Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte collega mijn verontschuldigingen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik bied mijn geachte collega mijn verontschuldigingen aan, want ik werd meteen berispt voor mijn onjuiste uitspraak van zijn achternaam, die Botòpoulos en niet Botopoùlos is. Nogmaals mijn excuses.

− Ich möchte mich bei dem Abgeordneten entschuldigen, da ich sofort zurechtgewiesen wurde, dass ich seinen Nachnamen falsch ausgesprochen habe, der Botòpoulos und nicht Botopoùlos heißt.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou heel kort een vraag willen stellen aan mijn Italiaanse collega – mijn verontschuldigingen dat ik zijn naam niet ken – die de andere lidstaten verzocht rekening te houden met de gevoeligheden in zijn land.

– Frau Präsidentin, ich möchte meinem italienischen Kollegen eine sehr kurze -Frage stellen – und ich entschuldige mich dafür, dass ich seinen Namen nicht kenne –, aber wer verlangt denn, dass andere Mitgliedstaaten die Meinung seines Landes übernehmen?


Geachte collega's, hiermee eindig ik mijn verslag over wat, met betrekking tot verschillende aangelegenheden, een Europese Raad met zeer hard werk was, waarbij toch één besluit, over Kroatië, in het oog springt: deel uit te maken van de Unie is voor de bevolking van Kroatië de vervulling van een langgekoesterde wens.

Liebe Kollegen, damit komme ich zum Ende meines Berichts über einen Europäischen Rat, der in vielerlei Hinsicht sehr gute Ergebnisse gezeitigt hat, wobei allerdings zu Kroatien eine hervor­ragende Entscheidung getroffen wurde: Die Zugehörigkeit zur Union ist für das kroatische Volk die Erfüllung eines lang gehegten Wunsches.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat ik met mijn inleiding begin, wil ik u en de geachte leden mijn verontschuldigingen aanbieden voor de vertraging.

Bevor ich mit meinen einführenden Erläuterungen beginne, möchte ich mich noch bei Ihnen und den Abgeordneten für die Verspätung entschuldigen.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, geachte collega’s, ik wil om te beginnen mijn verontschuldigingen aanbieden namens mevrouw Esteves, rapporteur voor advies van mijn fractie, die helaas niet zal kunnen deelnemen aan dit debat.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich die Schattenberichterstatterin meiner Fraktion, Frau Esteves, entschuldigen, die leider nicht an dieser Aussprache teilnehmen kann.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik bied u mijn verontschuldigingen aan voor het feit dat mijn vliegtuig te laat in Straatsburg is aangekomen, waardoor ik het eerste gedeelte van het debat niet heb kunnen volgen. Mijn collega Kovács was hier echter aanwezig.

– (IT) Frau Präsidentin, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich bitte Sie alle um Entschuldigung, aber mein Flug heute Morgen nach Straßburg hatte Verspätung, sodass ich den ersten Teil der Aussprache nicht verfolgen konnte; das hat indessen mein Kollege Kovács getan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte collega mijn verontschuldigingen' ->

Date index: 2021-10-28
w