Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa nooit echt " (Nederlands → Duits) :

"Alle overheden zullen hun verantwoordelijkheid moeten nemen om de economische groei en sociale samenhang te bevorderen. Dit is doorslaggevend voor een doeltreffend overheidsoptreden en dus voor onze geloofwaardigheid in de ogen van onze medeburgers", benadrukte Bresso". Alleen zo kunnen wij van de Europa 2020-strategie een succes maken, dit in tegenstelling tot de Lissabonstrategie, die nooit echt in het economisch weefsel van onze regio's en gemeenten verankerd is geraakt".

"Alle öffentlichen Stellen müssen sich die Verantwortung für die Ankurbelung des Wirtschafts­wachstums und die Stärkung des sozialen Zusammenhalts teilen: Es geht hier um die Wirkung unserer Arbeit und somit um die Glaubwürdigkeit gegenüber unseren Mitbürgern", erläuterte Mercedes Bresso und fügte hinzu: "Nur so kann die Europa-2020-Strategie im Gegensatz zur Lissabon-Strategie, die niemals richtig im wirtschaftlichen Gefüge unserer Regionen verankert war, zum Erfolg geführt werden".


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, terwijl het idee van een Europese Dienst voor extern optreden nooit echt warm verwelkomd is in Europa, is de EU-bureaucratie er toch in geslaagd het te verkopen, onder het voorwendsel dat het begrotingsneutraal zou zijn.

– Herr Präsident, während die Idee eines Europäischen Auswärtigen Diensts in ganz Europa nie wirklich willkommen gewesen ist, hat es die EU-Bürokratie geschafft, ihn zu verkaufen – indem gesagt wurde, er würde haushaltsneutral sein.


Er zou niet alleen een nieuwe schadelijke strijd om invloedssferen hebben kunnen ontstaan, of zelfs strijd om de overheersing van de een door de ander, maar ook zouden de landen die voor gesloten westelijke poorten waren blijven staan, naar de allergrootste waarschijnlijkheid een broeinest zijn geworden van allerhande nationalisten en populisten en hun gewapende milities, en wellicht ook een plaats van gevaarlijke lokale conflicten. Die zouden des te gevaarlijker zijn geweest doordat er na de Tweede Wereldoorlog, om de door ons welbekende redenen, nooit een echte vredesconferentie heeft plaatsgev ...[+++]

Wir haben möglicherweise nicht nur die vielleicht gefährliche Entwicklung eines neuen Kampfes um Einflussbereiche oder die direkte Dominanz der einen Seite durch eine andere erlebt, sondern auch, wie die vom Westen ausgeschlossen Staaten zum Spielplatz von verschiedenen Nationalisten und Populisten und ihren bewaffneten Armeen sowie möglicherweise sogar zu einer Region gefährlicher lokaler Konflikte wurden. Diese sind umso gefährlicher aufgrund der Tatsache, dass dem Zweiten Weltkrieg aus bekannten Gründen keine wirkliche Friedenskonferenz folgte, die in bindender, genauer und dauerhafter Art und Weise europäische Nachkriegsbeziehungen h ...[+++]


Misschien kan Europa pas echt met zijn verleden in het reine komen, wanneer er een soort Nürenberg-tribunaal van het communisme wordt gehouden, niet om oude wonden open te rijten, maar om de feiten nooit te vergeten, met het oog op de toekomst van onze kinderen en kleinkinderen.

Möglicherweise wird Europa die Vergangenheitsbewältigung erst dann vollkommen gelingen, wenn eine Art Nürnberger Prozess gegen den Kommunismus geführt wird, nicht um alte Wunden aufzureißen, sondern um - mit Blick auf die Zukunft unserer Kinder und Enkelkinder - die Fakten nie zu vergessen.


Al deze successen van het project Europa mogen er echter niet toe leiden dat de echte doelstellingen van dit project uit het oog worden verloren: namelijk dat het nooit meer mag komen tot excessen van nationalisme, een ware plaag voor het moderne Europa; dat de democratie wordt beschermd als systeem dat borg staat voor eerbiediging van uiteenlopende meningen in een pluralistische samenleving; en tenslotte dat Europa een krachtige en machtige stem krijgt ter bescherming van zijn ideeën, waard ...[+++]

Über all diesen Erfolgen des Europäischen Aufbauwerkes dürfen wir jedoch die eigentlichen Ziele des Projekts nicht vergessen: die Verhinderung der Exzesse des Nationalismus, des wirklichen Krebsgeschwürs des modernen Europa; die Verteidigung der Demokratie als System zur Einbeziehung der unterschiedlichen Auffassungen in eine pluralistische Gesellschaft und die Ausstattung Europas mit einer starken und gewichtigen Stimme zur Verteidigung seiner Ideen, seiner Werte und seiner Interessen.


35. is van oordeel dat, indien geen afdoende maatregelen worden genomen ter verbetering van de onderlinge verbindingen, met name daar waar deze het duidelijkst te kort schieten, zoals tussen het Iberisch schiereiland en de rest van Europa, een echte operationele interne markt voor energie, in plaats van de huidige situatie van verschillende geliberaliseerde nationale markten, nooit gerealiseerd zal kunnen worden;

35. ist der Auffassung, dass ein Nichtbeschließen wirksamer Maßnahmen zur Verbesserung der Verbindungen – vor allem in Regionen, in denen sie am meisten fehlen, etwa zwischen der Iberischen Halbinsel und dem übrigen Europa – ein volles Funktionieren des Energiebinnenmarktes als Alternative zu dem Trend zu unterschiedlich liberalisierten einzelstaatlichen Märkten verhindern wird;




Anderen hebben gezocht naar : europa     nooit     nooit echt     extern optreden nooit     optreden nooit echt     verhoudingen in europa     welbekende redenen nooit     nooit een echte     misschien kan europa     feiten nooit     europa pas echt     project europa     echte     rest van europa     nationale markten nooit     europa nooit echt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa nooit echt' ->

Date index: 2022-04-17
w