Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit dat belgië de bevolking niet afdoende beschermt " (Nederlands → Duits) :

De Europese Commissie maakt zich zorgen over het feit dat België de bevolking niet afdoende beschermt tegen vervuiling door fijn stof (PM10).

Die Europäische Kommission fordert von Belgien den Schutz seiner Bevölkerung vor der Belastung durch Feinstaub (PM 10).


De Europese Commissie maakt zich zorgen over het feit dat België zijn burgers niet afdoende beschermt tegen de gevolgen van onbehandeld stedelijk afvalwater.

Die Europäische Kommission ist darüber besorgt, dass Belgien seine Bürgerinnen und Bürger nicht vor den Auswirkungen von unbehandeltem kommunalem Abwasser schützt.


De Europese Commissie maakt zich zorgen over het feit dat Portugal zijn burgers niet afdoende beschermt tegen de gevolgen van slecht afvalbeheer op het eiland Santa Maria (Azoren).

Die Europäische Kommission hat Portugal aufgefordert, seine Bevölkerung vor den Folgen einer schlechten Abfallbewirtschaftung auf der Insel Santa Maria (Azoren) zu schützen.


De Europese Commissie maakt zich zorgen over het feit dat Bulgarije zijn burgers niet afdoende beschermt tegen de gevolgen van slecht afvalbeheer.

Die Europäische Kommission ist besorgt, dass Bulgarien seine Bürgerinnen und Bürger nicht vor den Folgen einer schlechten Abfallbewirtschaftung schützt.


De Europese Commissie maakt zich zorgen over het feit dat Griekenland zijn burgers niet afdoende beschermt tegen de gevolgen van slechte afvalstoffenbehandeling op de Peloponnesos.

Die Europäische Kommission ist darüber besorgt, dass Griechenland seine Bürgerinnen und Bürger und die Umwelt nicht vor den Auswirkungen unsachgemäß behandelter Abfälle in der Region Peloponnes schützt.


26. is verheugd over de wetsherzieningen van de voorbije jaren met betrekking tot de bescherming van slachtoffers van huiselijk geweld en mensenhandel; erkent echter dat deze onvoldoende zijn en dat er verdere maatregelen moeten worden genomen, en maakt zich nog steeds ernstige zorgen over het courante voorkomen van huiselijk geweld en de wijdverspreide handel in vrouwen en kinderen voor seksuele uitbuiting en dwangarbeid; uit zijn bezorgdheid over het feit dat het aantal gemelde incidenten in dit verband is toegenomen, ...[+++]

26. begrüßt die in den vergangenen Jahren vorgenommenen Reformen der Rechtsvorschriften über den Schutz von Opfern häuslicher Gewalt und Menschenhandel; räumt jedoch ein, dass diese Reformen nicht ausreichen und dass weitere Maßnahmen ergriffen werden sollten; ist weiterhin zutiefst besorgt über die zahlreichen Fälle häuslicher Gewalt und den verbreiteten Handel mit Frauen und Kindern zu Zwecken der sexuellen Ausbeutung und Zwangsarbeit; ist besorgt darüber, dass zwar in zunehmendem Maße Zwischenfälle in diesem Bereich gemeldet wer ...[+++]


1. verzoekt de VN te handelen overeenkomstig zijn doctrine 'verantwoordelijkheid om te beschermen', waarbij het zijn optreden baseert op het feit dat de Sudanese regering de bevolking niet beschermt tegen oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en de bevolking evenmin humanitaire bijstand verleent;

1. fordert die Vereinten Nationen auf, in Übereinstimmung mit ihrer Doktrin "Verantwortung für den Schutz" zu handeln und ihre Maßnahmen darauf zu stützen, dass die Regierung des Sudan die Bevölkerung in Darfur nicht vor Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit geschützt hat, sowie darauf, dass sie der Bevölkerung keine Hilfe gewährt hat;


1. verzoekt de VN te handelen overeenkomstig zijn ‘plicht bescherming te bieden’, waarbij het zijn optreden baseert op het feit dat de Sudanese regering de bevolking niet beschermt tegen oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en de bevolking evenmin humanitaire bijstand verleent;

1. fordert die Vereinten Nationen auf, in Übereinstimmung mit ihrer „Verantwortung für den Schutz“ zu handeln und ihre Maßnahmen darauf zu stützen, dass die Regierung des Sudan die Bevölkerung in Darfur nicht vor Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit geschützt hat, sowie darauf, dass sie der Bevölkerung keine Hilfe gewährt;


We doen dit verzoek overeenkomstig de plicht van de VN om bescherming te bieden, waarbij hun optreden is gebaseerd op het feit dat de Soedanese regering de bevolking niet beschermt tegen oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en de bevolking evenmin humanitaire bijstand verleent.

Wir fordern dies im Zusammenhang mit der Schutzverantwortung der UNO, da die sudanesische Regierung ihre Bevölkerung nicht vor Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit schützt und ihr keine humanitäre Hilfe zukommen lässt.


1. verzoekt de VN te handelen overeenkomstig zijn ‘plicht bescherming te bieden’, waarbij het zijn optreden baseert op het feit dat de Soedanese regering de bevolking niet beschermt tegen oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid en de bevolking evenmin humanitaire bijstand verleent;

1. fordert die Vereinten Nationen auf, in Übereinstimmung mit ihrer „Verantwortung zum Schutz“ zu handeln und ihre Maßnahmen darauf zu stützen, dass die Regierung des Sudan dabei versagt hat, die Bevölkerung in Darfur vor Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit zu schützen, sowie darauf, dass sie nicht in der Lage ist, der Bevölkerung humanitäre Hilfe zu leisten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat belgië de bevolking niet afdoende beschermt' ->

Date index: 2024-05-01
w