Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franse Nationale Vergadering
Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur

Vertaling van "franse nationale rechtbanken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Franse Nationale Vergadering

französische Nationalversammlung


Ministerie van Nationale Opvoeding en Franse Cultuur

Ministerium des nationalen Unterrichtswesens und der französischen Kultur


nationale federatie van de Franse onderlinge verzekeringsmaatschappijen

Landesverband der französischen Versicherung auf Gegenseitigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat de rechtmatigheid van de recente uitzettingen van zigeuners/Roma door Franse nationale rechtbanken in twijfel getrokken is, gezien de onevenredige interpretatie van het begrip ‘gevaar voor de openbare orde’ door de Franse overheden in hun verantwoording van uitzettingen om geen andere redenen als onwettige bezetting van een stuk grond,

I. in der Erwägung, dass die vor kurzem durchgeführten Ausweisungen von französischen Gerichten angefochten wurden, weil die französischen Behörden den Begriff „Gefährdung der öffentlichen Sicherheit“ unausgewogen ausgelegt und die Ausweisungen lediglich mit der rechtswidrigen Besetzung von Land begründet haben,


1. « Schendt artikel 608 van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat een gezamenlijk minnelijk akkoord van de bevoegde overheden van de Belgische en de Franse Staat dat met toepassing van artikel 24, § 2, van de Belgisch-Franse Overeenkomst van 10 maart 1964 tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen is gesloten in verband met een moeilijkheid of twijfel over de uitvoering van een bepaling die in die Overeenkomst voorkomt, een wet is, waardoor aan de rechterlijke macht elke jurisdictionele bevoegdheid t ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 608 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass eine gemeinsame gütliche Einigung der zuständigen Behörden des belgischen und des französischen Staates, die in Anwendung von Artikel 24 § 2 des Abkommens vom 10. März 1964 zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung der Rechts- und Amtshilfe auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen, in Bezug auf eine Schwierigkeit oder einen Zweifel hinsichtlich der Ausführung einer Bestimmung dieses Abkommens erzielt wurde, ein Gesetz ist, wobei der rechtsprechenden Gewalt jede Rechtsprechungsbefugnis zur Auslegung des Vertragstextes ...[+++]


1. « Schendt artikel 608 van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat een gezamenlijk minnelijk akkoord van de bevoegde overheden van de Belgische en de Franse Staat dat met toepassing van artikel 24, § 2, van de Belgisch-Franse Overeenkomst van 10 maart 1964 tussen België en Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting en tot regeling van wederzijdse administratieve en juridische bijstand inzake inkomstenbelastingen is gesloten in verband met een moeilijkheid of twijfel over de uitvoering van een bepaling die in die Overeenkomst voorkomt, een wet is, waardoor aan de rechterlijke macht elke jurisdictionele bevoegdheid t ...[+++]

1. « Verstößt Artikel 608 des Gerichtsgesetzbuches, dahingehend ausgelegt, dass eine gemeinsame gütliche Einigung der zuständigen Behörden des belgischen und des französischen Staates, die in Anwendung von Artikel 24 Absatz 2 des Abkommens vom 10. März 1964 zwischen Belgien und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Regelung der Rechts- und Amtshilfe auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen, in Bezug auf eine Schwierigkeit oder einen Zweifel hinsichtlich der Ausführung einer Bestimmung dieses Abkommens erzielt wurde, ein Gesetz ist, wobei der rechtsprechenden Gewalt jede Rechtsprechungsbefugnis zur Auslegung des Vertragstextes ...[+++]


Een Franse handelsrechter merkte op dat rechters in eerste aanleg vaak de "frontsoldaten" van het Gemeenschapsrecht zijn, en vaak te maken hebben met tegenstand vanuit hogere nationale rechtbanken.

Ein französischer Handelsrichter verwies darauf, dass erstinstanzliche Richter oftmals an „vorderster Front“ beim Gemeinschaftsrecht stehen und dabei häufig auf Widerstand von den höheren nationalen Gerichten stoßen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een Franse rechter meende dat een grotere osmose tussen nationale rechtbanken en de gerechten van de Gemeenschap zou kunnen bijdragen aan de totstandkoming van een gemeenschappelijke gerechtelijke cultuur in Europa.

Ein französischer Richter führte an, dass eine stärkere Osmose zwischen einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Gerichten der Schaffung einer gemeinsamen Rechtskultur in Europa förderlich sein könnte.


Elk geschil over de toepassing van het recht op informatie en raadpleging van de werknemers in het kader van die overeenkomst moet worden behandeld overeenkomstig de toepasselijke Franse wetgeving en voor de nationale instanties en rechtbanken worden gebracht.

Alle Streitsachen betreffend die Umsetzung der Rechte auf Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer im Rahmen dieser Vereinbarung sind nach dem geltenden französischen Recht zu prüfen und den zuständigen nationalen Behörden und Gerichten vorzutragen.


Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 proc ...[+++]

Obwohl keine konsolidierten Daten über die Zahl der von nationalen Durchsetzungsbehörden erlassenen Entscheidungen und verhängten Sanktionen vorliegen, lassen sich folgende repräsentativen Beispiele anführen: Zwischen dem Inkrafttreten der Richtlinie und Mitte 2011 erließ die italienische Wettbewerbsbehörde mehr als 700 Entscheidungen und verhängte Geldbußen in Höhe von insgesamt 91 Mio. EUR; die französische Generaldirektion für Wettbewerbsaufsicht, Verbraucherschutz und Betrugsverfolgung (DGCCRF) erließ 1251 Entscheidungen[124] und verhängte entsprechende Geldbußen in Höhe von rund 1,7 Mio. EUR[125]; das lettische Verbraucherschutzze ...[+++]


Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 proc ...[+++]

Obwohl keine konsolidierten Daten über die Zahl der von nationalen Durchsetzungsbehörden erlassenen Entscheidungen und verhängten Sanktionen vorliegen, lassen sich folgende repräsentativen Beispiele anführen: Zwischen dem Inkrafttreten der Richtlinie und Mitte 2011 erließ die italienische Wettbewerbsbehörde mehr als 700 Entscheidungen und verhängte Geldbußen in Höhe von insgesamt 91 Mio. EUR; die französische Generaldirektion für Wettbewerbsaufsicht, Verbraucherschutz und Betrugsverfolgung (DGCCRF) erließ 1251 Entscheidungen[124] und verhängte entsprechende Geldbußen in Höhe von rund 1,7 Mio. EUR[125]; das lettische Verbraucherschutzze ...[+++]


De vraag of de relevante nationale bepalingen krachtens de twee betrokken richtlijnen zijn nageleefd, is een zaak die door de belanghebbende partijen aan Belgische/Franse rechtbanken moet worden voorgelegd.

Daher muß die Frage, ob die einschlägigen einzelstaatlichen Bestimmungen zur Durchführung der beiden Richtlinien eingehalten worden sind oder nicht, von interessierten Parteien vor den zuständigen belgischen bzw. französischen Gerichten geklärt werden.




Anderen hebben gezocht naar : franse nationale vergadering     franse nationale rechtbanken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse nationale rechtbanken' ->

Date index: 2022-03-11
w