Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen dermate grote discrepantie verantwoorden » (Néerlandais → Allemand) :

Dergelijke verschillen kunnen daarentegen geen dermate grote discrepantie verantwoorden tussen de situatie van een overheid die in het ongelijk wordt gesteld voor de burgerlijke rechter dan wel voor de administratieve rechter, terwijl de inzet van het geschil en de geschilpartijen identiek kunnen zijn.

Solche Unterschiede können hingegen keine derart große Diskrepanz zwischen der Situation einer Behörde, die vor dem Zivilrichter oder vor dem Verwaltungsrichter unterliegt, rechtfertigen, während der Einsatz der Streitsache und die Streitparteien identisch sein können.


Dergelijke verschillen kunnen daarentegen geen dermate grote discrepantie verantwoorden tussen de situatie van een overheid die in het ongelijk wordt gesteld voor de burgerlijke rechter dan wel voor de administratieve rechter, terwijl de inzet van het geschil en de geschilpartijen identiek kunnen zijn.

Solche Unterschiede können hingegen keine derart große Diskrepanz zwischen der Situation einer Behörde, die vor dem Zivilrichter oder vor dem Verwaltungsrichter unterliegt, rechtfertigen, während der Einsatz der Streitsache und die Streitparteien identisch sein können.


De Ministerraad toont niet aan dat het niet-handhaven van de gevolgen aanleiding zou geven tot een dermate grote rechtsonzekerheid dat zij zou verantwoorden dat elke mogelijkheid tot het verkrijgen van een vergoeding wordt ontzegd aan de personen die, zoals de verzoekster, het slachtoffer zijn geweest van een verkeersongeval dat te wijten is aan een toevallig feit en dat is veroorzaakt door een voertuig van de Staat of de overheidsinstelling die gebruik heeft gemaakt van de vrijstelling van verzekering, vanaf de inwerkingtreding van h ...[+++]

Der Ministerrat weist nicht nach, dass die Nichtaufrechterhaltung der Folgen zu einer derart großen Rechtsunsicherheit Anlass geben würde, dass sie es rechtfertigen würde, dass ab dem Inkrafttreten des ehemaligen Artikels 50 des vorerwähnten Gesetzes vom 9. Juli 1975 und vor dem Inkrafttreten von Artikel 10 § 1 des vorerwähnten Gesetzes vom 21. November 1989 jede Möglichkeit, eine Entschädigung zu erhalten, Personen versagt wird, die - wie die Klägerin - Opfer eines Verkehrsunfalls waren, der auf Zufall zurückzu ...[+++]


De belanghebbende heeft echter geen bewijzen geleverd om aan te tonen dat deze lage bezettingsgraad tot een dermate grote schade heeft geleid dat daardoor het oorzakelijk verband tussen de invoer met dumping en de verslechtering van de situatie van de bedrijfstak van de Unie werd verbroken.

Allerdings brachte die interessierte Partei keine Beweise dafür bei, dass der Schaden durch besagte geringe Kapazitätsauslastung so groß war, dass er den ursächlichen Zusammenhang zwischen den gedumpten Einfuhren und der verschlechterten Lage des Wirtschaftszweigs aufhob.


Voorts moet erop worden gewezen dat er in het kader van het GVB andere mechanismen voor de instandhouding en het beheer van de visbestanden bestaan die geen dermate grote economische en sociale gevolgen hebben als de maatregelen inzake definitieve inkrimping van de vloot.

Es muss außerdem darauf hingewiesen werden, dass es im Rahmen der GFP andere Mechanismen für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Bestände gibt, die nicht so starke wirtschaftliche und soziale Auswirkungen wie die Maßnahmen zur endgültigen Reduzierung der Flottenkapazität haben.


143. merkt op dat de Commissie bij haar eigen onderzoek in 1997 naar de controles door de nationale autoriteiten dermate grote tekortkomingen ontdekte dat de Commissie de lidstaten financiële correcties oplegde van meer dan 166 miljoen euro (Speciaal verslag nr. 1/2003, samenvatting, punt V), maar dat zij vervolgens geen grondige analyse uitvoerde van de procedures van de regeling;

143. stellt fest, dass die Kommission bei ihren eigenen 1997 durchgeführten Untersuchungen so erhebliche Unzulänglichkeiten in der Kontrolltätigkeit der nationalen Behörden festgestellt hat, dass sie gegen die Mitgliedstaaten finanzielle Berichtigungen in Höhe von über 166 Mio. Euro verhängt hat (Sonderbericht 1/2003, Ziffer V), dass sie es jedoch versäumt hat, anschließend eine eingehende Analyse der für die Regelung geltenden Verfahren vorzunehmen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen dermate grote discrepantie verantwoorden' ->

Date index: 2023-07-21
w