Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Degene aan wie rekening is gedaan
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Van het merk kan afstand worden gedaan

Vertaling van "gedaan erkent " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan wie de rekening gedaan is

dem gegenüber Rechnung abgelegt wird




degene aan wie rekening is gedaan

Rechnungslegungsempfänger




deugdelijke en onderling vergelijkbare aanbiedingen,gedaan overeenkomstig de vraag | regelmatige en onderling vergelijkbare offertes overeenkomstig de vraag

formgerechte,vorschriftsmäßige und vergleichbare Angebote


van het merk kan afstand worden gedaan

die Marke kann Gegenstand eines Verzichts sein


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21. is ingenomen met de plannen van de EU om vervroegd 8 8 000 miljoen EUR uit te trekken voor directe ontwikkelingshulp en begrotings- en landbouwsteun alsmede het voorgestelde bedrag van 500 miljoen EUR ter ondersteuning van de sociale uitgaven in de ontwikkelingslanden via het ad hoc-kwetsbaarheidsmechanisme FLEX ten behoeve van de landen in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (ACS); bepleit dat begrotingssteun via sectorale steun vooral wordt gericht op uitgaven voor gezondheidszorg, onderwijs, sociale dienstverlening en groene groei; dringt erop aan dat de EU en haar lidstaten zich houden aan de financiële toezeggingen die de EU in haar agenda voor actie voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkel ...[+++]

21. begrüßt die Pläne der Europäischen Union, 8,8 Milliarden EUR Entwicklungshilfe, Budgethilfe und Agrarfinanzmittel als Soforthilfe bereitzustellen sowie 500 Millionen EUR zur Förderung der Sozialausgaben in Entwicklungsländern im Rahmen des Ad-hoc-FLEX-Mechanismus zu Gunsten der besonders betroffenen Länder Afrikas, der Karibik und des Pazifischen Raums (AKP-Länder) zur Verfügung zu stellen; empfiehlt die Fokussierung der Budgethilfe auf Bereiche wie Gesundheit, menschenwürdige Arbeit, Bildung, soziale Dienstleistungen und ökologisches Wachstum in Form von sektorieller Budgethilfe; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die in der Maßnahmenagenda der Europäischen Union für die MDG dargelegten finanzie ...[+++]


22. is ingenomen met de plannen van de EU om vervroegd 8,8 miljard euro uit te trekken voor directe ontwikkelingshulp en begrotings- en landbouwsteun alsmede het voorgestelde bedrag van 500 miljoen ter ondersteuning van de sociale uitgaven in de ontwikkelingslanden via het ad hoc-kwetsbaarheidsmechanisme FLEX ten behoeve van de ACS-landen; bepleit dat begrotingssteun via sectorale steun vooral wordt gericht op uitgaven voor gezondheidszorg, onderwijs, sociale dienstverlening en groene groei; dringt erop aan dat de EU en haar lidstaten zich houden aan de financiële toezeggingen die de EU in de Agenda voor actie voor de millenniumdoelstellingen heeft gedaan; ...[+++]het beginsel van eigendom en onderstreept de rol die de ontwikkelingslanden toekomt bij de vaststelling van hun eigen beleid, strategie en ontwikkelingsprogramma, alsmede de wederzijdse verantwoording die de EU en haar partners voor de ontwikkelingsresultaten verschuldigd zijn;

22. begrüßt die Pläne der EU, 8,8 Milliarden Euro Entwicklungshilfe, Budgethilfe und Agrarfinanzmittel als Soforthilfe bereitzustellen sowie 500 Millionen Euro zur Förderung der notwendigen Sozialausgaben in Entwicklungsländern im Rahmen des „Ad-hoc-FLEX-Mechanismus“ zu Gunsten der besonders betroffenen AKP-Länder zur Verfügung zu stellen; empfiehlt die Fokussierung der Haushaltshilfe auf Bereiche wie Gesundheit, menschenwürdige Arbeit, Bildung, soziale Dienstleistungen und ökologisches Wachstum in Form von sektorieller Haushaltshilfe; fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die in der Maßnahmenagenda der EU für die MDG dargelegten finanziellen Verpflichtungen zu erfüllen; anerkennt ...[+++]


21. is ingenomen met de plannen van de EU om vervroegd 8 8 000 miljoen EUR uit te trekken voor directe ontwikkelingshulp en begrotings- en landbouwsteun alsmede het voorgestelde bedrag van 500 miljoen EUR ter ondersteuning van de sociale uitgaven in de ontwikkelingslanden via het ad hoc-kwetsbaarheidsmechanisme FLEX ten behoeve van de landen in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan (ACS); bepleit dat begrotingssteun via sectorale steun vooral wordt gericht op uitgaven voor gezondheidszorg, onderwijs, sociale dienstverlening en groene groei; dringt erop aan dat de EU en haar lidstaten zich houden aan de financiële toezeggingen die de EU in haar agenda voor actie voor de millenniumdoelstellingen voor ontwikkel ...[+++]

21. begrüßt die Pläne der Europäischen Union, 8,8 Milliarden EUR Entwicklungshilfe, Budgethilfe und Agrarfinanzmittel als Soforthilfe bereitzustellen sowie 500 Millionen EUR zur Förderung der Sozialausgaben in Entwicklungsländern im Rahmen des Ad-hoc-FLEX-Mechanismus zu Gunsten der besonders betroffenen Länder Afrikas, der Karibik und des Pazifischen Raums (AKP-Länder) zur Verfügung zu stellen; empfiehlt die Fokussierung der Budgethilfe auf Bereiche wie Gesundheit, menschenwürdige Arbeit, Bildung, soziale Dienstleistungen und ökologisches Wachstum in Form von sektorieller Budgethilfe; fordert die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die in der Maßnahmenagenda der Europäischen Union für die MDG dargelegten finanzie ...[+++]


De gemeente Namen heeft een voorstel in die zin over het ontginningsgebied van Lives-sur-Meuse en Bossimé gedaan, hoewel de gemeente overigens erkent dat de planologische compensatie, zoals ze voorgesteld wordt, de wettelijke bepalingen naleeft.

Ein Vorschlag in diesem Sinne wird von der Gemeinde Namur für das Abbaugebiet Lives-sur-Meuse und Bossimé gemacht, obwohl die Gemeinde anderseits anerkannt, dass der raumplanerische Ausgleich, so wie er vorgestellt wird, den gesetzlichen Bestimmungen entspricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
25. benadrukt dat het de verantwoordelijkheid van de belastingdienst van de lidstaat van levering zou moeten zijn om de BTW te innen van de leverancier en een transfer te maken via het clearingsysteem naar de belastingdienst waar de intracommunautaire aankoop is gedaan; erkent dat er belastingdiensten wederzijds vertrouwen moet groeien;

25. betont, dass es Sache der Steuerverwaltung des Ursprungsmitgliedstaats sein sollte, die Mehrwertsteuer von den Lieferanten einzutreiben und sie über das Clearing-System der Steuerverwaltung des Landes zu überweisen, in dem der innergemeinschaftliche Erwerb stattgefunden hat; erkennt an, dass gegenseitiges Vertrauen zwischen den Steuerbehörden aufgebaut werden muss;


25. benadrukt dat het de verantwoordelijkheid van de belastingdienst van de lidstaat van levering zou moeten zijn om de BTW te innen van de leverancier en een transfer te maken via het clearingsysteem naar de belastingdienst waar de intracommunautaire aankoop is gedaan; erkent dat er tussen beide belastingdiensten wederzijds vertrouwen moet groeien;

25. betont, dass es Sache der Steuerverwaltung des jeweiligen Mitgliedstaates sein sollte, die Mehrwertsteuer von den Lieferanten einzutreiben und sie über das Clearing-System der Steuerverwaltung des Landes zu überweisen, in dem der innergemeinschaftliche Erwerb stattgefunden hat; erkennt an, dass gegenseitiges Vertrauen zwischen den Steuerbehörden aufgebaut werden muss;


De Unie erkent de inspanning die reeds is gedaan en de grote vooruitgang die Bulgarije heeft geboekt bij de voorbereiding van de ontmanteling in het kader van het Kozloduy-programma, met gebruikmaking van de financiële middelen van de Unie die zijn uitgetrokken tot 2009, en erkent dat er extra middelen vereist zijn voor de periode na 2009 teneinde de huidige ontmantelingswerkzaamheden voort te kunnen zetten overeenkomstig de Toetredingsakte van 2005, terwijl daarbij de meest stringente veiligheidsnormen worden nageleefd.

Die Union erkennt die Anstrengungen Bulgariens und die guten Fortschritte an, die das Land bei den Vorbereitungen für die Stilllegung mit Hilfe der im Rahmen des Kosloduj-Programms bis 2009 bereitgestellten Unionsmittel erzielt hat; die Union erkennt ferner an, dass auch nach 2009 eine finanzielle Unterstützung erforderlich ist, um die Rückbauarbeiten nach Maßgabe der Beitrittsakte von 2005 unter Einhaltung höchster Sicherheitsstandards voranzubringen.


Indien, voor elk schooljaar volgend op het schooljaar gedurende hetwelk de Regering, in voorkomend geval, de tweede overeenkomst erkent, blijkt dat op 15 januari alle leerlingen die in het eerste jaar van de eerste graad van het secundair onderwijs van de inrichting zijn ingeschreven en afkomstig zijn uit de twee verbonden lagere scholen of basisscholen, met inbegrip van de leerlingen van de verbonden scholen die eveneens onder een andere categorie van leerlingen bedoeld in het zesde lid ressorteren, meer dan 50 pct. van de beschikbare plaatsen uitmaken, vervalt de tweede overeenkomst definitief vanaf het schooljaar dat volgt op het scho ...[+++]

Wenn sich für gleich welches Schuljahr nach demjenigen, in dem die Regierung gegebenenfalls die zweite Vereinbarung anerkennt, herausstellt, dass bis zum 15. Januar sämtliche im ersten Jahr des ersten Grades des Sekundarunterrichts eingeschriebenen und aus den beiden verbundenen Primar- oder Grundschulen hervorgegangenen Schüler, einschliesslich der Schüler der verbundenen Schulen, die ebenfalls zu einer anderen Schülerkategorie im Sinne von Absatz 6 gehören, mehr als 50 Prozent der verfügbaren Plätze belegen, wird die zweite Vereinbarung endgültig hinfällig ab dem Schuljahr, das auf dasjenige der Feststellung folgt (Artikel 3 und 5 Absä ...[+++]


De verzoekende partij is van mening dat geen van de door de Ministerraad aangevoerde bepalingen de bestreden bepalingen verantwoordt en dat hij, door toe te geven dat er voor de geneesheren zonder overeenkomst een vermindering van de honoraria zal zijn, erkent dat aan de financiële betrekkingen tussen de geneesheren en de ziekenhuizen afbreuk wordt gedaan.

Die klagende Partei ist der Meinung, dass keine der vom Ministerrat angeführten Bestimmungen die angefochtenen Bestimmungen rechtfertige und dass er, indem er einräume, dass es für die keiner Vereinbarung beigetretenen Ärzte eine Honorarkürzung gebe, zugebe, dass die finanziellen Beziehungen zwischen den Ärzten und den Krankenhäusern beeinträchtigt würden.


Die kapitalen dienen immers slechts als basis voor het bepalen van een fictieve rente op grond waarvan de solidariteitsafhoudingen met ingang van 1 januari 1997 worden gedaan en het voormelde artikel erkent uitdrukkelijk de bevoegdheid voor de nationale overheden om belastingen en andere heffingen op te leggen.

Diese Kapitalien dienen nämlich nur als Grundlage für die Berechnung einer fiktiven Rente, aufgrund deren die Solidaritätseinbehaltungen vom 1. Januar 1997 an vorgenommen werden, und der o.a. Artikel räumt ausdrücklich den nationalen Behörden die Zuständigkeit ein, Steuern und andere Abgaben aufzuerlegen.




Anderen hebben gezocht naar : gedaan erkent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedaan erkent' ->

Date index: 2022-10-30
w