Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan een ander toebehorende zaak
Eens anders zaak
Geheel of gedeeltelijk bezigen van een andere taal
Geheel van een zaak

Traduction de «geheel andere zaak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




geheel of gedeeltelijk bezigen van een andere taal

Verwendung einer anderen Sprache als Verfahrenssprache(ganz oder teilweise)


verwijzing van de zaak naar een kamer bestaande uit een ander aantal rechters

die Rechtssache an das Plenum oder eine Kammer mit einer anderen Richterzahl verweisen


aan een ander toebehorende zaak

Drittmannsgut | fremde Sache
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ons democratisch mandaat hier bestaat eruit om zo veel mogelijk mensen van ons standpunt te overtuigen, en de problemen bij het werven van voldoende aantallen goed gekwalificeerde tolken te werven is een geheel andere zaak.

Unser demokratisches Mandat hier ist es, so vielen Menschen wie möglich unseren Standpunkt zu vermitteln; von der Schwierigkeit, eine ausreichende Anzahl entsprechend qualifizierter Dolmetscher und Übersetzer zu bekommen, einmal ganz abgesehen.


" Wanneer tegen een beslissing van de ambtenaar bedoeld in de artikelen 25 tot 27 beroep is aangetekend, en de rechter de aanslag geheel of ten dele nietig verklaart rekening houdend met de schending van een wettelijke regel ander dan een regel betreffende het vervallen van de belastingstermijnen bedoeld in de artikelen 20 en 20bis, blijft de zaak ingeschreven in het kohier gedurende zes maanden te rekenen van de gerechtelijke besl ...[+++]

" Wenn ein Beschluss des in den Artikeln 25 bis 27 erwähnten Beamten Gegenstand eines gerichtlichen Einspruchs ist und wenn der Richter die vollständige oder teilweise Nichtigkeit der Veranlagung wegen eines anderen Grunds als einer Regel in Bezug auf den Verfall der in den Artikeln 20 und 20bis erwähnten Veranlagungsfristen verkündet, bleibt die Sache während sechs Monaten ab der gerichtlichen Entscheidung in der Heberolle eingetragen.


Het Verdrag van Rotterdam stelt een handelssysteem vast - in de onderhavige verordening is sprake van een handelsverbod, een geheel andere zaak.

Im Übereinkommen von Rotterdam wird nämlich ein Handelssystem eingeführt, in dieser Verordnung hingegen ein Handelsverbot, was ein sehr großer Unterschied ist.


De situatie is geheel anders dan in de zaak Meroni, waarin de gelegeerde autoriteit "acht verschillende doelen" tegen elkaar moest afwegen.

Allerdings unterscheidet sich die Situation grundlegend von der im Fall Meroni, bei der die übertragende Behörde „acht verschiedene Ziele“ gegeneinander abzuwägen hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ransdorf (GUE/NGL), namens de GUE/NGL-Fractie (CS) Ik ben van mening dat het overwinnen van de armoede niet in de eerste plaats een kwestie is van ruimere financiële middelen, maar dat deze zaak in een geheel ander verband moet worden gezien.

Ransdorf (GUE/NGL), im Namen der GUE/NGL-Fraktion (CS) Meiner Meinung nach ist die Überwindung der Armut nicht in erster Linie eine Sache von mehr finanziellen Mitteln, sondern muss in einem ganz anderen Zusammenhang betrachtet werden.


Ransdorf (GUE/NGL ), namens de GUE/NGL-Fractie (CS) Ik ben van mening dat het overwinnen van de armoede niet in de eerste plaats een kwestie is van ruimere financiële middelen, maar dat deze zaak in een geheel ander verband moet worden gezien.

Ransdorf (GUE/NGL ), im Namen der GUE/NGL-Fraktion (CS) Meiner Meinung nach ist die Überwindung der Armut nicht in erster Linie eine Sache von mehr finanziellen Mitteln, sondern muss in einem ganz anderen Zusammenhang betrachtet werden.


Het eerste middel in de zaak nr. 2780, dat gericht is tegen de wet in haar geheel en tegen artikel 2 in het bijzonder, is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat de wet discriminatie op grond van een politieke overtuiging niet bestraft, terwijl discriminatie op andere gronden wel wordt bestraft en internationale verdragen discriminatie op grond van een politieke overtuiging verbieden, zonder dat ...[+++]

Der erste Klagegrund in der Rechtssache Nr. 2780, der gegen das Gesetz insgesamt und gegen Artikel 2 im besonderen gerichtet ist, ist abgeleitet aus einem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, da das Gesetz eine Diskriminierung aufgrund einer politischen Anschauung nicht sanktioniere, während eine Diskriminierung aus anderen Gründen wohl sanktioniert werde und internationale Verträge eine Diskriminierung aufgrund der politischen Anschauung verböten, ohne dass dieser Behandlungsunterschied auf einem objektiven Kriterium ...[+++]


Allereerst kan de houder van het jachtrecht aangewezen op grond van artikel 1, eerste zin, van de wet van 14 juli 1961 krachtens diezelfde wet de houder(s) van een jachtrecht op andere percelen vanwaar het wild dat de schade heeft aangericht zou zijn gekomen, in de zaak roepen (artikel 1, in fine ), waardoor mogelijkerwijs naar deze laatste(n) de last van de schadevergoeding die verschuldigd is aan de eigenaar van de beschadigde velden, vruchten of oogsten geheel of gedeel ...[+++]

Zunächst erlaubt das Gesetz vom 14. Juli 1961 es aufgrund von Artikel 1 erster Satz bestimmten Inhabern des Jagdrechtes, den oder die Inhaber des Jagdrechtes auf anderen Parzellen, aus denen das den Schaden verursachende Wild gegebenenfalls gekommen ist, zum Verfahren hinzuzuziehen (Artikel 1 in fine ), was gegebenenfalls zur Folge hat, dass dem oder den Letztgenannten die Entschädigung des Eigentümers der beschädigten Felder, Früchte oder Ernten ganz oder teilweise übertragen wird (Artikel 1 in fine und Artikel 2).


Vervolgens kan de houder van het jachtrecht aangewezen op grond van artikel 1, eerste zin, krachtens diezelfde wet de houder(s) van een jachtrecht op andere percelen vanwaar het wild dat de schade heeft aangericht zou zijn gekomen, in de zaak roepen (artikel 1, in fine ), waardoor mogelijkerwijs de last van de schadevergoeding die verschuldigd is aan de eigenaar van de beschadigde velden, vruchten of oogsten geheel of gedeeltelijk naa ...[+++]

Des weiteren kann der aufgrund von Artikel 1 Satz 1 bezeichnete Inhaber des Jagdrechts kraft desselben Gesetzes den oder die Inhaber eines Jagdrechts für andere Reviere, von denen das Wild kommt, das den Schaden verursacht hat, in die Rechtssache miteinbeziehen (Artikel 1 in fine ), so dass diese möglicherweise ganz oder teilweise für den Schaden aufkommen müssen, der den Eigentümern der beschädigten Felder, Früchte oder Ernten entstanden ist (Artikel 1 in fine und Artikel 2).


3. Indien een zaak ingevolge het bepaalde in het tweede lid van dit artikel aan de Raad wordt voorgelegd, keurt de Raad deze toelichtingen, indelingsadviezen, andere adviezen of aanbevelingen goed, tenzij een lid van de Raad dat partij is bij dit Verdrag, verzoekt deze in hun geheel of ten dele aan het Comité terug te zenden voor een nieuw onderzoek.

(3) Wird dem Rat eine Frage nach Absatz 2 vorgelegt, so genehmigt er die betreffenden Erläuterungen, Einreihungsavise, sonstigen Stellungnahmen oder Empfehlungen, sofern nicht ein Mitgliedstaat des Rates, der Vertragspartei dieses Übereinkommens ist, beantragt, sie insgesamt oder teilweise zur erneuten Prüfung an den Ausschuß zurückzuverweisen.




D'autres ont cherché : aan een ander toebehorende zaak     eens anders zaak     geheel van een zaak     geheel andere zaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geheel andere zaak' ->

Date index: 2020-12-29
w