Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied of door een alternatieve compensatie bepaald » (Néerlandais → Allemand) :

- een ongunstig advies uit te brengen m.b.t. zowel de planologische als de alternatieve compensaties bepaald bij het besluit van de Waalse Regering tot voorlopige aanneming van de herziening van het gewestplan, o.a. wat betreft het uittrekken van een bedrag van één miljoen euro voor de verwezenlijking van wegeninfrastructuren, opgelegd als stedenbouwkundige last, eerder dan voor projecten van openbaar nut;

- das Abgeben eines ungünstigen Gutachtens sowohl über die raumordnerischen als über die alternativen Ausgleichsmaßnahmen, die im Erlass der Wallonischen Regierung zur vorläufigen Annahme der Revision des Sektorenplans vorgesehen sind, insbesondere hinsichtlich der Bestimmung eines Betrags in Höhe von einer Million Euro für Straßeninfrastrukturen, die als städtebauliche Auflage auferlegt werden, anstatt diesen Betrag Projekten öffentlichen Interesses zu widmen;


Overwegende dat de gemeente Walhain erop wijst dat het opmerkelijk en interpellerend is te constateren dat het ontwerp van herziening betrekking heeft op een project dat de aanleg van een autowegknooppunt en van een nog niet bepaald traject inhoudt; dat het effectonderzoek volgens de gemeente naar gelang van de plaatsbepaling van het knooppunt en van het traject uitgevoerd had moeten worden; dat, anderzijds, de alternatieve compensatie de onwettigheden en tekortkomingen van de plan ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain darauf hinweist, dass es erstaunlich und besorgniserregend ist, dass der Revisionsentwurf ein Projekt betrifft, dass den Bau eines Autobahnkreuzes und einen noch nicht festgelegten Verlauf einer Strecke umfasst; dass die Gemeinde des weiteren der Meinung ist, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung auf der Grundlage der Lokalisierung des Autobahnkreuzes und des Straßenverlaufs hätte durchgeführt werden müssen; dass die alternative Ausgleichsmaßnahme die Gesetzwidrigkeiten und Mängel der raum ...[+++]


Wat de compensaties betreft, en gelet op de weinige beschikbare planologische compensatie in het ontwerp gebied, mede door de alom gekende druk op het Waals-Brabantse vastgoed, besloot de Regering aanvullende alternatieve compensaties op te leggen om in te spelen op een aantal bekommernissen die sinds het begin van de gewestplanherziening en/of bij het openbaar onderzoek aan bod kwamen.

Zur Frage der Ausgleichsmaßnahmen und aufgrund der Tatsache, dass innerhalb des Gebiets des Projekts nur wenige raumplanerische Ausgleichsmaßnahmen möglich sind - insbesondere aufgrund der hinlänglich bekannten äußerst hohen Nachfrage in Wallonisch Brabant - hat die Regierung beschlossen, von dem Betreiber zusätzliche alternative Ausgleichsmaßnahmen zu verlangen, um so auf eine Reihe von Anliegen einzugehen, die seit der Einleitung ...[+++]


Overwegende dat, wat de alternatieve compensatie betreft, het gemeentecollege van Walhain in zijn advies van 17 februari 2010, dat bij het openbaar onderzoek gaat, erop wijst dat het opmerkelijk en interpellerend is te constateren dat het ontwerp van herziening betrekking heeft op een project dat de aanleg van een autowegknooppunt en van een nog niet bepaald traject inhoudt; dat het effectonderzoek volgens het College naar gelang van de plaatsbepaling van het knooppunt en van het traject uitgevoerd had ...[+++]

In der Erwägung, dass, was den alternativen Ausgleich betrifft, das Gemeindekollegium von Walhain in seinem der öffentlichen Untersuchung beigefügten Gutachten vom 17. Februar 2010 angibt, dass es erstaunlich ist, festzustellen, dass der Revisionsentwurf ein Projekt betrifft, das die Durchführung eines Autobahnkreuzes und einer noch nicht definierten Strecke enthält; dass das Kollegium der Ansicht ist, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung auf der Grundlage eines definierten Standorts des Autobahnkreuzes und einer bestimmten Strecke hätte durchgeführt werden sollen; ...[+++]


Overwegende dat de gemeente van Walhain erop wijst dat ze zich verbaast over het feit dat er voor het knooppunt en het verbindingstraject een begroting van één miljoen euro is vastgesteld voor de tussenkomst van de uitbater van de steengroeve terwijl de alternatieve compensatie niet nauwkeurig is bepaald en dat bijgevolg de uitvoeringskosten niet bepaald kunnen worden; dat bijgevolg, indien het bovengenoemde budget moest overschreden zijn, de gemeenschap zou ...[+++]

In der Erwägung, dass die Gemeinde Walhain erklärt, dass sie erstaunt ist, dass in der Frage des Autobahnkreuzes und der Anschlussverbindung Haushaltsmittel in Höhe von 1,1 Millionen Euro zu Lasten des Betreibers festgelegt worden sind, und dies obwohl die alternative Ausgleichsmaßnahme nicht genau definiert worden ist und die Kosten für deren Verwirklichung folglich nicht bestimmt werden kann; dass in der Annahme, dass der vorerwähnte Haushaltsrahmen nicht eingehalten werden kann, Auslagen für die Bevölkerung entstehen würden, eine ...[+++]


Overwegende dat artikel 46 van het Wetboek zegt dat de compensatie bij een planherziening resulteert « de gelijkwaardige wijziging van een bestaande bebouwingsgebied in een niet-bebouwingsgebied of door een alternatieve compensatie bepaald door de Regering « ;

In der Erwägung, dass in Artikel 46 des CWATUP verfügt wird, dass die Eintragung im Sektorenplan jedes neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiets ausgeglichen wird, und zwar « dadurch, dass ein bestehendes, zur Verstädterung bestimmtes Gebiet in ein nicht zur Verstädterung bestimmtes Gebiet in gleichem Masse verändert wird, oder durch jegliche von der Regierung bestimmte Ausgleichung »;


Overwegende dat artikel 46, § 1, 3°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium voorziet dat " de opneming van elk nieuw bebouwingsgebied dat aanzienlijke milieueffecten zou kunnen veroorzaken met inachtneming van het proportionaliteitsbeginsel gecompenseerd wordt door een gelijkwaardige wijziging van een bestaand bebouwingsgebied in een niet voor bebouwing bestemd gebied of door een alternatieve compensatie bepaald door de Regering, zowel op operationeel, ecologisch of energetisch vlak als inzake mobiliteit, rekening houdend, o.a., met de impact van het voor bebouwing bestemde gebied op de omgeving, waarb ...[+++]

In der Erwägung, dass in Artikel 46, § 1, Absatz 3, °des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe das Folgende vorgesehen wird: " unter Beachtung des Prinzips der Verhältnismässigkeit wird die Eintragung jedes neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiets, die bedeutsame Auswirkungen auf die Umwelt haben könnte, ausgeglichen, und zwar dadurch, dass ein bestehendes, zur Verstädterung bestimmtes Gebiet in ein nicht zur Verstädterung bestimmtes Gebiet in gleichem Masse verändert wird, oder durch jegliche von der Regierung ...[+++]


Overwegende dat genoemd voorontwerp voldoet aan de voorwaarden van artikel 46, § 1, tweede lid, 3°, zoals gewijzigd bij het decreet van 20 september 2007, dat voortaan bepaalt dat " de opneming van elk nieuw bebouwingsgebied dat aanzienlijke milieueffecten zou kunnen veroorzaken met inachtneming van het proportionaliteitsbeginsel gecompenseerd wordt door een gelijkwaardige wijziging van een bestaand bebouwingsgebied in een niet voor bebouwing bestemd gebied of door een alternatieve compensatie bepaald door de Regering, zowel op operationeel, ecologisch of energetisch vlak als inzake mobiliteit, rekening houdend, o.a., met de impact van h ...[+++]

In der Erwägung, dass die Bedingungen von Artikel 46 § 1 Absatz 2 3°, in seiner durch das Dekret vom 20. September 2007 abgeänderten Fassung, der jetzt lautet: " unter Beachtung des Prinzips der Verhältnismässigkeit wird die Eintragung jedes neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiets, die bedeutsame Auswirkungen auf die Umwelt haben könnte, ausgeglichen, und zwar dadurch, dass ein bestehendes, zur Verstädterung bestimmtes Gebiet in ein nicht zur Verstädterung bestimmtes Gebiet in gleichem Masse verändert wird, oder durch jegliche von der Regierung ...[+++]


Overwegende dat artikel 46, § 1, tweede lid, 3°, van het « CWATUP » bepaalt dat de opneming van elk nieuw bebouwingsgebied dat aanzienlijke milieueffecten zou kunnen veroorzaken, met inachtneming van het proportionaliteitsbeginsel, gecompenseerd wordt door de gelijkwaardige wijziging van een bestaand bebouwingsgebied in een niet-bebouwingsgebied of door een alternatieve compensatie bepaald door de Regering, zowel op operationeel, ecologisch of energetisch vlak als inzake mobiliteit, rekening houdend, o.a., met de impact van het voor bebouwing bestemde gebied op de omgeving, waarbij de planologische of alternatieve compensatie in fasen ui ...[+++]

In der Erwägung, dass in Artikel 46, § 1, Absatz 2, 3° des CWATUP vorgesehen wird, dass unter Beachtung des Prinzips der Verhältnismässigkeit, die Eintragung jedes neuen zur Verstädterung bestimmten Gebiets, die bedeutsame Auswirkungen auf die Umwelt haben könnte, ausgeglichen wird, und zwar dadurch, dass ein bestehendes, zur Verstädterung bestimmtes Gebiet in ein nicht zur Verstädterung bestimmtes Gebiet in gleichem Masse verändert wird, oder durch jegliche von der Regierung bestimmte alternative ...[+++]


Overwegende dat artikel 46, § 1, 2, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium overigens nadrukkelijk " elke" alternatieve compensatie, bepaald door de Waalse Regering, beoogt; dat daaruit volgt, zoals dat meer bepaald benadrukt wordt in de werkzaamheden van de vereniging van de commissie ruimtelijke ordening, vervoer, energie en wonen van het Waalse Parlement van 9 juli 2007, dat die alt ...[+++]

In der Erwägung ausserdem, dass in Artikel 46, § 1, Absatz 2, 3°, des CWATUP ausdrücklich " jegliche" von der Regierung bestimmte alternative Ausgleichsmassnahme erwähnt wird; dass diese alternativen Ausgleichsmassnahmen demnach sowohl operativer, umweltrelevanter, energetischer oder mobilätsbezogener Art sein können, wie u.a. in den Arbeiten der Kommission für Raumordnung, Transportwesen, Energie und Wohnungswesen des Wallonischen Parlaments vom 9. Juli 2007 hervorgehoben;


w