Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

Traduction de «gegaan en biedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vonnis dat in kracht van gewijsde is gegaan

formell rechtskräftiges Urteil


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

Satelliten-Zugriffsknoten


de bescherming welke het gemeenschappelijk douanetarief biedt

der durch den Gemeinsamen Zolltarif geschaffene Zollschutz


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

Person, die jede Gewähr für Unabhängigkeit bietet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De RASFF-portaalsite voor de consument is op 13 juni 2014 van start gegaan en biedt praktische en tijdige informatie afkomstig uit het RASFF over terugroepberichten aan de consument en publiekswaarschuwingen die door voedselveiligheidsinstanties en levensmiddelenbedrijven zijn uitgegeven.

Das Verbraucherportal des RASFF wurde am 13. Juni 2014 ins Leben gerufen; es enthält praktische und aktuelle Informationen aus dem System über Rückrufaktionen und Warnhinweise für die Öffentlichkeit, die von den Lebensmittelsicherheitsbehörden und Unternehmern herausgegeben wurden.


Daarin werd bevestigd dat Tempus III belangrijke steun voor de hervorming en verdere ontwikkeling van het hoger onderwijs biedt en zowel de wijze waarop in het programma te werk wordt gegaan als de in het programma gehanteerde managementmethoden goed blijken te voldoen.

Die Evaluierung bestätigte die Relevanz des Programms für die Förderung der Reform und der Weiterentwicklung des Hochschulwesens sowie die Stichhaltigkeit seiner Interventionslogik und seiner Managementkonzepte.


Grundtvig is bestemd voor volwassenen die na het basisniveau of zonder diploma van school zijn gegaan en biedt tevens ondersteuning aan docenten, opleiders en andere medewerkers in centra en verenigingen voor volwasseneneducatie, adviesorganisaties, voorlichtingsdiensten, ngo's, ondernemingen, vrijwilligersgroepen en onderzoekscentra.

Grundtvig unterstützt Erwachsene, die die Schule ohne oder mit einem niedrigen Abschluss verlassen haben, und fördert Lehrende, Ausbildende und andere Beschäftigte von Zentren und Vereinen, Beratungseinrichtungen, Informationsdiensten, NGOs, Unternehmen, Freiwilligengruppen und Forschungszentren, die in der Erwachsenenbildung aktiv sind.


(t) nieuwe faillissementswetten moeten uitwerken om een tweedekansenbeleid aan te moedigen dat gericht is op het bevorderen van ondernemerschap en de doorstart van nieuwe ondernemingen, uitgaand van het voordeel dat de opgedane ervaring van ondernemers die failliet zijn gegaan, biedt;

(t) neue Konkursgesetze voranbringen muss, um eine „Politik der zweiten Chance“ zu fördern, die das Unternehmertum stärkt und den Neubeginn von Unternehmen fördert, aufbauend auf dem Vorteil, den das Erfahrungskapital gescheiterter Unternehmer verkörpert;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. verzoekt de Commissie de multifunctionaliteit van de visserijactiviteiten en de waarde van de brede en gediversifieerde productie van collectieve goederen te erkennen door de sector holistisch te benaderen, met name in het kader van de hervorming van het GVB, en reductionistische benaderingswijzen af te wijzen, niet alleen omdat die ten koste zouden gaan van de directe en indirecte voordelen die de sector biedt, maar ook omdat daarmee voorbij zou worden gegaan aan het bredere scala van voordelen die hij oplevert;

14. fordert die Kommission auf, die Multifunktionalität der Fischereitätigkeit und den Wert ihrer breit gefächerten, vielfältigen Bereitstellung öffentlicher Güter zu würdigen, indem sie einen ganzheitlichen Ansatz für den Sektor wählt, insbesondere im Zusammenhang mit der Reform der GFP, wobei reduktionistische Perspektiven abzulehnen sind, durch die nicht nur der unmittelbare und mittelbare Nutzen der Fischerei gefährdet, sondern aus denen auch dem breiten Spektrum des Mehrwerts, den die Fischerei bietet, keine Beachtung geschenkt wird;


CAREN, het onderzoeks- en onderwijsnetwerk voor Centraal-Azië, is vandaag officieel van start gegaan in Bisjkek (Kirgizië). Het biedt zo'n half miljoen onderzoekers in de regio toegang tot de grote databases en de enorme rekencapaciteit die nodig zijn voor baanbrekend onderzoek dat de regio rechtstreeks ten goede komt.

Das zentralasiatische Forschungs- und Bildungsnetz CAREN wird heute in Bischkek, Kirgisistan, offiziell gestartet und bietet etwa einer halben Million Wissenschaftlern in der Region Zugang zu den großen Datenbanken und leistungsfähigen Datenverarbeitungskapazitäten, die für die Spitzenforschung unverzichtbar sind, was der Region unmittelbar zugute kommen wird.


56. is ervan op de hoogte dat het ACS-secretariaat nog geen gehoor heeft gegeven aan een uitspraak van de Belgische rechter om schadevergoeding te betalen aan een voormalige werknemer, omdat het ACS-secretariaat zich beroept op diplomatieke onschendbaarheid; merkt op dat het ACS-secretariaat in beroep is gegaan bij het Belgische Hof van Cassatie; is het niet eens met de stelling dat diplomatieke onschendbaarheid het ACS-secretariaat de gelegenheid biedt zijn verp ...[+++]

56. weiß, dass das AKP-Sekretariat entgegen einer Entscheidung der belgischen Gerichte einem ehemaligen Angestellten noch keine Entschädigung gezahlt hat, da es für sich diplomatische Immunität beansprucht; nimmt zu Kenntnis, dass das AKP-Sekretariat in dieser Rechtssache beim belgischen Kassationsgericht Berufung eingelegt hat; ist nicht der Ansicht, dass die diplomatische Immunität dem AKP-Sekretariat das Recht gibt, sich seinen Verpflichtungen als Arbeitgeber zu entziehen;


10. Zonder dat voorbij mag worden gegaan aan de ontwikkelingen in de sportwereld, moeten de bonden het sleutelelement blijven van een vorm van organisatie die een waarborg biedt voor samenhang en participerende democratie op sportgebied.

10. Auch bei gebührender Berücksichtigung der Veränderungen in der Welt des Sports müssen die Verbände das Kernelement einer Organisationsform bleiben, die für Zusammenhalt im Sport und partizipative Demokratie sorgt.


Levenslang leren biedt vervolgens een tweede kans voor alle leeftijdsgroepen, in het bijzonder voor mensen die eerder van school zijn gegaan.

Durch lebenslanges Lernen bieten sich Chancen für alle Altersgruppen, insbesondere für jene, die die Schule vorzeitig abgebrochen haben.


In dit perspectief biedt de indiening van het Witboek een kans die met beide handen moet worden aangegrepen. Het bevat een politieke analyse van vraagstukken op het gebied van onderwijs en opleiding, die met name belangrijk is gezien de periode waarin het werd ingediend, nu de artikelen 126 en 127 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap hun eerste vruchten afwerpen en de nieuwe communautaire samenwerkingsprogramma's SOCRATES en LEONARDO van start zijn gegaan.

Mit Blick hierauf ist die Gelegenheit zu ergreifen, die sich mit der Vorlage des Weißbuchs bietet; es enthält eine politische Analyse der Probleme im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung und gewinnt dadurch noch eine besondere Bedeutung, daß es zu einem Zeitpunkt vorge- legt wird, da die Artikel 126 und 127 des EG-Vertrags erste Ergebnisse zeitigen und zugleich die neuen gemeinschaftlichen Kooperationsprogramme SOKRATES und LEONARDO anlaufen.




D'autres ont cherché : gegaan en biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegaan en biedt' ->

Date index: 2022-12-07
w