Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
EAPC
EAPR
EIC
EQHHPP
EURO AIM
EURO-AIM
Euro
Euro Info Centre
Euro Info Centrum
Euro-Atlantische Partnerschapsraad
Euro-Quebec-hydro-waterstof-project
Euro-emissie
Euro-infocentrum
Euro-obligatie
Euro-omschakeling
Euroloket
Euromunt
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
NASR
Noordatlantische Samenwerkingsraad
Overgang naar de euro
Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof

Traduction de «euro bij zodat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobiles Marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

Getränkewagen vorbereiten | Speisewagen vorbereiten | Servierwagen bestücken | Servierwagen vorbereiten


Euro Info Centre | Euro Info Centrum | euro-infocentrum | euroloket | EIC [Abbr.]

Euro-Info-Center | Euro-Info-Zentrum | EIC [Abbr.]


Euro-emissie [ Euro-obligatie ]

Euro-Emission [ Eurobond | Euro-Schuldverschreibung ]


Europese Organisatie voor een Markt van Onafhankelijke Producenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]

Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Filmschaffender | Europäische Vereinigung für einen Markt selbständiger Produzenten | EURO AIM [Abbr.] | EURO-AIM [Abbr.]


Euro-Quebec-hydro-waterstof-project | Project Euro-Quebec Hydro-Waterstof | EQHHPP [Abbr.]

Euro-Quebec Wasserkraft-Wasserstoff-Pilot-Projekt | Euro-Quebec-Hydro-Wasserstoff-Projekt | EQHHPP [Abbr.]






Euro-Atlantische Partnerschapsraad [ EAPC | EAPR | NASR | Noordatlantische Samenwerkingsraad ]

Euro-Atlantischer Partnerschaftsrat [ EAPC | NAKR | Nordatlantischer Kooperationsrat ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie zal: ervoor zorgen dat het mkb van het bestaande marktopeningsbeleid kan profiteren, door informatie te verzamelen over het functioneren van de interne markt via intensievere markt- en sectormonitoring, zodat markttekortkomingen aan het licht komen en kunnen worden gecorrigeerd op gebieden waar de economische winst het grootst is; in 2008 een actieplan presenteren om het gebruik van interoperabele elektronische handtekeningen en elektronische authenticatie te stimuleren en start in het tweede kwartaal van 2009 met acties voor alle belanghebbenden om het mkb te helpen een rol te spelen in wereldwijde leveringsketens; de EU-steun verhogen (tot ...[+++]

Die Kommission stellt sicher, dass die bestehenden Marktöffnungsmaßnahmen auch den KMU zugute kommen, indem sie durch intensivere Markt- und Branchenüberwachung Informationen über das Funktionieren des Binnenmarkts sammelt, so dass ein Versagen des Marktes erkannt werden kann und Gegenmaßnahmen in den Bereichen ergriffen werden können, wo der größte wirtschaftliche Nutzen zu erwarten ist; legt 2008 einen Aktionsplan für die Förderung interoperabler elektronischer Unterschriften und Authentifizierungen vor und leitet im zweiten Quartal 2009 Maßnahmen ein, die alle Interessenträger einbeziehen, um den KMU beim Einstieg in globale Lieferke ...[+++]


De financieringsovereenkomsten die in 2000 werden afgesloten, hadden betrekking op 4 010 miljoen euro (4 977 miljoen euro in 1999), zodat het totale aantal overeenkomsten tot op heden een bedrag van 26 666 miljoen euro vertegenwoordigt.

Die im Jahre 2000 unterzeichneten Finanzierungsvereinbarungen beliefen sich auf über EUR 4 010 Millionen (gegenüber EUR 4 977 Millionen 1999 also ein Rückgang um 19 %); insgesamt wurden bis heute Verträge über EUR 26 666 Millionen unterzeichnet.


De financieringsovereenkomsten die in 1999 werden afgesloten hadden betrekking op 5.977 miljoen euro (4.415 miljoen euro in 1998), zodat het totale aantal overeenkomsten tot op heden een bedrag van 26.506 miljoen euro vertegenwoordigt.

1999 wurden Finanzierungsverträge über 5 977 Millionen EUR unterzeichnet (gegenüber 4 415 Millionen EUR 1998); das Gesamtvolumen der Verträge beträgt bis heute 26 506 Millionen EUR.


De financieringsovereenkomsten die in 2001 werden afgesloten, hadden betrekking op 5 161 miljoen euro (4 010 miljoen euro in 2000), zodat het totale aantal overeenkomsten sinds 1993 een bedrag van 35 680 miljoen euro vertegenwoordigt.

Finanzierungsverträge wurden 2001 in Höhe von 5 1661 Mio. EUR unterzeichnet (eine Steigerung um 29 % gegenüber 4 010 Mio. EUR 2000), so dass seit 1993 Verträge von insgesamt 35 680 Mio. EUR unterzeichnet wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal zendplaatsen dat aan de belasting is onderworpen, wordt in het Waalse Gewest op 3000 geschat, zodat de decreetgever een initiële ontvangst van 24 000 000 euro verwacht, die vanaf 2014 de verhoging van het Gemeentefonds zoals gepland in dit ontwerp van decreet, mogelijk maakt » (Parl. St., Waals Parlement, 2013-2014, Doc. 4 - V a, Doc. 4 - V bcd, nr. 1, Bijlage 5, pp. 3 tot 5).

Die Anzahl Sendeanlagen, die der Steuer unterliegen, wird in der Wallonischen Region auf 3 000 veranschlagt, so dass der Dekretgeber anfangs mit Einnahmen von 24 000 000 Euro rechnet, was ab 2014 die Erhöhung des Gemeindefonds ermöglicht, so wie sie in diesem Dekretentwurf vorgesehen ist » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2013-2014, Dok. 4 - V a, Dok. 4 - V bcd, Nr. 1, Anlage 5, SS. 3 bis 5).


De Europese Commissie legt de laatste hand aan de toekenning van 2 miljoen euro extra zodat het programma kan blijven lopen tot eind 2014.

Die Europäische Kommission wird in Kürze einen weiteren Zuschuss in Höhe von 2 Mio. EUR bereitstellen, damit die Fortsetzung des Programms bis Ende 2014 sichergestellt ist.


Verzoeker herinnert dienaangaande aan zijn brief van 6 februari 2003 aan de secretaris-generaal (zie punt 39 hierboven), die een nieuwe specificatie bevatte, volgens dewelke de bewezen uitgaven uit hoofde van de secretariaatsvergoeding thans 191 860 euro bedroegen, te weten een bedrag van 138 741 euro dat werd aangetoond door middel van de bij die brief als bijlage gevoegde gegevens, plus een bedrag van 53 119 euro dat reeds door middel van de audit was bewezen, zodat het aan h ...[+++]

Insoweit sei sein Schreiben an den Generalsekretär vom 6. Februar 2003 (vgl. vorstehende Randnr. 39) zu beachten, das eine neue Abrechnung enthalten habe, nach der sich die als Sekretariatszulagen belegten Ausgaben nun auf 191 860 Euro belaufen hätten, nämlich 138 741 Euro, die durch die Anlagen des genannten Schreibens belegt seien, sowie 53 119 Euro, die bereits durch das Audit belegt seien, so dass der dem Parlament rückzahlbare Restbetrag sich auf 50 722 Euro belaufen habe.


Onder impuls van de Europese financiële steun zal ook 67,9 miljoen euro worden geïnvesteerd door de overheidssector, en bovendien 22,6 miljoen euro door de privé-sector, zodat er in totaal 174,8 miljoen euro beschikbaar zal zijn.

Zusätzlich zu den EU-Fördermitteln werden von der öffentlichen Hand und von der Privatwirtschaft Investitionen in Höhe von 67,9 Mio. Euro bzw. 22,6 Mio. Euro getätigt, so dass sich die Gesamtmittelausstattung des Programms auf 174,8 Mio. Euro beläuft.


Europese Commissie stelt aan organisaties van blinden, doven en mentaal gehandicapten euro-penningen ter beschikking zodat die groepen ermee kunnen leren omgaan

Europäische Kommission bereitet Betreuer von Blinden, Taubstummen und geistig Behinderten mit Übungsgeld auf die Euro-Einführung vor


De belangrijkste doelstellingen van de voorgestelde wetgeving zijn: - te bepalen dat met ingang van 1 januari 1999 de Euro de munteenheid van de deelnemende Lid-Staten is; in de overgangsfase (van 1 januari 1999 tot uiterlijk 31 december 2001) wordt de Euro uitgedrukt in de nationale munteenheden, zodat wordt gezorgd voor een rechtens afdwingbare equivalentie van de Euro en de nationale munteenheden; - te bevestigen dat met ingang van uiterlijk 1 januari 2002 in Euro gedenomineerde bankbiljetten en munten worden ingevoerd, die in al ...[+++]

Die wichtigsten Elemente der vorgeschlagenen rechtlichen Regelung sind: - die Festlegung, daß der Euro ab 1. Januar 1999 die Währung der teilnehmenden Mitgliedstaaten ist, wobei der Euro während des Übergangszeitraums (1. Januar 1999 bis spätestens 31. Dezember 2001) auch in den jeweiligen nationalen Währungseinheiten ausgedrückt wird, so daß zwischen dem Euro und den nationalen Währungseinheiten eine rechtlich verbindliche Gleichwertigkeit gewährleistet ist; - die Bestätigung, daß die Euro-Banknoten und Euro-Münzen spätestens am 1. Januar 2002 eingeführt werden und in allen teilnehmenden Mitgliedstaaten unmittelbar den Status eines g ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro bij zodat' ->

Date index: 2025-04-02
w