Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CETIL
Europese Dag van de talen

Traduction de «europese talen omvatten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vierde actieprogramma voor de verbetering van de overdracht van informatie tussen de Europese talen

Vierter Aktionsplan zur Verbesserung der Informationsübertragung zwischen den europäischen Sprachen


Comité van deskundigen voor de overdracht van informatie tussen de Europese talen | CETIL [Abbr.]

Sachverständigenausschuss für die informationsübertragung zwischen den europäischen Sprachen | CETIL [Abbr.]


Europese Dag van de talen

Europäischer Tag der Sprachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europese onderzoek moet in elke lidstaat toetsen omvatten in de eerste en tweede van de meest onderwezen officiële Europese talen van de Europese Unie, namelijk Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.

Im Rahmen der europäischen Erhebung sollten in allen Mitgliedstaaten Tests in der ersten und zweiten der am häufigsten unterrichteten Amtssprachen der Europäischen Union – Englisch , Französisch , Deutsch , Spanisch und Italienisch – durchgeführt werden.


De activiteiten ter viering van de Europese Dag van de talen omvatten verder professionele seminars voor leraren en vertalers in steden als Athene, Berlijn, Bratislava, Dublin, Gdansk, Helsinki, Kopenhagen, Lissabon, Nicosia, Riga, Stockholm, Tallinn en Wenen.

Anlässlich des Europäischen Tags der Sprachen werden außerdem Seminare für Lehrkräfte und Übersetzerinnen und Übersetzer in Städten wie Athen, Berlin, Bratislava, Danzig, Dublin, Helsinki, Kopenhagen, Lissabon, Nikosia, Riga, Stockholm, Tallinn und Wien organisiert.


De nieuwe technologieën en het afstandsonderwijs kunnen hierbij helpen. De Europese indicator voor talenkennis mag zich niet beperken tot vijf talen, maar moet alle officiële Europese talen omvatten.

Hilfreich sind dabei die neuen Technologien und die Fernlehre. Der Europäische Indikator für Sprachenkompetenz sollte allerdings nicht auf fünf Sprachen beschränkt sein, sondern alle europäischen Amtssprachen umfassen.


9. is verheugd over de oprichting van de Europese waarnemingspost voor de werkgelegenheid en erkent dat het creëren van online beroepsmobiliteitsinstrumenten, zoals "EU Skills Panorama", die duidelijke informatie verschaffen over mogelijke banen, toekomstige werknemers kunnen helpen om zich te oriënteren en zich de juiste combinatie van vaardigheden eigen te maken, zoals informatie- en communicatietechnologieën en talen, hetgeen hun vooruitzichten op werk en aanpassingsvermogen vergroot; is ervan overtuigd dat voorspellingen in dit v ...[+++]

9. begrüßt die Einrichtung des Europäischen Monitors für offene Stellen und erkennt an, dass die Entwicklung von Online-Tools für die berufliche Mobilität wie „EU-Kompetenzpanorama“, die transparente Informationen über Stellenangebote liefern, Arbeitnehmer zukünftig dabei unterstützen könnte, sich zu orientieren und die richtige Mischung an Qualifikationen, z. B. in Informations- und Kommunikationstechnologien und in Sprachen, zu erlangen, um ihre Berufsaussichten und ihre Anpassungsfähigkeit zu verbessern; ist der festen Überzeugung, dass eine entsprechende Vorausplanung einen Zeitraum von zehn Jahren ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europese onderzoek moet in elke lidstaat toetsen omvatten in de eerste en tweede van de meest onderwezen officiële Europese talen van de Europese Unie, namelijk Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.

Im Rahmen der europäischen Erhebung sollten in allen Mitgliedstaaten Tests in der ersten und zweiten der am häufigsten unterrichteten Amtssprachen der Europäischen Union – Englisch , Französisch , Deutsch , Spanisch und Italienisch – durchgeführt werden.


Deze doelstellingen omvatten de ontwikkeling van vaardigheden voor de kennismaatschappij en specifieke doelstellingen om het leren van talen te stimuleren, de ondernemingsgeest te ontwikkelen en in het algemeen de Europese dimensie in het onderwijs te versterken.

Diese Ziele umfassen die Entwicklung von Kompetenzen für die wissensbasierte Gesellschaft und konkret die Förderung des Sprachenlernens, die Entwicklung des Unternehmergeistes und die allgemein notwendige Erweiterung der europäischen Dimension in der Bildung.


6. is van mening dat er een gebrek is aan gedetailleerde en betrouwbare cijfers en adequate indicatoren met betrekking tot de huidige vaardigheden in vreemde talen in de lidstaten en is dan ook verheugd over het voorstel voor een nieuwe Europese indicator van het taalvermogen, die alle officiële EU-talen moet bestrijken en, als dit procedureel gezien mogelijk is, naast de vijf meest gesproken talen ook andere EU-talen kan omvatten om een waarheidsget ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass es an genauen und verlässlichen Daten und geeigneten Indikatoren für die derzeitige Situation im Bereich der Fremdsprachenkompetenz in den Mitgliedstaaten fehlt, und begrüßt daher den Vorschlag für einen Europäischen Indikator für Sprachenkompetenz; dieser Indikator sollte alle Amtssprachen der Europäischen Union umfassen und könnte, falls dies verfahrenstechnisch möglich ist, über die fünf weit verbreiteten Sprachen hinaus auch auf die anderen EU-Sprachen ausgedehnt werden, damit ein wirklichkeitsgetreues Bild der Sprachkenntnisse entsteht;


6. is van mening dat er een gebrek is aan gedetailleerde en betrouwbare cijfers en adequate indicatoren met betrekking tot de huidige vaardigheden in vreemde talen in de lidstaten en is dan ook verheugd over het voorstel voor een nieuwe Europese indicator van het taalvermogen, die alle officiële EU-talen moet bestrijken en, als dit procedureel gezien mogelijk is, naast de vijf meest gesproken talen ook andere EU-talen kan omvatten om een waarheidsget ...[+++]

6. ist der Ansicht, dass es an genauen und verlässlichen Daten und geeigneten Indikatoren für die derzeitige Situation im Bereich der Fremdsprachenkompetenz in den Mitgliedstaaten fehlt, und begrüßt daher den Vorschlag für einen Europäischen Indikator für Sprachenkompetenz; dieser Indikator sollte alle Amtssprachen der Europäischen Union umfassen und könnte, falls dies verfahrenstechnisch möglich ist, über die fünf weit verbreiteten Sprachen hinaus auch auf die anderen EU-Sprachen ausgedehnt werden, damit ein wirklichkeitsgetreues Bild der Sprachkenntnisse entsteht;


Deze doelstellingen omvatten de ontwikkeling van vaardigheden voor de kennismaatschappij en specifieke doelstellingen om het leren van talen te stimuleren, de ondernemingsgeest te ontwikkelen en in het algemeen de Europese dimensie in het onderwijs te versterken.

Diese Ziele umfassen die Entwicklung von Kompetenzen für die wissensbasierte Gesellschaft und konkret die Förderung des Sprachenlernens, die Entwicklung des Unternehmergeistes und die allgemein notwendige Erweiterung der europäischen Dimension in der Bildung.


Het zal ook een "transversaal" programma omvatten met vier kernactiviteiten (beleidsvraagstukken, het leren van talen, vernieuwende benaderingen en verspreiding van projectresultaten), naast een Jean Monnet-programma ter ondersteuning van activiteiten op het gebied van Europese integratie en Europese instellingen en verenigingen.

Ferner wird es ein Querschnittsprogramm mit vier Schwerpunktaktivitäten (Entwicklung von Strategien, Sprachenlernen, innovative Ansätze und Verbreitung von Projektergebnissen) sowie ein Programm "Jean Monnet" umfassen, mit dem Maßnahmen im Bereich der europäischen Integration und Europäische Organe und Vereinigungen gefördert werden.




D'autres ont cherché : europese dag van de talen     europese talen omvatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese talen omvatten' ->

Date index: 2021-08-29
w