C. overwegende dat Rusland, als lid van verschillende internationale organisaties zoals de Raad van Europa, de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerk
ing in Europa en de Verenigde Naties, zich ertoe verbonden
heeft de mensenrechten, fundamentele vrijheden en de rechtsstaat te verdedigen en te bevorderen;
overwegende dat de Europese Unie herhaaldelijk aanvullende bijstand en expertise heeft aange
boden om Rusland te ...[+++]helpen met de modernisering en de naleving van zijn constitutionele en juridische stelsel, overeenkomstig de normen van de Raad van Europa; C. in der Erwägung, dass sich die Russische Föderation als Mitglied mehrerer internationaler Organisationen wie
beispielsweise des Europarats, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europ
a und der Vereinten Nationen dazu verpflichtet hat, den Schutz der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und der rechtstaatlichen Prinzipien zu fördern, und dass die Europäische Union der Russischen Föderation bereits mehrmals zusätzliche Unterstützung sowie ihre Sachkompetenz angeboten hat, damit diese ihre Verfassungs- und Rechtsordnun
g modernis ...[+++]ieren und deren Einhaltung im Einklang mit den Standards des Europarats verbessern kann;