Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-strategie
Europees denken
Europees embleem
Europees federalisme
Europees symbool
Europees volkslied
Europese belangengroepering
Europese beweging
Europese postzegel
Europese vlag
Index van alledaagse vogelsoorten
Ministerraad van de Europese Gemeenschappen
Pan-Europese beweging
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Vogelsoort
Vogelsoorten

Traduction de «europese vogelsoorten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


index van alledaagse vogelsoorten

Index der häufigsten Vogelarten


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]


Europees symbool [ Europees embleem | Europees volkslied | Europese postzegel | Europese vlag ]

europäisches Symbol [ Europaflagge | Europahymne | europäische Briefmarke | europäisches Emblem ]


Protocol betreffende de prejudiciële uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen | Protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen

Protokoll aufgrund von Artikel K.3. des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften im Wege der Vorabentscheidung | Protokoll betreffend die Auslegung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende oprichting van de Europese Economische Gemeenschap

Vertrag zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft


Ministerraad van de Europese Gemeenschappen

Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften


Staatssecretaris voor Europese Zaken en Landbouw

Staatssekretär für Europäische Angelegenheiten und Landwirtschaft


Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie

Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de laatste wetenschappelijke studies wordt 43% van de Europese vogelsoorten met uitsterven of met ernstige achteruitgang bedreigd.

Aktuellen wissenschaftlichen Studien zufolge sind 43 % der europäischen Vogelarten vom Aussterben bedroht oder ihre Bestände gehen erheblich zurück.


Het komt erop aan om in overleg met de Commissie erop toe te zien dat de eventuele introductie van vogelsoorten die niet natuurlijk in het wild leven op het Europese grondgebied van de lidstaten, geen enkele schade toebrengt aan de plaatselijke flora en fauna.

Es ist im Benehmen mit der Kommission dafür Sorge zu tragen, dass durch das etwaige Ansiedeln von normalerweise nicht wildlebenden Vogelarten in dem europäischen Gebiet der Mitgliedstaaten nicht die örtliche Flora und Fauna beeinträchtigt werden.


Instandhouding van de natuurlijk in het wild levende vogelsoorten op het Europese grondgebied van de lidstaten is noodzakelijk voor de verwezenlijking van de doelstellingen van de Gemeenschap op het gebied van de verbetering van de levensomstandigheden en duurzame ontwikkeling.

Die Erhaltung der im europäischen Gebiet der Mitgliedstaaten wildlebenden Vogelarten ist für die Verwirklichung der Gemeinschaftsziele auf den Gebieten der Verbesserung der Lebensbedingungen und der nachhaltigen Entwicklung erforderlich.


1. Deze richtlijn heeft betrekking op de instandhouding van alle natuurlijk in het wild levende vogelsoorten op het Europese grondgebied van de lidstaten waarop het Verdrag van toepassing is.

(1) Diese Richtlinie betrifft die Erhaltung sämtlicher wildlebenden Vogelarten, die im europäischen Gebiet der Mitgliedstaaten, auf welches der Vertrag Anwendung findet, heimisch sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De natuurlijk in het wild levende vogelsoorten zijn op het Europese grondgebied van de lidstaten voor het overgrote deel trekvogels.

Bei den im europäischen Gebiet der Mitgliedstaaten wildlebenden Vogelarten handelt es sich zum großen Teil um Zugvogelarten.


Bovendien mogen de lidstaten, onder toezicht van de bevoegde autoriteiten, het gebruik van het in artikel 4, lid 1, punt b), onder ii), bedoelde categorie 1-materiaal toestaan voor het voederen van met uitsterven bedreigde of beschermde aasetende vogelsoorten overeenkomstig de door de Commissie vastgestelde voorschriften na raadpleging van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid.

Ferner können die Mitgliedstaaten zulassen, dass Material der Kategorie 1 gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe b Ziffer ii nach Vorschriften, die von der Kommission nach Anhörung der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit festgelegt wurden, unter Aufsicht der zuständigen Behörden an gefährdete oder geschützte Arten Aas fressender Vögel verfüttert werden.


12. roept de Commissie en de lidstaten op om in de EU-begroting ter beschikking staande middelen voor het verzamelen van gegevens in de visserijsector, in het bijzonder de middelen van begrotingsonderdeel 11 07 02: Ondersteuning van het beheer van de visbestanden (verbetering van het wetenschappelijk advies), ook ter beschikking te stellen voor onderzoeken, analyses en prognoses van de aalscholverpopulatie in de Europese Unie als voorbereiding op een toekomstige en regelmatige monitoring van deze vogelsoorten;

12. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die im EU-Haushaltsplan zur Verfügung stehenden Mittel zur Datenerhebung im Fischereisektor, insbesondere unter der Haushaltslinie 11 07 02: Unterstützung für die Bewirtschaftung der Fischbestände (Verbesserung der wissenschaftlichen Gutachten), auch für Erhebungen, Analysen und Prognosen über den Bestand von Kormoranen auf dem Gebiet der Europäischen Union in Vorbereitung auf ein zukünftiges regelmäßiges Monitoring dieser Vogelarten zur Verfügung zu stellen;


Ondanks het door de Europese Commissie opgelegde verbod op vogeljacht tijdens het trekseizoen van heel wat vogelsoorten van en naar Afrika, en ondanks heel wat protest van dierenorganisaties, heeft de regering in Malta ook dit jaar bij aanvang van de lente toegelaten dat werd gejaagd en geschoten op een aantal beschermde vogelsoorten.

Die Kommission hat während des Vogelzugs aus und nach Afrika für zahlreiche Vogelarten ein Verbot der Vogeljagd verhängt. Auch haben viele Tierschutzorganisationen gegen die Vogeljagd protestiert. Dennoch hat Malta auch dieses Jahr zu Beginn des Frühjahrs zugelassen, dass bestimmte unter Schutz stehende Vogelarten mit Schusswaffen bejagt werden dürfen.


Ondanks het door de Europese Commissie opgelegde verbod op vogeljacht tijdens het trekseizoen van heel wat vogelsoorten van en naar Afrika, en ondanks heel wat protest van dierenorganisaties, heeft de regering in Malta ook dit jaar bij aanvang van de lente toegelaten dat werd gejaagd en geschoten op een aantal beschermde vogelsoorten.

Die Kommission hat während des Vogelzugs aus und nach Afrika für zahlreiche Vogelarten ein Verbot der Vogeljagd verhängt. Auch haben viele Tierschutzorganisationen gegen die Vogeljagd protestiert. Dennoch hat Malta auch dieses Jahr zu Beginn des Frühjahrs zugelassen, dass bestimmte unter Schutz stehende Vogelarten mit Schusswaffen bejagt werden dürfen.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen heeft besloten de onderzoekprocedure te beëindigen die zij, overeenkomstig artikel 93, lid 2, van het EG-Verdrag, had ingeleid ten aanzien van de regionale wet nr. 25/1991 van Sardinië, waarbij de toekenning van steun aan de beroepsdiepzeevissers en van een vergoeding voor door sommige vogelsoorten en andere wilde dieren toegebrachte schade wordt toegestaan.

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaften hat beschlossen, das wegen des Regionalgesetzes Nr. 25/1991 (Region Sardinien) über die Gewährung von Beihilfen für die Unterwasserficherei und für Schäden durch Vögel und andere wild lebende Tiere eingeleitete Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft einzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese vogelsoorten' ->

Date index: 2022-11-26
w