7. wijst op dat het gebrek aan sociale beleidsinitiatieven op EU-niveau de afgelopen tien jaar, gekoppeld aan de stijgende verplaatsing van bedrijven, hoge werkloosheidscijfers en de toename van onzekere en marginale banen, en momenteel versterkt door de stijgende energie- en voedselprijzen, ervoor zorgt dat veel Europeanen zich tegen het Europese project beginnen kanten;
7. stellt fest, dass der Mangel an sozialpolitischen Initiativen auf EU-Ebene in den letzten zehn Jahren und die zunehmenden Unternehmensverlagerungen, die hohe Arbeitslosigkeit und die Zunahme unsicherer Arbeitsverhältnisse und geringfügiger Beschäftigung verbunden mit mittlerweile steigenden Energie- und Nahrungsmittelpreisen viele Europäer gegen das Projekt EU aufbringen;