Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geachte collega bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

– (PT) Mevrouw de Voorzitter, geachte collega's, ik wil eerst en vooral iedereen bedanken die aan dit verslag heeft meegewerkt, en ik wil in het bijzonder de schaduwrapporteurs van alle fracties bedanken.

– (PT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, zunächst möchte ich jedem, der an der Erstellung dieses Berichts mitgewirkt hat, danken, insbesondere den Schattenberichterstattern aller Fraktionen.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte vicevoorzitter Kallas en geachte collega’s, allereerst wil ik u, geachte vicevoorzitter Kallas, en uw collega’s van de Commissie bedanken voor de aandacht die u hebt geschonken aan de parlementaire werkzaamheden in verband met de procedure voor het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting van de Europese Commissie en de uitvoerende agentschappen voor 2007.

− (FR) Herr Präsident, Herr Kallas, meine Damen und Herren! Ich möchte Ihnen, Herr Kallas, und Ihren Kollegen in der Kommission, zunächst meinen Dank für die Aufmerksamkeit aussprechen, die Sie der parlamentarischen Arbeit gewidmet haben, die in Zusammenhang mit dem Entlastungverfahren zur Ausführung des Haushaltsplans der Europäischen Kommission und der ausführenden Agenturen für 2007 steht.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, aan mij de beurt om onze rapporteur, mevrouw Isler Béguin, te bedanken, evenals de collega’s van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en de schaduwrapporteurs die, zoals mijn collega Gutiérrez zojuist heeft gesteld, hun best hebben gedaan dit Parlement een vrijwel unaniem standpunt voor te leggen, of in ieder geval een standpunt met een zo groot mogelijk draagvlak.

– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Lassen Sie mich meinerseits unserer Berichterstatterin Isler Béguin sowie allen Kollegen im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und den Schattenberichterstattern danken, die sich bemüht haben, unserem Haus, wie meine Kollegin Gutiérrez soeben sagte, einen einhelligen oder zumindest von den meisten geteilten Standpunkt vorzulegen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat ik om te beginnen mijn vriend en geachte collega bedanken voor zijn buitengewoon goed doordachte verslag en de zorg en aandacht waarmee hij dit vraagstuk van het vluchtelingenprobleem in Azië en Latijns Amerika heeft behandeld.

– (EN) Herr Präsident, darf ich zunächst meinem verehrten Freund für seinen sehr gut durchdachten Bericht sowie die Sorgfalt und Aufmerksamkeit danken, mit der er sich der Problematik der entwurzelten Bevölkerungsgruppen in Asien und Lateinamerika angenommen hat.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte commissaris, geachte collega's, ik wil de Commissie en alle medewerkers en collega's van de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling bedanken voor het feit dat we gezamenlijk tot een compromis gekomen zijn.

- Herr Präsident! Hohe Kommission! Meine sehr geehrten Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich wirklich herzlich bedanken - nicht nur bei der Kommission, sondern bei allen Mitarbeitern, bei allen Kolleginnen und Kollegen im Landwirtschaftsausschuß, daß wir hier gemeinsam diesen Kompromiß erarbeiten konnten!




D'autres ont cherché : geachte     geachte collega     vooral iedereen bedanken     commissie bedanken     bedanken     vriend en geachte collega bedanken     geachte collega bedanken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geachte collega bedanken' ->

Date index: 2023-01-29
w