Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie over de hele linie beperkt » (Néerlandais → Allemand) :

34. is van mening dat de investeringen in onderzoek en innovatie een groter onderdeel moeten vormen van de totale EU-uitgaven, ook als de begroting van de Europese Unie over de hele linie beperkt wordt; dringt er bij de Commissie op aan de toewijzingen aan begrotingslijnen waarvan middelen herhaaldelijk onbesteed blijven te beperken en deze bedragen toe te wijzen aan begrotingslijnen voor onderzoek en innovatie en andere prioritaire terreinen, zoals het stimuleren van financieringsfaciliteiten voor het mkb;

34. ist der Überzeugung, dass Investitionen in Forschung und Innovation einen größeren Anteil an den Gesamtausgaben der EU haben müssen, bei gleichzeitiger Verringerung der Gesamtmittel im Haushalt der Europäischen Union; fordert die Kommission auf, bei solchen Haushaltslinien, deren Mittel mehrfach nicht ausgeschöpft wurden, die Ansätze zu verringern und die entsprechenden Beträge Haushaltslinien für Forschung und Innovation und sonstigen vorrangigen Bereichen zuzuweisen, wie Ausbau der Finanzierungsmöglichkeiten für KMU;


De bevoegdheid die het Stabiliteitsverdrag aan het Europese Hof van Justitie toekent, is nog beperkter van aard : « Sommige lidstaten stelden voor het Hof van Justitie van de Europese Unie niet alleen controlebevoegdheid over de omzetting van de regel inzake het begrotingsevenwicht te geven.

Die Befugnis, die der Stabilitätsvertrag dem Europäischen Gerichtshof zuerkennt, ist noch einschränkender: « Gewisse Mitgliedstaaten schlugen vor, dem Gerichtshof der Europäischen Union nicht nur die Kontrollbefugnis bezüglich der Umsetzung der Regel des ausgeglichenen Haushalts zu erteilen.


a) De Europese Raad beziet concrete maatregelen om de werking van het extern beleid van de Europese Unie over de hele linie te verbeteren en roept op tot een meer geïntegreerde aanpak die ervoor moet zorgen dat alle relevante instrumenten en beleidsterreinen van de EU en van de lidstaten volledig en coherent ten dienste van de strategische belangen van de Europese Unie worden ingezet, in overeenstemming met de Verdragen.

Was konkrete Maßnahmen im Hinblick auf eine ganz allgemeine Verbesserung des Funktio­nie­rens der Außenpolitik der Europäischen Union anbelangt, so fordert der Europäische Rat einen stärker integrierten Ansatz, der sicherstellt, dass alle einschlägigen Instrumente und Politiken der EU und der Mitgliedstaaten vollständig und auf kohärente Weise im Einklang mit den Bestim­mungen der Verträge im Dienste der strategischen Interessen der Europäischen Union eingesetzt werden.


Tevens heeft hij tot een aantal concrete maatregelen besloten om het extern beleid van de Unie over de hele linie doeltreffender te maken.

Zudem hat er eine Reihe konkreter Maßnahmen beschlossen, die ganz allgemein die Außenpolitik der Union in ihrer Wirksamkeit verstärken sollen.


Bij wetgevingsvoorstellen van de Commissie moet het Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur bijgevolg in sterkere mate rekening houden met de gevolgen van die voorstellen voor de cultuur en het cultureel erfgoed, teneinde de beleidsmaatregelen van de Europese Unie over de hele linie beter te coördineren ten behoeve van cultuur en cultureel erfgoed.

Unter diesem Gesichtspunkt muss bei der Ausarbeitung von Legislativvorschlägen der Kommission von der zuständigen Generaldirektion Bildung und Kultur der Kommission größere Sorgfalt auf die Abschätzung der Folgen der vorgeschlagenen Rechtsvorschriften für die Kultur und das Kulturerbe gelegt werden, damit die horizontale Dimension der Kultur in den Unionspolitiken korrekter umgesetzt wird.


C. overwegende dat de Agenda van Lissabon tot doel heeft de economie van de Europese Unie te versterken door het concurrentievermogen van de Europese industrieën over de hele linie te vergroten,

C. in der Erwägung, dass die Agenda von Lissabon darauf abzielt, die Wirtschaft der Europäischen Union durch Verbesserung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie zu stärken,


C. overwegende dat de Agenda van Lissabon tot doel heeft de economie van de Europese Unie te versterken door het concurrentievermogen van de Europese industrieën over de hele linie te vergroten,

C. in der Erwägung, dass die Agenda von Lissabon darauf abzielt, die Wirtschaft der Europäischen Union durch Verbesserung der weltweiten Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie zu stärken,


De tenuitvoerlegging van het pakket van de Europese Unie is dan ook gedeeltelijk beperkt: het kan niet in de hele uitgebreide Europese Unie worden toegepast en sommige lidstaten ondervinden er nauwelijks de gevolgen van.

Somit sind die Auswirkungen des gesamten Pakets in der Europäischen Union zum Teil eingeschränkt: Es funktioniert nicht in der gesamten erweiterten Europäischen Union, und einige Mitgliedstaaten sind davon kaum betroffen.


Om de overstap te maken van een competitieve naar een coöperatieve relatie tussen de instellingen van de Unie en tussen deze instellingen en de lidstaten, is het noodzakelijk de rol van de politieke partijen op Unieniveau te versterken, de politieke belangen te bundelen, politieke prioriteiten te structureren en te zorgen voor politieke consistentie over de hele linie.

Wollen wir weg vom Konkurrenzdenken und hin zu einer Kooperation der EU-Institutionen untereinander und zwischen den EU-Institutionen und den Mitgliedstaaten, so brauchen wir eine stärkere Rolle der politischen Parteien auf Unionsebene, damit politische Interessen gebündelt, politische Prioritäten strukturiert und politische Kohärenz durchgehend gewährleistet werden.


De commissaris zei dat de volgende kwesties dienen te worden onderzocht bij de verdere ontwikkeling van het Handvest: - of het Handvest al dan niet beperkt moet blijven tot de sociale rechten in de enge zin van het woord en of het ook betrekking moet hebben op economische en culturele of zelfs burger- of politieke rechten; - of het Handvest betrekking moet hebben op begrippen als het recht op lichamelijke en geestelijke gezondheid van voldoende gehalte, op onderwijs, op bescherming van het gezin, op een minimuminkomen, op deelneming ...[+++]

Das Kommissionsmitglied vertrat die Ansicht, daß bei Weiterentwicklung der Sozialcharta nachstehende Fragen zu prüfen wären: - ob die Charta auf die sozialen Rechte im eigentlichen Sinn des Wortes beschränkt werden sollte oder ob sie auch wirtschaftliche und kulturelle Rechte oder sogar bürgerliche und politische Rechte umfassen sollte; - ob sie Konzepte einschließen sollte wie das Recht auf ein ausreichendes Maß körperlicher und geistiger Gesundheit, das Recht auf Bildung, auf den Schutz der Familie, auf ein Mindesteinkommen, das Recht auf Teilnahme am kulturellen Leben und das Recht auf Wohnung; - das Koalitionsrecht und das Recht au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie over de hele linie beperkt' ->

Date index: 2024-08-28
w