Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geleidelijke manier aan bod " (Nederlands → Duits) :

Een geleidelijke wereldwijde liberalisering is niet alleen de effectiefste manier om een open handelssysteem tot stand te brengen, maar ook de enige manier die iedereen, ontwikkelingslanden en ontwikkelde landen, profijt oplevert.

Eine schrittweise weltweite Liberalisierung ist nicht nur der wirksamste Weg hin zu einem offenen Handelssystem, sondern sie ist auch der einzige für alle - für Entwicklungs- und Industrieländer gleichermaßen - gangbare Weg.


toe te zien op de vaststelling van voorschriften met betrekking tot politieke informatie in de hele sector van audiovisuele media, om, met name bij verkiezingen en referenda, alle politieke kandidaten, standpunten en meningen op een eerlijke manier aan bod te laten komen, zodat burgers een eigen mening kunnen vormen zonder daarbij beïnvloed te worden door een dominante macht die de publieke opinie bepaalt;

sicherzustellen, dass Vorschriften für politische Informationen im gesamten audiovisuellen Mediensektor den fairen Zugang zu unterschiedlichen politischen Wettbewerbern, Ansichten und Standpunkten gewährleisten, insbesondere anlässlich von Wahlen und Volksabstimmungen, wodurch Bürgerinnen und Bürgern die Möglichkeit gegeben wird, sich ohne unzulässige Beeinflussung einer dominanten meinungsbildenden Kraft ihre eigene Meinung zu bilden;


– toe te zien op de vaststelling van voorschriften met betrekking tot politieke informatie in de hele sector van audiovisuele media, om, met name bij verkiezingen en referenda, alle politieke kandidaten, standpunten en meningen op een eerlijke manier aan bod te laten komen, zodat burgers een eigen mening kunnen vormen zonder daarbij beïnvloed te worden door een dominante macht die de publieke opinie bepaalt;

– sicherzustellen, dass Vorschriften für politische Informationen im gesamten audiovisuellen Mediensektor den fairen Zugang zu unterschiedlichen politischen Wettbewerbern, Ansichten und Standpunkten gewährleisten, insbesondere anlässlich von Wahlen und Volksabstimmungen, wodurch Bürgerinnen und Bürgern die Möglichkeit gegeben wird, sich ohne unzulässige Beeinflussung einer dominanten meinungsbildenden Kraft ihre eigene Meinung zu bilden;


27. benadrukt dat er behoefte is aan voorschriften met betrekking tot politieke informatie in de hele sector van audiovisuele media, om, met name bij verkiezingen en referenda, alle politieke kandidaten, meningen en standpunten op een eerlijke manier aan bod te laten komen, zodat burgers een eigen mening kunnen vormen zonder daarbij beïnvloed te worden door één dominante macht die de publieke opinie bepaalt; onderstreept dat dergelijke voorschriften naar behoren door de toezichthoudende instanties moeten worden g ...[+++]

27. hebt die Notwendigkeit von Regeln im Zusammenhang mit politischen Informationen im gesamten audiovisuellen Mediensektor hervor, um insbesondere bei Wahlen und Volksentscheiden unterschiedlichen politischen Konkurrenten, Meinungen und Ansichten einen fairen Zugang zu gewährleisten, damit die sich Bürger eine eigene Meinung bilden können ohne unzulässige Einflussnahme durch eine dominante meinungsbildende Macht; weist mit Nachdruck darauf hin, dass die Aufsichtsstellen angemessen über die Einhaltung dieser Regeln wachen sollten;


De visserij - en dat betreur ik - komt op een wat vage manier aan bod in dit Groenboek, ondanks dat het om een exclusieve bevoegdheid van de Commissie gaat en er een gemeenschappelijk visserijbeleid bestaat.

Ich bedauere, dass die Fischerei in diesem Grünbuch eine eher diffuse Rolle spielt, obwohl sie in der ausschließlichen Zuständigkeit der Kommission liegt und Gegenstand einer gemeinsamen Politik ist.


b) Andere prioriteiten zullen op een gefaseerde, flexibele en geleidelijke manier aan bod komen overeenkomstig een door de volgende voorzitterschappen in overleg met de lidstaten en de Commissie te bepalen tijdschema.

b) Die übrigen Prioritäten werden flexibel und in mehreren Schritten auf der Grundlage eines Zeitplans angegangen, der vom jeweiligen Vorsitz im Benehmen mit den Mitgliedstaaten und der Kommission festgelegt wird.


Op dit ogenblik wekt het enige verwondering dat het specifieke karakter van berggebieden binnen de bestaande regelgeving wel duidelijk wordt onderstreept in de verordening betreffende het EOGFL afdeling Oriëntatie, waar deze gebieden worden genoemd bij de benadeelde regio's, maar op geen enkele manier aan bod komt in de verordeningen betreffende de Structuurfondsen.

Was bei den derzeit geltenden Rechtsvorschriften etwas überrascht, ist der Umstand, dass die Berggebiete zwar in der Verordnung über den EAGFL, Abteilung Ausrichtung, eindeutig als benachteiligte Gebiete eingestuft werden (Artikel 17), dies jedoch bei den Strukturfondsverordnungen nicht der Fall ist.


8. ONDERSTREPEN DAT deze thematische prioriteiten het best op een flexibele, gefaseerde en geleidelijke manier kunnen worden aangepakt, met gebruikmaking van onder andere, in voorkomend geval, elementen uit de open coördinatiemethode zoals die in de conclusies van de Europese Raad van Lissabon en daarna zijn vastgelegd.

8. UNTERSTREICHEN, dass ein flexibles Vorgehen in mehreren Schritten für die Umsetzung dieser thematischen Prioritäten am besten geeignet ist, wobei gegebenenfalls u. a. Aspekte der offenen Koordinierungsmethode genutzt werden sollten, die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Lissabon) und im Anschluss daran festgelegt wurde.


d)de per effect of categorie effecten geboden vergoeding en, in het geval van een verplicht bod, de waarderingsgrondslag die werd toegepast voor de vaststelling van die vergoeding, met details betreffende de manier waarop de vergoeding zal worden betaald.

d)die für jedes Wertpapier oder jede Gattung von Wertpapieren angebotene Gegenleistung sowie bei obligatorischen Angeboten die zur Bestimmung der Gegenleistung angewandte Bewertungsmethode und Angaben dazu, in welcher Weise die Gegenleistung erbracht wird,


Om nog meer rekening te kunnen houden met individuele voorkeuren, zouden bepaalde activiteiten kunnen worden onderverdeeld in verschillende fases, zodat landen de samenwerking geleidelijk kunnen intensiveren: eerst proberen om wederzijds vertrouwen te kweken en elkaars systemen beter te leren kennen, dan nagaan welke gemeenschappelijke elementen en welke verschillen en beperkingen er zijn, en vervolgens vaststellen welke sectoren goede mogelijkheden bieden voor nauwere samenwerking. Op die manier ...[+++]

Um auf einzelne Präferenzen besser eingehen zu können, könnten bestimmte Aktivitäten in Phasen aufgeteilt werden, was den Ländern ermöglicht, das Niveau der Zusammenarbeit nach und nach zu steigern. Das würde beginnen mit vertrauensbildenden Maßnahmen um das System des jeweils anderen kennenzulernen. Dann würden Gemeinsamkeiten, Unterschiede und Engpässe analysiert hin zur Identifikation vielversprechender Sektoren für eine engere Zusammenarbeit, um somit schließlich die Grundlagen für verbindliche Beziehungen zwischen beiden Regionen zu schaffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geleidelijke manier aan bod' ->

Date index: 2024-12-09
w