Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van geweld door de estse politie tegen vreedzame " (Nederlands → Duits) :

3. veroordeelt het buitensporige gebruik van geweld door de Estse politie tegen vreedzame demonstranten, maar onderstreept tegelijkertijd dat rellen en vandalisme niet te rechtvaardigen zijn; is bezorgd over de arrestaties van mensen die protesteerden tegen de verplaatsing van het monument; verzoekt om een snel, alomvattend en onafhankelijk onderzoek naar de gewelddadige gebeurtenissen in Tallinn;

3. verurteilt die unverhältnismäßige Anwendung von Gewalt durch die estnische Polizei gegen friedliche Demonstranten; unterstreicht aber gleichzeitig, dass Ausschreitungen und Vandalismus nicht zu rechtfertigen sind; ist besorgt über die Verhaftung von Menschen, die gegen die Verlegung des Denkmals Widerstand geleistet haben; fordert, dass die gewalttätigen Vorfälle in Tallinn zügig, umfassend und von unabhängiger Seite untersucht werden;


Vreedzame samenlevingen || Het aantal gewelddadige overlijdens en het aantal slachtoffers van geweld verminderen Bijvoorbeeld moorden en overlijdens als gevolg van conflicten, geweld tegen kwetsbare groepen || De capaciteit en het professionalisme van politie, gerecht en veiligheidsdiensten verbeteren en betere mogelijkheden bieden om deze instanties ter verantwoording te roepen Bijvoorbeeld vertrouwen van de b ...[+++]

Friedliche Gesellschaften || Verringerung der Zahl der gewaltsamen Todesfälle und der von Gewalt betroffenen Menschen Mögliche Inhalte: gewaltsame und konfliktbedingte Todesfälle, Gewalt gegen schutzbedürftige Gruppen || Stärkung der Kapazitäten, der Professionalität und der Rechenschaftspflicht von Polizei, Justiz und Sicherheitsorganen Mögliche Inhalte: öffentliches Vertrauen in die Arbeit der Justiz, der Polizei und der Sicherheitsorgane || Eindämmung des illegalen Handels mit Handfeuerwaffen und letalen Waffen Mögliche Themen: Waf ...[+++]


1. veroordeelt ten zeerste het gewelddadige optreden, het schieten met scherp en het buitensporig gebruik van geweld door het Egyptische leger tegen vreedzame betogers, met inbegrip van de koptische christenen, waardoor 25 doden zijn gevallen en honderden mensen gewond zijn geraakt en betuigt zijn solidariteit met de families van de slachtoffers; geeft uiting aan zijn diepe bezorgdheid over de toenemende vijan ...[+++]

1. verurteilt nachdrücklich den brutalen Angriff, den Einsatz scharfer Munition und die übermäßige Gewaltanwendung durch die ägyptische Armee gegen friedliche Demonstranten einschließlich koptischer Christen, die 25 Todesopfer und Hunderte von Verletzten forderten, und erklärt seine Solidarität mit den Familien der Opfer; zeigt sich tief besorgt über die zunehmende Feindseligkeit gegenüber der christlichen Gemeinschaft;


Hij betreurt de vele doden die zijn gevallen door het aanhoudend geweld, veroordeelt met klem het gebruik van geweld door veiligheidstroepen tegen vreedzame demonstranten en dringt er bij de autoriteiten op aan terughoudendheid te betrachten.

Er beklagt die zahlreichen Todesopfer, die die anhaltende Gewalt fordert, verurteilt aufs schärfste das gewaltsame Vorgehen der Sicher­heitskräfte gegen friedliche Demonstranten und fordert die Behörden zur Zurückhaltung auf.


Ja, we veroordelen de oneerlijke behandeling van kandidaten door de Russische, door de staat gecontroleerde media. Ja, we veroordelen het buitensporige gebruik van geweld door de Russische politie tegen demonstranten, maar dat doen we op exact dezelfde manier en met dezelfde spirit als we dat ook zouden doen bij soortgelijke gebeurtenissen in een ander land of in een ...[+++]

Ja, wir verurteilen die unfaire Behandlung von Kandidaten durch die staatlich gelenkten russischen Medien; ja, wir verurteilen die unangemessene Anwendung von Gewalt durch die russische Polizei gegen Demonstranten, aber wir tun das genau so und in demselben Geist, wie wir mit ähnlichen Geschehnissen in irgendeinem anderen Land oder Staatenbund, auch bei uns, umgehen.


1. roept de EU, de VN, de ASEAN-landen en de internationale gemeenschap op onverwijld alle nodige maatregelen te nemen om het gebruik van geweld door de militaire autoriteiten tegen vreedzame betogers te voorkomen en de rechten van de Birmaanse burgers daadwerkelijk te beschermen;

1. fordert die EU, die Vereinten Nationen, die ASEAN-Mitgliedstaaten und die internationale Gemeinschaft auf, unverzüglich alle notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um jegliche gewaltsame Niederschlagung der friedlichen Proteste durch die Militärregierung zu verhindern und den wirksamen Schutz der Rechte des birmanischen Volkes sicherzustellen;


Betreurenswaardig is ook de escalatie van het conflict, die het gevolg was van het feit dat de Estse autoriteiten geen vreedzame demonstraties toestonden, en de verdere escalatie die voortvloeide uit het optreden van de Estse politie tegen de demonstranten.

Zudem ist die Eskalation des Konflikts zu bedauern, die eine Reaktion darauf war, dass die estnischen Behörden friedliche Demonstrationen verboten haben. Eine weitere Verschärfung gab es dann als Reaktion auf das Vorgehen der estnischen Polizei gegen die Demonstranten.


De autoriteiten dienen af te zien van het gebruik van geweld tegen vreedzame betogingen.

Die Behörden sollten von der Anwen­dung von Gewalt gegen friedliche Demonstranten absehen.


4 (Het zich onthouden van gebruik van geweld en vreedzame beslechting van geschillen) : de partners verbinden zich ertoe in hun onderlinge betrekkingen niet te dreigen met of gebruik te maken van geweld tegen de territoriale integriteit of de politieke onafhankelijkheid van een andere pa ...[+++]

4 (Gewaltverzicht und friedliche Beilegung von Streitigkeiten) Verzicht der Partner darauf, in ihren gegenseitigen Beziehungen die Androhung oder Anwendung von Gewalt gegen die territoriale Integrität oder die politische Unabhängigkeit eines anderen Partners oder andere mit den Zielen der Vereinten Nationen unvereinbare Mittel einzusetzen.


De EU betreurt het ongegronde en onevenredige gebruik van geweld door de Wit-Russische autoriteiten tegen een betoging van de oppositie op 25 maart in Minsk, vooral gezien het vreedzame en ordelijke karakter van de vorige betoging op 15 maart.

Die EU bedauert, daß die Behörden von Belarus zur Verhinderung eines Marsches, der am 25. März von den Oppositionskräften in Minsk veranstaltet wurde, ohne ersichtlichen Grund und in unverhältnismäßiger Weise Gewalt angewendet haben, insbesondere angesichts des friedlichen und geordneten Verlaufs des letzten Marsches am 15. März.


w