Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Babyvoeding
Babyvoeding klaarmaken
Kindervoeding
Voeding voor zuigelingen klaarmaken
Volledige zuigelingenvoeding
Volledige zuigelingenvoeding op basis van melk
Zuigelingenmelk
Zuigelingenvoeding
Zuigelingenvoeding klaarmaken

Traduction de «geconcludeerd dat zuigelingenvoeding » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volledige zuigelingenvoeding op basis van melk | zuigelingenmelk

Säuglingsmilchnahrung


kindervoeding [ babyvoeding | zuigelingenvoeding ]

Kindernahrung [ Babynahrung | Säuglingsnahrung ]


babyvoeding klaarmaken | voeding voor zuigelingen klaarmaken | zuigelingenvoeding klaarmaken

Säuglingsanfangsnahrung vorbereiten


volledige zuigelingenvoeding

Säuglingsanfangsnahrung | Säuglingsfertignahrung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat advies werd geconcludeerd dat zuigelingenvoeding op basis van hydrolysaten van wei-eiwit, vervaardigd van koemelk met een eiwitgehalte van 1,9 g/100 kcal (0,47 g/100 kJ) en die overeenkomen met de beoordeelde eiwitformule, veilig is en geschikt is voor gebruik als enige voedingsbron voor zuigelingen.

In diesem Gutachten wurde der Schluss gezogen, dass Säuglingsanfangsnahrung auf der Grundlage von Molkenproteinhydrolysaten aus Kuhmilch mit einem Proteingehalt von 1,9 g/100 kcal (0,47 g/100 kJ) und entsprechend der bewerteten Proteinzusammensetzung unbedenklich ist und sich als einzige Nahrungsquelle für Säuglinge eignet.


In dit advies werd geconcludeerd dat eiwit uit geitenmelk geschikt kan zijn als eiwitbron voor volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding op voorwaarde dat het eindproduct voldoet aan de eisen die zijn vastgesteld in Richtlijn 2006/141/EG.

In dem Gutachten heißt es, dass Ziegenmilch dann als Proteinquelle für Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung geeignet sein kann, wenn das Endprodukt den Zusammensetzungskriterien der Richtlinie 2006/141/EG entspricht.


Geconcludeerd werd dat de voorgestelde uitbreiding van het gebruik van het levensmiddelenadditief natriumascorbaat (E 301) als antioxidant voor vitamine D-preparaten die bestemd zijn voor gebruik in volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding, geen veiligheidsprobleem oplevert.

Sie kam zu dem Schluss, dass die vorgeschlagene Ausweitung der Verwendung des Lebensmittelzusatzstoffs Natriumascorbat (E 301) auf die Verwendung als Antioxidationsmittel in Vitamin-D-Präparaten, die zur Verwendung in Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung bestimmt sind, keine Sicherheitsbedenken aufwirft.


Het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding heeft op 7 juni 1996 een advies over de veiligheid van tricalciumfosfaat (E 341 iii)) als levensmiddelenadditief in preparaten van voedingsstoffen bestemd voor gebruik in volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding uitgebracht, waarin wordt geconcludeerd dat het gebruik daarvan aanvaardbaar is, als de totale gehalten aan calcium, fosfor en de verhouding tussen beide niet worden overschreden.

Der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuss hat am 7. Juni 1996 eine Stellungnahme zur Sicherheit von Tricalciumphosphat (E 341 (iii)) als Lebensmittelzusatzstoff in Nährstoffzubereitungen für Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung abgegeben, in der er zum Schluss kam, dass die Verwendung unbedenklich ist, vorausgesetzt die Gesamtmengen an Calcium und Phosphor sowie das Verhältnis Calcium/Phosphor werden nicht überschritten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geconcludeerd werd dat de voorgestelde uitbreiding van het gebruik van het levensmiddelenadditief natriumascorbaat (E 301) als antioxidant voor vitamine D-preparaten die bestemd zijn voor gebruik in volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding, geen veiligheidsprobleem oplevert.

Sie kam zu dem Schluss, dass die vorgeschlagene Ausweitung der Verwendung des Lebensmittelzusatzstoffs Natriumascorbat (E 301) auf die Verwendung als Antioxidationsmittel in Vitamin-D-Präparaten, die zur Verwendung in Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung bestimmt sind, keine Sicherheitsbedenken aufwirft.


Het Wetenschappelijk Comité voor de menselijke voeding heeft op 7 juni 1996 een advies (4) over de veiligheid van tricalciumfosfaat (E 341 iii)) als levensmiddelenadditief in preparaten van voedingsstoffen bestemd voor gebruik in volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding uitgebracht, waarin wordt geconcludeerd dat het gebruik daarvan aanvaardbaar is, als de totale gehalten aan calcium, fosfor en de verhouding tussen beide niet worden overschreden.

Der Wissenschaftliche Lebensmittelausschuss hat am 7. Juni 1996 eine Stellungnahme (4) zur Sicherheit von Tricalciumphosphat (E 341 (iii)) als Lebensmittelzusatzstoff in Nährstoffzubereitungen für Säuglingsanfangsnahrung und Folgenahrung abgegeben, in der er zum Schluss kam, dass die Verwendung unbedenklich ist, vorausgesetzt die Gesamtmengen an Calcium und Phosphor sowie das Verhältnis Calcium/Phosphor werden nicht überschritten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geconcludeerd dat zuigelingenvoeding' ->

Date index: 2023-06-29
w