Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
ENO
EUI
Europees Hof van Justitie
Europees Universitair Instituut
Europees Universitair Instituut te Florence
Europese Instelling van Florence
Europese Universitaire Instelling van Florence
Europese instelling
Europese normalisatie-instelling
Europese normalisatieorganisatie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
HvJ
HvJEG

Vertaling van "europese instelling terecht " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]

Europäisches Hochschulinstitut [ Europäisches Hochschulinstitut Florenz | Europäisches Institut Florenz ]




Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Gerichtshof der Europäischen Union [ EG-Gerichtshof | EuGH [acronym] Europäischer Gerichtshof | Gemeinschaftsgerichtsbarkeit | Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Gerichtshof der Europäischen Union (Organ) ]


Europese normalisatie-instelling | Europese normalisatieorganisatie | ENO [Abbr.]

europäische Normungsorganisation | europäisches Normungsgremium


Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Haushaltsvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften


Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften | Vertrag zur Änderung bestimmter Finanzvorschriften der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften und des Vertrages zur Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. is van oordeel dat een regelmatiger en meer geïnstitutionaliseerde uitwisseling tussen PETI en haar nationale tegenhangers het toezicht op de toepassing van de EU-wetgeving verder zou verbeteren, aangezien veel kwesties in verband met EU-wetgeving die onder de aandacht van de nationale commissies voor verzoekschriften worden gebracht, mogelijk nooit bij een Europese instelling terecht komen;

6. ist der Ansicht, dass ein regelmäßigerer und stärker institutionalisierter Austausch zwischen dem Petitionsausschuss und den entsprechenden Ausschüssen auf einzelstaatlicher Ebene die Kontrolle der Anwendung des EU-Rechts weiter verbessern dürfte, da viele Fälle in Verbindung mit EU-Rechtsvorschriften, die bei den nationalen Petitionsausschüssen eingehen, möglicherweise nie vor ein Organ der EU gebracht werden;


− (IT) Mijns inziens dienen wij in deze jaren van herstel van de economische en financiële crisis – waardoor veel landen van de Unie zijn getroffen en waarin onze regeringen inspanningen hebben ondernomen om gemeenschappelijke beleidsvormen en strategieën ten uitvoer te leggen teneinde de doelstellingen te bereiken die wij allen tezamen hebben vastgesteld en hebben besloten na te streven – te erkennen dat het Parlement als de meest representatieve instelling van de Europese Unie terecht een centrale rol hierin speelt.

− Illustre Presidente, onorevoli colleghi, in questi anni di ripresa dalla crisi economico-finanziaria che ha piegato molti dei paesi dell'Unione, anni in cui i nostri governi si stanno impegnando per attuare politiche e strategie comuni per raggiungere gli obiettivi che tutti insieme abbiamo individuato e deciso di perseguire, credo sia importante riconoscere la giusta e dovuta centralità al Parlamento quale Istituzione più rappresentativa dell'Unione europea.


Ik wil me bovendien aansluiten bij de opmerkingen van mevrouw Gruny en mevrouw Mazzoni, mijn collega’s van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), want het waren zeer terechte opmerkingen. Ik zou er wel aan willen toevoegen dat de rol van de ombudsman, mijnheer de Voorzitter, onmisbaar is in een democratische instelling.

Ich möchte außerdem die sehr vernünftigen Anmerkungen von Frau Gruny und Frau Mazzoni, meinen Kolleginnen in der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) unterstützen, aber, Herr Präsident, ich möchte hinzufügen, dass die Funktion des Bürgerbeauftragten von entscheidender Bedeutung in einer demokratischen Institution ist.


De rapporteur wijst er terecht op dat volgens het Verdrag van Nice elke Europese instelling moet streven naar maximale openheid en toegankelijkheid.

Der Berichterstatter weist zu Recht darauf hin, dass gemäß dem Vertrag von Nizza jedes EU-Organ auf größtmögliche Offenheit und Zugänglichkeit bedacht sein muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prof. Bieber wijst er in zijn inleiding terecht op dat de lidstaten in de preambule van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben van 1967 (dat in de wandeling het "fusieverdrag" wordt genoemd) reeds verklaard hebben vastbesloten te zijn "de drie Gemeenschappen één te maken" en dat de eenmaking van de Gemeenschappen sindsdien deel uitmaakt van het acquis communautaire.

Bieber weist in seiner Einführung zu Recht darauf hin, dass die Mitgliedstaaten bereits in der Präambel des Vertrags über die Einsetzung eines gemeinsamen Rates und einer gemeinsamen Kommission der Europäischen Gemeinschaften von 1967 (gemeinhin als „Fusionsvertrag“ bezeichnet) ihre Entschlossenheit erklärt hatten, „die drei Gemeinschaften zu vereinheitlichen“, und dass dieses Ziel der Vereinheitlichung der Gemeinschaften damit zum gemeinschaftlichen Besitzstand gehört.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese instelling terecht' ->

Date index: 2024-08-05
w