Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens heeft verstrekt haar toestemming » (Néerlandais → Allemand) :

Het Agentschap kan dergelijke persoonsgegevens alleen met toestemming van degene die de gegevens heeft verstrekt verwerken voor een ander doel dat eveneens onder lid 1 valt.

Nur wenn der Datenlieferant zustimmt, darf die Agentur die personenbezogenen Daten zu einem anderen Zweck nach Absatz 1 verarbeiten.


3. De in lid 2 bedoelde gegevens mogen in het bijzonder niet worden medegedeeld aan andere personen dan die welke in de lidstaten of binnen de instellingen van de Unie uit hoofde van hun functie daartoe toegang hebben, tenzij de lidstaat die de gegevens heeft verstrekt, daartoe uitdrukkelijk toestemming heeft gegeven.

(3) Die in Absatz 2 genannten Angaben dürfen insbesondere nur Personen zugänglich gemacht werden, die in den Mitgliedstaaten oder innerhalb von Unionsorganen aufgrund ihrer Aufgaben davon Kenntnis erhalten müssen, sofern der Mitgliedstaat, der sie übermittelt hat, der Offenlegung gegenüber anderen Personen nicht ausdrücklich zugestimmt hat.


Indien de gegevens aan de Commissie (Eurostat) zijn doorgegeven, moet het NSI of de andere nationale instantie die de gegevens heeft verstrekt haar toestemming verlenen.

Wenn es sich dabei um an die Kommission (Eurostat) übermittelte Daten handelt, ist die Zustimmung des NSA oder der anderen einzelstaatlichen Stelle, die die Daten zur Verfügung gestellt hat, erforderlich.


Indien de gegevens aan de Commissie (Eurostat) zijn doorgegeven, moet het NSI of de andere nationale instantie die de gegevens heeft verstrekt haar toestemming verlenen.

Wenn es sich dabei um an die Kommission (Eurostat) übermittelte Daten handelt, ist die Zustimmung des NSA oder der anderen einzelstaatlichen Stelle, die die Daten zur Verfügung gestellt hat, erforderlich.


Indien de gegevens bij de Commissie (Eurostat) zijn ingediend, is uitdrukkelijke toestemming van de NSI of een andere nationale instantie die de gegevens heeft verstrekt vereist.

Wenn es sich dabei um an die Kommission (Eurostat) übermittelte Daten handelt, ist die ausdrückliche Zustimmung des NSA oder der anderen einzelstaatlichen Stelle, die die Daten zur Verfügung gestellt hat, erforderlich.


Iedere mededingingsautoriteit doet al het mogelijke om gegevens die haar op grond van deze regels door de andere mededingingsautoriteit als vertrouwelijk zijn medegedeeld, geheim te houden, en gaat, voorzover dit mogelijk is, niet in op verzoeken van derden om mededeling van die gegevens, tenzij de mededingingsautoriteit die de gegevens heeft verstrekt, daartoe toestemming heeft verleend.

Die Wettbewerbsbehörden halten die ihnen von der anderen Wettbewerbsbehörde nach diesen Vorschriften als vertraulich übermittelten Informationen im Rahmen des Möglichen geheim und lehnen im Rahmen des Möglichen Anträge Dritter auf Übermittlung dieser Informationen ab, es sei denn, dass die Wettbewerbsbehörde, die die Informationen übermittelt hat, zustimmt.


Persoonsgegevens die worden verstrekt voor strafrechtelijke procedures mogen alleen voor dat doel worden gebruikt; voor het gebruik voor andere doeleinden is de toestemming van de lidstaat die de gegevens heeft verstrekt, vereist.

Personenbezogene Daten, die für ein Strafverfahren zur Verfügung gestellt werden, dürfen nur für diesen Zweck verwendet werden. Die Verwendung für andere Zwecke setzt das Einverständnis des bereitstellenden Mitgliedstaats voraus.


Voorts staat artikel 12, lid 1, onder d), verwerking voor „ieder ander doel” toe, met als enige voorwaarde dat de bevoegde autoriteit die de persoonsgegevens heeft verstrekt, haar toestemming geeft.

Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe d erlaubt außerdem die Verarbeitung „für jeden anderen Zweck“ mit der einzigen Bedingung, dass die zuständige Behörde, die die personenbezogenen Daten übermittelt hat, ihre Zustimmung erteilt.


2. De in deze verordening bedoelde gegevens mogen met name niet worden doorgegeven aan andere personen dan die welke, in de Lid-Staten of bij de Instellingen van de Gemeenschap, uit hoofde van hun functie daarvan kennis dienen te nemen, tenzij de Lid-Staat die deze gegevens heeft verstrekt daartoe uitdrukkelijk toestemming heeft gegeven.

(2) Die Angaben nach dieser Verordnung dürfen insbesondere nur Personen mitgeteilt werden, die in den Mitgliedstaaten oder innerhalb der Gemeinschaftsorgane aufgrund ihrer Aufgaben davon Kenntnis erhalten müssen, es sei denn, der Mitgliedstaat, der sie übermittelt hat, hat der Mitteilung an andere Personen ausdrücklich zugestimmt.


2. De in deze verordening bedoelde gegevens mogen met name niet worden doorgegeven aan andere personen dan die welke, in de Lid-Staten of bij de Instellingen van de Gemeenschap, uit hoofde van hun functie daarvan kennis dienen te nemen, tenzij de Lid-Staat die deze gegevens heeft verstrekt, daartoe uitdrukkelijk toestemming heeft gegeven.

(2) Die Angaben nach dieser Verordnung dürfen insbesondere nur Personen mitgeteilt werden, die in den Mitgliedstaaten oder innerhalb der Gemeinschaftsorgane aufgrund ihrer Aufgaben davon Kenntnis erhalten müssen, es sei denn, der Mitgliedstaat, der sie übermittelt hat, hat der Mitteilung an andere Personen ausdrücklich zugestimmt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens heeft verstrekt haar toestemming' ->

Date index: 2022-02-27
w