Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese unie zal de tegenstanders van ontmanteling dus " (Nederlands → Duits) :

Een afwijzing van het verzoek om meer financiële hulp van de Europese Unie zal de tegenstanders van ontmanteling dus alleen maar in de kaart spelen.

Daher würde eine Ablehnung des Ersuchens um mehr Finanzmittel der Europäischen Union den Gegnern der Stilllegung in die Hände spielen.


(8) De kredieten die door de Europese Unie worden vastgelegd voor de ontmanteling van de centrale mogen niet resulteren in een verstoring van de mededinging tussen de energieleveranciers op de energiemarkt van de Unie.

(8) Die aus dem Gesamthaushaltsplan der Europäischen Union für die Stilllegung aufzubringenden Haushaltsmittel sollten nicht zu Wettbewerbsverzerrungen für die Stromversorgungsunternehmen auf dem Energiemarkt in der Gemeinschaft führen.


(7) Aangezien de exploitatieopbrengsten van de kerncentrale niet toereikend zijn om de kosten van de buitenbedrijfstelling en de behandeling van radioactief afval te dekken, moet er een bedrag van 300 miljoen EUR uit de algemene begroting van de Europese Unie worden gereserveerd om de ontmanteling van de eenheden 1 tot en met 4 van de kerncentrale van Kozloduy over de periode 2010-2013 te financieren .

(7) Da die aus dem Betriebsgewinn stammenden Finanzmittel für die Stilllegung und für die Behandlung radioaktiver Abfälle unzureichend sind, ist es angezeigt, für den Zeitraum von 2010 bis 2013 einen Betrag von 300 Millionen EUR zur Finanzierung der Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj zu Lasten des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union vorzusehen.


(7) Aangezien de exploitatieopbrengsten van de kerncentrale niet toereikend zijn om de kosten van de buitenbedrijfstelling en de behandeling van radioactief afval te dekken, moet er een bedrag van 300 miljoen euro uit de algemene begroting van de Europese Unie worden gereserveerd om de ontmanteling van de eenheden 1 t/m 4 van de kerncentrale van Kozloduy over de periode 2010-2013 te financieren.

(7) Da die aus dem Betriebsgewinn stammenden Finanzmittel für die Stilllegung und für die Behandlung radioaktiver Abfälle unzureichend sind, ist es angezeigt, für den Zeitraum von 2010 bis 2013 einen Betrag von 300 Millionen EUR zur Finanzierung der Stilllegung der Blöcke 1 bis 4 des Kernkraftwerks Kosloduj zu Lasten des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union vorzusehen.


De Europese Unie herhaalt dat zij van oudsher onder alle omstandigheden principieel tegenstander is van toepassing van de doodstraf.

Die Europäische Union bekräftigt daher, dass sie die Todesstrafe grundsätzlich und seit langem unter allen Umständen ablehnt.


Het stemt de Europese Unie tot voldoening dat president Karzai in zijn redevoering zijn politieke tegenstanders heeft opgeroepen tot politieke eenheid.

Die Europäische Union begrüßt die Tatsache, dass Präsident Karzai in seiner Rede seine politischen Gegner aufgefordert hat, mit ihm gemeinsam die nationale Einheit herbei­zuführen.


De Europese Unie heeft alleen bestaansrecht – en zal dus ook alleen dan sterk zijn – als ze een gebruikersvriendelijke Unie is die burgers in staat stelt respect voor elkaar, voor elkaars culturele verschillen, en dus ook voor elkaars taal te tonen.

Es wird einfach vergessen, dass die Europäische Union nur stark sein wird und eine Existenzberechtigung hat, wenn sie sich um die Belange der Menschen kümmert und es ihren Bürgern ermöglicht, einander zu achten und die kulturellen Unterschiede, auch die sprachlichen, zu respektieren.


De ITER-partners zijn de Europese Unie, Japan, Rusland, Canada en nu dus ook de Verenigde Staten.

Zu den ITER-Partnern zählen die Europäische Union, Japan, Russland, Kanada - und nunmehr die Vereinigten Staaten.


De Europese Unie is onder alle omstandigheden een krachtig tegenstander van de toepassing van de doodstraf en streeft prioritair naar de universele afschaffing ervan.

Die Europäische Union ist strikt gegen die Anwendung der Todesstrafe ohne jegliche Ausnahme und hat deren weltweite Abschaffung zu einem ihrer Hauptanliegen gemacht.


De Europese Unie erkent dat de ontmanteling van de kerncentrale van Ignalina na de termijn van de huidige financiële vooruitzichten voortgezet moet worden en voor Litouwen neerkomt op een uitzonderlijke financiële belasting die niet in verhouding staat tot de omvang en de economische draagkracht van het land, en bevestigt uit solidariteit met Litouwen bereid te zijn ook na 2006 voldoende aanvullende communautaire bijstand voor de ontmanteling te blijven verlenen.

Weil die Europäische Union anerkennt, dass die Arbeiten zur Stilllegung des Kernkraftwerks Ignalina über die derzeitige Finanzielle Vorausschau hinaus fortgesetzt werden müssen und dass diese Arbeiten für Litauen eine nicht im Verhältnis zu seiner Größe und Wirtschaftskraft stehende außergewöhnliche finanzielle Belastung bedeuten, bestätigt sie in Solidarität mit Litauen ihre Bereitschaft, über 2006 hinaus eine angemessene zusätzliche gemeinschaftliche Unterstützung für die Stilllegungsarbeiten zu leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie zal de tegenstanders van ontmanteling dus' ->

Date index: 2021-03-08
w