legitimität des Ergebnisses der Präsidentschaftswahlen von Simbabwe nicht anzuerkennen;


A. overwegende dat in mei 2000 de Europese Gemeenschap vijftig jaar bestaat en dat zij zich sedert de eerste Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal geleidelijk ontwikkeld heeft tot een politieke unie op basis van de tweeledige legitimiteit als Unie van staten en Unie van volkeren,

A. in der Erwägung, daß die Europäische Gemeinschaft im Mai nächsten Jahres 50 Jahre alt wird und sich seit der Gründung der ersten, der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl, auf der Grundlage einer doppelten Legitimität - als Union der Staaten und Union der Völker - schrittweise in eine politische Union verwandelt hat,


"De Duitse regering is, evenals andere lidstaten, in principe van oordeel dat de transparantie als belangrijkste bijdrage aan de legitimiteit van de Gemeenschap verder moet worden versterkt.

"Die Bundesregierung ist grundsätzlich, wie andere Mitgliedstaaten, der Auffassung, daß die Transparenz als wichtiger Beitrag zur Legitimität der Gemeinschaft weiter gestärkt werden muß.


De Europese Unie benadrukt echter dat voor alle Europese democratieën geldt dat de legitimiteit van politieke macht alleen kan berusten op het resultaat van vrije, democratische en eerlijke verkiezingen, die door de internationale gemeenschap en de kiezers zelf als zodanig zijn waargenomen.

Die Europäische Union betont jedoch, daß die Legitimierung der politischen Macht nach Auffassung aller europäischen Demokratien nur durch die Ergebnisse freier, demokratischer, unabhängiger Wahlen erfolgen kann, die von der internationalen Gemeinschaft und den Wählern selbst als solche gesehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeenschap de legitimiteit' ->

Date index: 2021-01-27
w