Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Buiten dienst stellen
Buiten formatie
Buiten werking stellen
Buiten zijn normale ligging
Buiten-Mongolië
Ectopisch
Koperen leiding buiten een besloten ruimte
Koperen leiding buiten een kast
Parkeren buiten de rijbaan
Parkeren buiten de weg
Scenario's uit het hoofd leren
Scenario's van buiten leren
Scripts uit het hoofd leren
Scripts van buiten leren
Specifieke paramedische technieken toepassen
Vluchtweg buiten het gebouw

Traduction de «gaza buiten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

spezielle Techniken des ärztlichen Hilfspersonals in der nicht stationären Pflege anwenden


parkeren buiten de rijbaan | parkeren buiten de weg

außerhalb der Straßen parken


scripts uit het hoofd leren | scripts van buiten leren | scenario's uit het hoofd leren | scenario's van buiten leren

Text auswendig lernen


koperen leiding buiten een besloten ruimte | koperen leiding buiten een kast

Kupferleiter außerhalb der elektrischen Baugruppe


buiten dienst stellen | buiten werking stellen

abschalten | abstellen




vluchtweg buiten het gebouw

Fluchtweg außerhalb des Gebäudes




ectopisch | buiten zijn normale ligging

ektopisch | nicht an typischer Stelle liegend


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. overwegende dat volgens de bestandsovereenkomst humanitaire hulp tot de Gazastrook moet worden toegelaten via doorgangsposten naar Israël, de grensovergang bij Rafah moet worden geopend en de visserijzone moet worden uitgebreid tot zes mijl buiten de kust van Gaza;

D. in der Erwägung, dass laut der Vereinbarung über eine Waffenruhe humanitäre Hilfe über israelische Grenzübergänge in den Gazastreifen gelangen, der Grenzübergang Rafah geöffnet und die Fischereizone auf sechs Meilen vor der Küste des Gazastreifens erweitert werden sollte;


D. overwegende dat volgens de bestandsovereenkomst humanitaire hulp tot de Gazastrook moet worden toegelaten via doorgangsposten naar Israël, de grensovergang bij Rafah moet worden geopend en de visserijzone moet worden uitgebreid tot zes mijl buiten de kust van Gaza;

D. in der Erwägung, dass laut der Vereinbarung über eine Waffenruhe humanitäre Hilfe über israelische Grenzübergänge in den Gazastreifen gelangen, der Grenzübergang Rafah geöffnet und die Fischereizone auf sechs Meilen vor der Küste des Gazastreifens erweitert werden sollte;


C. overwegende dat de twee betrokken partijen, met bemiddeling van Egypte, een wapenstilstand voor onbepaalde tijd zijn overeengekomen die op 26 augustus 2014 van kracht werd; overwegende dat volgens de bestandsafspraak humanitaire hulp tot de Gazastrook moest worden toegelaten via doorlaatposten naar Israël, de grensovergang Rafah moest worden geopend en de visserijzone moest worden uitgebreid tot zes mijl buiten de kust van Gaza;

C. in der Erwägung, dass sich beide Konfliktparteien – unter Vermittlung Ägyptens – auf eine zeitlich unbegrenzte Waffenruhe geeinigt haben, die am 26. August 2014 in Kraft getreten ist; in der Erwägung, dass laut der Vereinbarung über eine Waffenruhe humanitäre Hilfe über israelische Grenzübergänge in den Gazastreifen gelangen, der Grenzübergang Rafah geöffnet und die Fischereizone auf sechs Meilen vor der Küste des Gazastreifens erweitert werden sollte;


4. verzoekt Israël diplomatieke besprekingen te houden met de bredere Arabische gemeenschap om de veiligheid in de regio te verbeteren, in de wetenschap dat de meeste Hamasleiders zich buiten Gaza bevinden;

4. fordert Israel in Anbetracht der Tatsache, dass die Führer der Hamas ihren Sitz zum größten Teil nicht in Gaza haben, auf, diplomatische Gespräche mit der arabischen Welt zu führen, um die Sicherheitslage in der Region zu verbessern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad achtte de grootschalige sloop van Palestijnse huizen in het Rafah-district van Gaza buiten proporties en in strijd met het internationale recht en ook met de verplichtingen van Israël in het kader van de routekaart, zoals het Kwartet op 4 mei reeds had verklaard.

Der Rat verurteilte die massive Zerstörung palästinensischer Häuser in Rafah im Gazastreifen, da diese unverhältnismäßig ist und im Widerspruch zum Völkerrecht sowie zu den Verpflichtungen Israels gemäß dem Fahrplan, wie diese vom Quartett am 4. Mai in Erinnerung gerufen wurden, steht.


De Palestijnse Autoriteit heeft hierop maandenlang gewacht, maar het is duidelijk dat Israël niet wil onderhandelen met de Palestijnse Autoriteit. Israël werkt momenteel aan eenzijdige terugtrekking uit Gaza, buiten de routekaart om, en weet zich daarbij volledig gesteund door Bush.

Meiner Meinung nach hat die Palästinensische Autonomiebehörde monatelang auf die Wiederaufnahme dieser Verhandlungen gewartet, aber es ist offenkundig, dass Israel mit der Palästinensischen Autonomiebehörde nicht verhandeln will und an diesem Punkt bereit ist, sich – mit voller Unterstützung Bushs – einseitig und ungeachtet des Fahrplans aus dem Gaza-Streifen zurückzuziehen.


w