Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking
Eurojust
Europese Eenheid voor justitiële samenwerking

Traduction de «eurojust zijn meegedeeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Eenheid voor justitiële samenwerking | Eurojust [Abbr.]

Europäische Stelle für justizielle Zusammenarbeit | Eurojust [Abbr.]


Eurojust [ eenheid voor verbeterde justitiële samenwerking | Europees orgaan voor verbeterde justitiële samenwerking ]

Eurojust [ Europäische Einheit für justizielle Zusammenarbeit ]


EU-Agentschap voor justitiële samenwerking in strafzaken | Eurojust [Abbr.]

Agentur der Europäischen Union für justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen | Eurojust [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Telkens wanneer een match wordt gevonden tussen gegevens die het EOM in het casemanagementsysteem heeft ingevoerd en die waarover Eurojust beschikt, wordt het feit dat er een match is, meegedeeld aan zowel Eurojust en het EOM als aan de lidstaat van de Europese Unie die de betrokken gegevens aan Eurojust heeft verstrekt.

Wird eine Übereinstimmung zwischen von der EUStA in das Fallbearbeitungssystem eingegebenen Daten und von Daten im Besitz von Eurojust festgestellt, so wird diese Tatsache sowohl Eurojust als auch der EUStA sowie dem Mitgliedstaat der Europäischen Union, der die Daten an Eurojust übermittelt hat, mitgeteilt.


3 bis. De lidstaten zien erop toe dat de informatie en inlichtingen die ter toepassing van lid 1 aan de bevoegde wetshandhavingsautoriteiten van andere lidstaten worden verstrekt eveneens aan Europol en Eurojust worden meegedeeld, voorzover de uitwisseling betrekking heeft op een strafbaar feit of een criminele activiteit vallende onder het mandaat van Europol of Eurojust.

(3a) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass die in Anwendung von Absatz 1 an die zuständigen Strafverfolgungsbehörden der anderen Mitgliedstaaten weitergeleiteten Informationen oder Erkenntnisse ebenfalls Europol und Eurojust mitgeteilt werden, insofern der Austausch eine Straftat oder eine kriminelle Aktivität betrifft, die in die Zuständigkeit von Europol oder Eurojust fällt.


3. Elke lidstaat is, overeenkomstig zijn nationaal recht, aansprakelijk voor elke schade die aan een persoon is berokkend als gevolg van ongeoorloofde of onjuiste verwerking door die lidstaat van gegevens die aan Eurojust zijn meegedeeld.

(3) Jeder Mitgliedstaat haftet nach seinem innerstaatlichen Recht für den einer Person entstandenen Schaden, der sich aus einer von ihm vorgenommenen unbefugten oder unrichtigen Verarbeitung von Daten ergibt, die Eurojust übermittelt wurden.


3. Elke lidstaat is, overeenkomstig zijn nationaal recht, aansprakelijk voor elke schade die aan een persoon is berokkend als gevolg van ongeoorloofde of onjuiste verwerking door die lidstaat van gegevens die aan Eurojust zijn meegedeeld.

(3) Jeder Mitgliedstaat haftet nach seinem innerstaatlichen Recht für den einer Person entstandenen Schaden, der sich aus einer von ihm vorgenommenen unbefugten oder unrichtigen Verarbeitung von Daten ergibt, die Eurojust übermittelt wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Elke lidstaat is, overeenkomstig zijn nationaal recht, aansprakelijk voor elke schade die aan een persoon is berokkend als gevolg van ongeoorloofde of onjuiste verwerking door die lidstaat van gegevens die aan Eurojust zijn meegedeeld.

(3) Jeder Mitgliedstaat haftet nach seinem innerstaatlichen Recht für den einer Person entstandenen Schaden, der sich aus einer von ihm vorgenommenen unbefugten oder unrichtigen Verarbeitung von Daten ergibt, die Eurojust übermittelt wurden.


Bovengenoemde gegevens (identificatiegegevens van de verdachte, onderzochte handelingen, enz.) worden ook meegedeeld aan Europol en Eurojust.

Die genannten Informationen (personenbezogene Daten der tatverdächtigen Person, Daten zu der Straftat, die Gegenstand der Ermittlungen ist,...) werden auch an Europol und Eurojust übermittelt.


Wanneer dit de coördinatie en de samenwerking tussen nationale onderzoeks- en vervolgingsautoriteiten kan ondersteunen en versterken of wanneer het Bureau de bevoegde autoriteiten van de lidstaten informatie heeft meegedeeld die aanwijzingen bevat voor fraude, corruptie of een andere onwettige activiteit als bedoeld in artikel 1, waarbij er sprake is van zware criminaliteit, verstrekt het Bureau relevante informatie aan Eurojust.

Falls es der Koordinierung und der Zusammenarbeit zwischen nationalen Untersuchungs- und Strafverfolgungsbehörden dienlich oder förderlich sein kann oder das Amt den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten Informationen übermittelt hat, die vermuten lassen, dass eine schwere Straftat in Form eines Betrugs- oder eines Korruptionsdelikts oder einer sonstigen in Artikel 1 genannten rechtswidrigen Handlung begangen wurde, übermittelt das Amt die betreffenden Informationen an Eurojust.


3. Opdat de lidstaten profijt kunnen halen uit elkaars inspanningen, dient de informatie over de resultaten van en de moeilijkheden met die onderzoeken en vervolgingen te worden meegedeeld aan Europol en, in voorkomend geval, aan Eurojust en OLAF, zodat een sterker EU-standpunt kan worden ingenomen.

3. For at medlemsstaterne gensidigt skal kunne drage fordel af hinandens indsats, bør der sendes oplysninger om resultaterne af og vanskelighederne med efterforskningen og retsforfølgningen til Europol og, når det er relevant, Eurojust og OLAF, således at EU kan indtage en stærkere position.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurojust zijn meegedeeld' ->

Date index: 2025-05-26
w