Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese commissie zal substantiële middelen inzetten » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Commissie zal substantiële middelen inzetten voor de tenuitvoerlegging van het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering op de hierboven besproken prioritaire terreinen.

Die Europäische Kommission hat sich dazu verpflichtet, erhebliche Ressourcen für die Umsetzung der GCCA in den oben vorgeschlagenen Schwerpunktbereichen zu mobilisieren.


Indien deze uitleg niet bevredigend is, zal de Commissie alle beschikbare middelen inzetten, zoals het inleiden van inbreukprocedures, om een correcte toepassing van het EU-recht af te dwingen.

Ist diese Erklärung unbefriedigend, wird die Kommission alle ihr zur Verfügung stehenden Mittel bis hin zur Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens ausschöpfen, um die ordnungsgemäße Anwendung des EU-Rechts durchzusetzen.


Om de implementatie van de EU-middelen te versnellen en het werk van de autoriteiten te vergemakkelijken, zal de Europese Commissie Griekenland blijven ondersteunen bij het optimaal inzetten van de middelen.

Um den Einsatz der EU-Fondsmittel zu beschleunigen und den Behörden die Arbeit zu erleichtern, wird die Kommission Griechenland weiterhin dabei unterstützen, die Fonds bestmöglich zu nutzen.


De Europese Commissie wil er overeenkomstig het programma van Stockholm[1] voor zorgen dat door het inzetten van alle beschikbare middelen op plaatselijk, nationaal en Europees niveau, tegen 2020 de helft van de beoefenaars van juridische beroepen in de Europese Unie de kans krijgt deel te nemen aan Europese justitiële opleidingsactiviteiten.

Die Europäische Kommission verfolgt im Einklang mit dem Stockholmer Programm [1] das Ziel, der Hälfte der Rechtspraktiker in der Europäischen Union bis 2020 die Teilnahme an europabezogenen justiziellen Aus- und Fortbildungsmaßnahmen durch den Einsatz aller Ressourcen zu ermöglichen, die auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene zur Verfügung stehen.


Samen met de 27 EU-lidstaten zullen we ons inzetten om de loonverschillen tussen vrouwen en mannen in de Europese Unie tegen het eind van het mandaat van deze Europese Commissie sterk terug te dringen.

Gemeinsam mit den 27 Mitgliedstaaten der EU werden wir darauf hinarbeiten, das geschlechtsspezifische Lohngefälle in der Europäischen Union bis zum Ende der Amtszeit dieser Europäischen Kommission deutlich zu verringern.


De Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 moet ook door de Commissie beheerde elektronische middelen inzetten om openheid en transparantie te waarborgen en deelname te bevorderen.

Das Gemeinsame Unternehmen Clean Sky 2 sollte zudem von der Kommission verwaltete elektronische Mittel nutzen, um Offenheit und Transparenz sicherzustellen und die Teilnahme zu erleichtern.


De Europese Commissie zal substantiële middelen inzetten voor de tenuitvoerlegging van het wereldwijde bondgenootschap tegen klimaatverandering op de hierboven besproken prioritaire terreinen.

Die Europäische Kommission hat sich dazu verpflichtet, erhebliche Ressourcen für die Umsetzung der GCCA in den oben vorgeschlagenen Schwerpunktbereichen zu mobilisieren.


Om de implementatie van de EU-middelen te versnellen en het werk van de autoriteiten te vergemakkelijken, zal de Europese Commissie Griekenland blijven ondersteunen bij het optimaal inzetten van de middelen.

Um den Einsatz der EU-Fondsmittel zu beschleunigen und den Behörden die Arbeit zu erleichtern, wird die Kommission Griechenland weiterhin dabei unterstützen, die Fonds bestmöglich zu nutzen.


verzoekt de Commissie om in samenwerking met de instanties van de lidstaten een studie te laten verrichten naar de situatie op het terrein ten aanzien van de detectie van CBRN en naar de veiligheid van kerncentrales in de EU en haar buurlanden in geval van een ongeluk of een bewuste terroristische aanslag; moedigt de Commissie ertoe aan om de resultaten van een dergelijke evaluatie als uitgangspunt te nemen voor het uitwerken van gemeenschappelijke EU-richtsnoeren voor de wijze waarop ongevallen of opzettelijke aanvallen kunnen worden aangepakt, met inbegrip van het vinden van middelen ...[+++]

fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Behörden der Mitgliedstaaten eine Studie zur Bewertung der Situation vor Ort hinsichtlich der Detektion von CBRN und über die Sicherheit von Atomkraftwerken in der EU und ihrer Nachbarschaft im Falle eines Unfalls oder vorsätzlichen Terroranschlags in Auftrag zu geben; empfiehlt der Kommission, auf den Ergebnissen einer solchen Bewertung aufzubauen und auf gemeinsame EU-Leitlinien darüber hinzuarbeiten, wie solche Unfälle oder absichtliche Anschläge zu behandeln sind, einschließlich der S ...[+++]


Niettegenstaande die vergroting van vermogens blijven de Europese Unie en haar lidstaten per geval nagaan of zij hun eigen operationele middelen inzetten voor conflictpreventie en crisisbeheersing in Afrika, overeenkomstig de beginselen van het VN-handvest en in nauwe samenwerking met de activiteiten van de VN in de regio.

Ungeachtet dieser verbesserten Fähigkeiten werden die EU und ihre Mitgliedstaaten weiterhin — im Einzelfall — in Erwägung ziehen, ihre eigenen operativen Mittel zur Konfliktverhinderung und Krisenbewältigung in Afrika im Einklang mit den Grundsätzen der VN Charta und in enger Zusammenarbeit mit VN-Maßnahmen in der Region einzusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese commissie zal substantiële middelen inzetten' ->

Date index: 2023-11-15
w