Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehouden de europese havens tellen » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie is opgetogen over het nieuwe comité voor de sociale dialoog in de havensector, dat vandaag samen met havenautoriteiten, terminalexploitanten, dokwerkers en andere havenarbeiders boven de doopfont wordt gehouden. De Europese havens tellen 1,5 miljoen werknemers en zijn bovendien goed voor evenveel indirecte arbeidsplaatsen in de 22 maritieme EU-lidstaten.

Die Europäische Kommission begrüßt den neuen Ausschuss für den sozialen Dialog im Hafensektor, der heute von Hafenbehörden, Terminalbetreibern, Dockarbeitern und sonstigen Hafenbeschäftigten ins Leben gerufen wird.


12. is van mening dat de snelwegen op zee het mogelijk maken om het isolement van de Atlantische regio's te doorbreken, het handelsverkeer te bevorderen, de economische bedrijvigheid van de havens te stimuleren, het toerisme te doen toenemen en de CO2 -uitstoot terug te dringen; is van mening dat het belangrijk is dat, bij de acties om de CO2 -uitstoot terug te dringen, rekening gehouden wordt met de maritieme handel in het Atlant ...[+++]

12. vertritt die Auffassung, dass die Hochgeschwindigkeits-Seeverbindungen (sog’. Meeresautobahnen’) zur verkehrsmäßigen Erschließung der Regionen des atlantischen Raums, zur Belebung des Handels, zur Ankurbelung der hafenbasierten Wirtschaftstätigkeit, zur Förderung des Fremdenverkehrs und zur Reduzierung des CO2 -Ausstoßes beitragen; hält es für wichtig, dass bei den Maßnahmen zur Reduzierung des CO2 -Ausstoßes der maritime Handel im atlantischen Raum und die Besonderheiten der Gebiete in äußerster Randlage, in denen der Güter- und Personenseeverkehr für den territorialen, sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt im eigentlichen Sin ...[+++]


1. steunt de wens van de Commissie om de Europese havens bij te staan in hun zoektocht naar modernisering waarbij rekening wordt gehouden met het milieu, door voorrang te geven aan stimuleringsmaatregelen door middel van richtsnoeren in plaats van door te proberen een gereglementeerde harmonisatie te bewerkstelligen die als gevolg van de zeer uiteenlopende praktijksituaties van de Europese havens moeilijk toepasbaar zou zijn; hoop ...[+++]

1. unterstützt die Absicht der Kommission, die europäischen Häfen in ihrem Bestreben nach umweltfreundlicher Modernisierung zu begleiten, wobei – statt des Versuchs, über Rechtsvorschriften eine Harmonisierung herbeizuführen, die aufgrund der sehr heterogenen Praktiken der europäischen Häfen nur schwer umsetzbar wäre – vor allem durch Leitlinien Anreize geschaffen werden sollen; hofft, dass solche Leitlinien dazu führen, dass Häfen mehr Rechtssicherheit erhalten, um die Investitionen zu tätigen, die notwendig sind, um der erwarteten ...[+++]


We weten allemaal dat bijna alle externe handel van de Europese Unie via onze havens wordt gerealiseerd, en dat er met de afhandeling in de havens ongeveer 350 000 banen gemoeid zijn – en daar dienen we natuurlijk ook nog eens al die banen bij op te tellen die indirect met deze sector te maken hebben.

Wir alle wissen, dass fast der gesamte Außenhandel der Europäischen Union über Häfen abgewickelt wird und dass in den Häfen rund 350 000 Personen direkt beschäftigt sind, von den indirekten Arbeitsplätzen gar nicht zu sprechen.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, waarde collega’s, het was voor mij als nieuw afgevaardigde de eerste keer dat ik zitting had in een bemiddelingscomité en ik moet u zeggen dat ik zeer voldaan ben over de gang van zaken. Ik heb kunnen vaststellen dat de vertegenwoordigers van de instellingen van de Europese Unie er gezamenlijk in geslaagd zijn de gulden middenweg te vinden en het haalbare met het wenselijke te combineren, waarbij zij rekening hebben gehouden met de we ...[+++]

– (EL) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Als neugewählter Abgeordneter wurde ich zum ersten Mal als Mitglied in den Vermittlungsausschuss berufen, und ich bin mit diesem Verfahren wirklich zufrieden, denn ich habe miterlebt, wie sich die Vertreter der wichtigsten Organe der Europäischen Union bemühten und es am Ende auch schafften, unter Berücksichtigung der nun einmal bestehenden Voraussetzungen und Möglichkeiten, di ...[+++]


1. vindt het van wezenlijk belang dat de Unie duidelijke doelstellingen inzake voorlichting en communicatie bepaalt, gelet op het feit dat zij vóór eind 2004 tien nieuwe lidstaten zal tellen, dat een nieuw constitutioneel verdrag goedgekeurd zal worden en dat er Europese verkiezingen gehouden zullen worden;

1. hält eine Festlegung genauer Ziele der Informations- und Kommunikationsstrategie für die Europäische Union für wesentlich und verweist darauf, dass bis Jahresende 2004 die Erweiterung der Union um zehn neue Mitgliedstaaten, die Annahme eines neuen Verfassungsvertrages und die europäischen Wahlen stattfinden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden de europese havens tellen' ->

Date index: 2023-05-12
w