Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opleiding gedurende het gehele leven
Permanente stalling
Stalhouderij gedurende het gehele jaar

Vertaling van "gedurende haar gehele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opleiding gedurende het gehele leven

lebenslanges Lernen


permanente stalling | stalhouderij gedurende het gehele jaar

Dauerstallhaltung | ganzjährige Stallhaltung


Witboek Onderwijs en opleiding gedurende het gehele leven

Weißbuch über die allgemeine und berufliche Bildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De beveiligingsmaatregelen ter bescherming van gerubriceerde informatie gedurende haar gehele levenscyclus zijn evenredig met, in het bijzonder, de rubricering, de vorm en de omvang van de informatie of het materiaal in kwestie, de locatie en constructie van faciliteiten waar de gerubriceerde informatie in is ondergebracht en de lokaal beoordeelde dreiging van kwaadwillige en/of criminele activiteiten, met inbegrip van spionage, sabotage en terrorisme.

2. Die Sicherheitsmaßnahmen für den Schutz von Verschlusssachen müssen während der gesamten Dauer ihrer Einstufung als Verschlusssachen insbesondere dem Geheimhaltungsgrad, der Form und dem Umfang der entsprechenden Informationen oder des entsprechenden Materials, der Lage und der Beschaffenheit der Einrichtungen, in denen Verschlusssachen untergebracht sind, und der örtlichen Einschätzung der Bedrohung durch feindselige und/oder kriminelle Handlungen, einschließlich Spionage, Sabotage oder Terrorakte, entsprechen.


2. De beveiligingsmaatregelen ter bescherming van gerubriceerde informatie gedurende haar gehele levenscyclus zijn evenredig met, in het bijzonder, de rubricering, de vorm en de omvang van de informatie of het materiaal in kwestie, de locatie en constructie van faciliteiten waar de gerubriceerde informatie in is ondergebracht en de lokaal beoordeelde dreiging van kwaadwillige en/of criminele activiteiten, met inbegrip van spionage, sabotage en terrorisme.

2. Die Sicherheitsmaßnahmen für den Schutz von Verschlusssachen müssen während der gesamten Dauer ihrer Einstufung als Verschlusssachen insbesondere dem Geheimhaltungsgrad, der Form und dem Umfang der entsprechenden Informationen oder des entsprechenden Materials, der Lage und der Beschaffenheit der Einrichtungen, in denen Verschlusssachen untergebracht sind, und der örtlichen Einschätzung der Bedrohung durch feindselige und/oder kriminelle Handlungen, einschließlich Spionage, Sabotage oder Terrorakte, entsprechen.


Aangezien de nieuwe methode die onvolkomenheden niet heeft, hoeft de jury, om het gelijkheidsbeginsel en het beginsel van de objectiviteit van de puntenwaardering na te leven, niet langer gedurende het gehele vergelijkend onderzoek over haar stabiliteit te waken.

Da die neue Auswahlmethode diese Unzulänglichkeiten nicht mehr aufweise, müsse der Prüfungsausschuss nicht mehr während des gesamten Auswahlverfahrens auf seine Stabilität achten, um den Grundsätzen der Gleichbehandlung und der Objektivität der Bewertung zu genügen.


Wat de duur van het herstructureringsplan betreft, moet de Commissie volgens het Verenigd Koninkrijk het tempo in aanmerking nemen waarmee de vereiste operationele herstructurering kan worden uitgevoerd in het licht van de omvang van de activiteiten van RMG, haar zakelijke betrekkingen binnen de sector en haar verplichting om, gedurende het gehele proces, de universele dienst te blijven leveren met inachtneming van welbepaalde kwaliteitsnormen.

Was die Dauer des Umstrukturierungsplans anbelangt, so sollte die Kommission nach Meinung des Vereinigten Königreichs berücksichtigen, in welchem Tempo die betriebliche Umstrukturierung in Anbetracht des Umfangs der Aktivitäten der RMG, ihrer Geschäftsbeziehungen und ihrer Verpflichtung, auch während des gesamten Prozesses die Universaldienste mit bestimmten Qualitätsstandards weiterhin anzubieten, durchgeführt werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als onderdeel van haar uitbreidingsbeleid zal de EU de hervorming van de kinderbescherming blijven bevorderen en nauwlettend toezien op de vooruitgang die op het gebied van de rechten van het kind gedurende het gehele toetredingsproces in de kandidaat-lidstaten en mogelijke kandidaat-lidstaten wordt geboekt, vooral wat betreft kinderen van etnische minderheden en gemarginaliseerde groepen, zoals Roma, die als bijzonder kwetsbaar werden aangemerkt.

Im Zusammenhang mit ihrer Erweiterungsstrategie wird sie weiter für die Reform des Kinderschutzes eintreten und die Fortschritte im Hinblick auf die Rechte des Kindes während des gesamten Beitrittsprozesses in den Kandidatenländern und in beitrittswilligen Ländern genau beobachten; ihr Interesse gilt vornehmlich Kindern von ethnischen Minderheiten und ausgegrenzten Gruppen wie den Roma, die als besonders schutzbedürftig erkannt wurden.


4. De lidstaat verstrekt de verantwoordelijke autoriteit of de instantie waaraan de autoriteit taken heeft overgedragen, toereikende middelen, zodat zij haar taken naar behoren kan blijven uitvoeren gedurende de gehele periode waarin door het Fonds gefinancierde acties worden uitgevoerd.

(4) Der Mitgliedstaat trägt dafür Sorge, dass die zuständige Behörde oder jede beauftragte Behörde eine angemessene Mittelausstattung erhält, damit sie ihre Aufgaben während der gesamten Phase der Durchführung der aus dem Fonds finanzierten Maßnahmen weiterhin ordnungsgemäß erfüllen kann.


Harerzijds heeft de Commissie gedurende het gehele proces de actie van de deelnemende landen gestimuleerd en gecoördineerd door de sturing van de voorbereidingen door middel van haar aanbevelingen en voorstellen (met name de aanbeveling van 11 oktober 2000 en de mededelingen van 3 april en 10 oktober 2001) [1] en door de organisatie van de werkzaamheden van de euroteams van de nationale overheden en van de directeuren Communicatie van de Ministeries van Financiën.

Die Europäische Kommission hat während des gesamten Prozesses wichtige Impulse gegeben und die Maßnahmen der Teilnehmerländer koordiniert. Sie hat die Richtung der Vorbereitungen vorgegeben, indem sie Empfehlungen und Vorschläge unterbreitet (insbesondere die Empfehlung vom 11. Oktober 2000 und die Mitteilungen vom 3. April und vom 10. Oktober 2001) [1] und die Arbeit der Netze der Leiter der Euro-Arbeitsstäbe der öffentlichen Verwaltungen und der für Kommunikation zuständigen Dienststellenleiter der Finanzministerien organisiert hat.


(4) De Commissie heeft in haar mededeling "Voor een Europa van de kennis" de grote lijnen geschetst voor de totstandbrenging van een open en dynamische Europese onderwijsruimte, die het mogelijk moet maken de doelstelling van onderwijs en opleiding gedurende het gehele leven te verwezenlijken.

(4) In der Mitteilung mit dem Titel "Für ein Europa des Wissens" hat die Kommission Leitlinien für die Schaffung eines offenen und dynamischen europäischen Bildungsraumes festgelegt, der die Verwirklichung des Ziels des lebensbegleitenden Lernens in der allgemeinen und beruflichen Bildung ermöglicht.


(5) Overwegende dat de Commissie in haar mededeling "Voor een Europa van de kennis" voorstellen heeft gedaan voor het tot stand brengen van een open en dynamische Europese onderwijsruimte die het mogelijk moet maken de doelstellingen voor onderwijs en beroepsopleiding gedurende het gehele leven te verwezenlijken en dat de Commissie bij deze gelegenheid, zulks met het oog op de vereenvoudiging van de procedures, de op communautair niveau te ontwikkelen typen maatregelen heeft vastgesteld die alle op transnationale samenwerking zijn ger ...[+++]

(5) In der Mitteilung "Für ein Europa des Wissens" hat die Kommission Vorschläge zur Schaffung eines europäischen Bildungsraums unterbreitet, in dessen Rahmen das Ziel der lebensbegleitenden allgemeinen und beruflichen Bildung verwirklicht werden soll, und die Arten von Maßnahmen aufgelistet, die auf Gemeinschaftsebene zu entwickeln sind und die alle auf grenzüberschreitende Zusammenarbeit abzielen und den Maßnahmen der Mitgliedstaaten unter voller Wahrung des Subsidiaritätsprinzips im Rahmen einer Verfahrensvereinfachung einen zusätzlichen Nutzen hinzufügen sollen.


3. Indien overplaatsing technisch en/of objectief niet mogelijk is of om gegronde redenen redelijkerwijs niet kan worden verlangd, wordt de betrokken werkneemster gedurende de gehele voor de bescherming van haar veiligheid of gezondheid noodzakelijke periode, overeenkomstig de nationale wetten en/of praktijken, vrijgesteld van arbeid.

(3) Ist der Arbeitsplatzwechsel technisch und/oder sachlich nicht möglich oder aus gebührend nachgewiesenen Gründen nicht zumutbar, so wird die betreffende Arbeitnehmerin während des gesamten zum Schutz ihrer Sicherheit und Gesundheit erforderlichen Zeitraums entsprechend den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und/oder Gepflogenheiten beurlaubt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende haar gehele' ->

Date index: 2023-09-12
w