Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «functie van commissaris voor vervoer heeft geleverd » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris Gabriel: "Mijn dank gaat uit naar de deskundigengroep op hoog niveau en professor Madeleine de Cock Buning voor het uitstekende werk dat zij heeft geleverd als coördinator van de groep, waardoor de krappe termijnen zijn nageleefd.

Kommissarin Gabriel äußerte sich dazu wie folgt: „Ich möchte mich bei der hochrangigen Expertengruppe und insbesondere bei Frau Professor Madeleine De Cock Buning bedanken, die die Arbeit der Gruppe hervorragend geleitet hat, sodass der enge Zeitplan eingehalten werden konnte.


Voorzitter Jean-Claude Juncker heeft vandaag een gesprek gevoerd met Mariya Gabriel, die door de Bulgaarse regering is voorgesteld als kandidaat voor de functie van commissaris, ter vervanging van voormalig lid van de Commissie Kristalina Georgieva.

Präsident Jean-Claude Juncker hat heute ein Gespräch mit Mariya Gabriel geführt, die von der bulgarischen Regierung als Nachfolgerin für das ehemalige Kommissionsmitglied Kristalina Georgieva vorgeschlagen wurde.


− (BG) Geachte commissaris, ik ben heel blij u te kunnen feliciteren met de inspanningen die u in de afgelopen jaren in uw nieuwe functie van commissaris voor vervoer heeft geleverd.

– (BG) Herr Kommissar! Es freut mich außerordentlich, Ihnen zu Ihren bisherigen Bemühungen in Ihrer vorigen Funktion als EU-Verkehrskommissar zu gratulieren. Damit meine ich die letzten beiden Jahre.


In de marge van de Raad Vervoer, die vandaag in Brussel plaatsvond, heeft EU-commissaris voor Vervoer Violeta Bulc overleg gepleegd met de Duitse Bondsminister van Verkeer en Digitale infrastructuur Alexander Dobrindt.

Am Rande des heutigen Verkehrsministerrates in Brüssel haben sich EU-Verkehrskommissarin Violeta Bulc und Alexander Dobrindt, Bundesminister für Verkehr und digitale Infrastruktur, in der Mautfrage geeinigt.


De Commissie is zich ervan bewust dat het meest gebruikte wapen in de Europese Unie de auto is en vandaar dat zij de commissaris voor vervoer heeft uitgekozen om dit debat te openen.

Deshalb wurden die einführenden Worte von dem für Verkehr zuständigen Kommissionsmitglied an uns gerichtet.


De ene is dat we met de Commissie zullen samenwerken aan het pakket inzake klimaatverandering, om zo snel mogelijk een doeltreffend en uitvoerbaar pakket in te voeren. De tweede is dat we eraan zullen werken om zo snel mogelijk een nieuwe commissaris voor Gezondheid te installeren, en bij deze gelegenheid zou ik de vicevoorzitter willen verzoeken de heer Kyprianou onze beste wensen te doen toekomen en hem te bedanken voor de prestaties die hij in zijn functie ...[+++]

Erstens werden wir mit ihr zusammen am Klimapaket arbeiten, um so schnell wie möglich ein effizientes und praktikables Maßnahmenpaket vorlegen können. Zweitens werden wir uns um die schnellstmögliche Einsetzung des neuen Kommissars für Gesundheit kümmern. Gestatten Sie mir, bei dieser Gelegenheit die Frau Vizepräsidentin zu bitten, Herrn Kyprianou unsere besten Wünsche zu übermitteln und ihm für das zu danken, was er im Laufe seiner Amtszeit erreicht hat.


Mevrouw De Palacio, de commissaris voor vervoer, heeft een onderzoek ingesteld naar het luchtvervoer en gevallen van trombose.

Im Auftrag von Frau De Palacio, dem für Verkehr zuständigen Mitglied der Kommission, werden Forschungsarbeiten über Flugreisen und tiefe Beinvenenthrombose angestellt.


Mevrouw Palacio, de commissaris voor vervoer, heeft een onderzoek ingesteld naar het luchtvervoer en gevallen van trombose.

Im Auftrag von Frau Palacio, dem für Verkehr zuständigen Mitglied der Kommission, werden Forschungsarbeiten über Flugreisen und tiefe Beinvenenthrombose angestellt.


a)voor elke producent die hem wijn heeft geleverd en voor elke levering, gegevens over de hoeveelheid, de kleur en het effectief alcoholvolumegehalte van de wijn, alsmede het nummer van het in artikel 70 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde document dat wordt gebruikt voor het vervoer van de wijn tot de installaties van de distilleerder,

a)für jeden Erzeuger, der ihm Wein geliefert hat, und für jede Lieferung die Menge, die Farbe und den vorhandenen Alkoholgehalt des Weins sowie die Nummer des Begleitdokuments gemäß Artikel 70 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 für die Beförderung des Weins in die Anlagen des Brenners.


a) voor elke producent die hem wijn heeft geleverd en voor elke levering, gegevens over de hoeveelheid, de kleur en het effectief alcohol-volumegehalte van de wijn, alsmede het nummer van het in artikel 70 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde document dat wordt gebruikt voor het vervoer van de wijn tot de installaties van de distilleerder,

a) Für jeden Erzeuger, der ihm Wein geliefert hat, und für jede Lieferung die Menge, die Farbe und den vorhandenen Alkoholgehalt des Weins sowie die Nummer des Begleitdokuments gemäß Artikel 70 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 für die Beförderung des Weins in die Anlagen des Brenners.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'functie van commissaris voor vervoer heeft geleverd' ->

Date index: 2023-10-07
w