Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gekozen vorm doeltreffend " (Nederlands → Duits) :

Dienaangaande merkt het Hof op dat deze regeling Spanje de mogelijkheid biedt toezicht uit te oefenen op alle op zijn grondgebied door kredietinstellingen uitgevoerde financiële transacties, ongeacht de door hen gekozen vorm voor hun dienstverrichtingen, hetgeen een geschikte maatregel is om doeltreffend en coherent de nagestreefde doelstelling te bereiken.

Hierzu führt der Gerichtshof aus, dass eine solche Regelung es Spanien ermöglicht, die Gesamtheit der im Inland von den Kreditinstituten durchgeführten Finanztransaktionen zu überwachen, und zwar unabhängig davon, zu welcher Form der Dienstleistungserbringung sich diese entschlossen haben, was sich als Maßnahme erweist, die geeignet ist, das verfolgte Ziel zuverlässig und kohärent zu erreichen.


1. is van oordeel dat de uitbreiding van de Europese Unie en grote transnationale uitdagingen zoals de economische crisis, milieugevaren, duurzaam vervoer, koppeling van energienetten, duurzaamheid van grondstoffen, milieuvriendelijk gebruik van de watervoorraden, laten zien dat afzonderlijke staten steeds meer van elkaar afhankelijk zijn, dat sectoraal denken niet langer volstaat en dat de vorming van macroregio's in dit licht bezien nieuwe, doeltreffender perspectieven voor samenwerking opent, als wordt ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass die Erweiterung der Europäischen Union sowie große länderübergreifende Herausforderungen wie die Wirtschaftskrise, Bedrohungen der Umwelt, Nachhaltigkeit im Verkehr, Energieanbindung, Nachhaltigkeit der Ressourcen und umweltfreundliche Nutzung der Wasserressourcen zeigen, dass die gegenseitige Abhängigkeit der einzelnen Staaten zunimmt, sektorielles Denken nicht länger angemessen ist und in diesem Zusammenhang die Schaffung von Makroregionen neue, wirksamere Perspektiven für die Zusammenarbeit durch einen koordinierten Ansatz in Bezug auf die nachhaltige Entwicklung auf breiterer regionaler Grundlage und die wirk ...[+++]


De vorm die voor dit optreden wordt gekozen, moet het mogelijk maken de doelstellingen van het voorstel te verwezenlijken en het voorstel zo doeltreffend mogelijk ten uitvoer te leggen.

Die Form der Maßnahme muss so gewählt werden, dass das Ziel erreicht und die Maßnahme möglichst wirksam umgesetzt wird.


Het aantal klachten is uiterst gering en is niet significant toegenomen tijdens de onderzochte periode, waaruit blijkt dat de richtlijn in de door de lidstaten gekozen vorm doeltreffend functioneert.

Dabei ist die Zahl der vorgebrachten Beschwerden außerordentlich gering, und auch während des von der Studie betrachteten Zeitraums ist es zu keinem bedeutenden Anstieg gekommen. Dies zeigt, dass die Richtlinie in der von den Mitgliedstaaten gewählten Form effektiv greift.


Het aantal klachten is uiterst gering en is niet significant toegenomen tijdens de onderzochte periode, waaruit blijkt dat de richtlijn in de door de lidstaten gekozen vorm doeltreffend functioneert.

Dabei ist die Zahl der vorgebrachten Beschwerden außerordentlich gering, und auch während des von der Studie betrachteten Zeitraums ist es zu keinem bedeutenden Anstieg gekommen. Dies zeigt, dass die Richtlinie in der von den Mitgliedstaaten gewählten Form effektiv greift.


1. de vorm en middelen om het resultaat te bereiken moeten zo worden gekozen dat er wordt gezorgd voor een doeltreffende werking, mede gelet op de te realiseren doelstellingen[3].

1. Form und Mittel der Erzielung des angestrebten Ergebnisses müssen so gewählt sein, dass die Wirksamkeit unter Berücksichtigung der Ziele gewährleistet ist.[3]


1. de vorm en middelen om het resultaat te bereiken moeten zo worden gekozen dat er wordt gezorgd voor een doeltreffende werking, mede gelet op de te realiseren doelstellingen[3];

1. Form und Mittel der Erzielung des angestrebten Ergebnisses müssen so gewählt sein, dass die Wirksamkeit unter Berücksichtigung der Ziele gewährleistet ist.[3]


26. stelt vast dat de bij de communautaire initiatieven gekozen benadering van geïntegreerde maatregelen in de vorm van multi-fondsprojecten niet op bevredigende wijze door de Commissie in de praktijk kon worden gebracht; verwacht nu dat de samenwerking tussen de verantwoordelijke directoraten-generaal bij andere communautaire programma's doeltreffender verloopt zodra elk communautair initiatief nog slechts uit één fonds wordt gef ...[+++]

26. stellt fest, daß der im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen verfolgte Ansatz zu integrierten Maßnahmen durch Multifondsprojekte von der Kommission nicht in zufriedenstellender Weise umgesetzt werden konnte; erwartet nun, daß die Zusammenarbeit mit anderen Gemeinschaftsprogrammen bei den verantwortlichen Generaldirektionen effizienter funktioniert, wenn jede Gemeinschaftsinitiative nur noch aus einem einzigen Fonds finanziert wird;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gekozen vorm doeltreffend' ->

Date index: 2023-05-19
w