Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro bedraagt cijfers » (Néerlandais → Allemand) :

De overeenkomst heft op korte termijn een tegenwaarde van 1,6 miljard euro aan invoerrechten op, die jaarlijks op Europese uitvoer van industriële en landbouwproducten geheven worden, terwijl het overeenkomstig cijfer voor Zuid-Koreaanse uitvoerders 1,1 miljard euro bedraagt.

In un brevissimo arco di tempo, l'ALS eliminerà gli 1,6 miliardi di euro di dazi all'esportazione imposti ogni anno agli esportatori UE di prodotti industriali e agricoli, contro gli 1,1 miliardi di euro applicati allo stesso titolo agli esportatori sudcoreani.


De overeenkomst heft op korte termijn een tegenwaarde van 1,6 miljard euro aan invoerrechten op, die jaarlijks op Europese uitvoer van industriële en landbouwprodukten geheven worden, terwijl het overeenkomstig cijfer voor Zuidkoreaanse uitvoerders 1,1 miljard euro bedraagt.

Mit dem Abkommen werden demnächst Ausfuhrabgaben in Höhe von 1,6 Mrd. Euro wegfallen, die bei EU-Exporteuren für Industrieprodukte und landwirtschaftliche Erzeugnisse jährlich erhoben wurden. Umgekehrt mussten südkoreanische Exporteure 1,1 Mrd. Euro entrichten.


De cijfers spreken voor zich: alleen al in de zakenluchtvaart neemt het aantal kleine en middelgrote bedrijven toe en naar verwachting zal het aantal zakenjets de komende tien jaar toenemen tot 3 500, terwijl de jaaromzet meer dan 25 miljoen euro bedraagt.

Die Zahlen sprechen für sich: allein in der Geschäftsreiseluftfahrt schießen kleine und mittelgroße Unternehmen, die auf diesem Gebiet tätig sind, wie Pilze aus dem Boden, und es wird damit gerechnet, dass sich die Anzahl ihrer Flugzeuge im kommenden Jahrzehnt auf 3 500 verdoppeln und der Jahresumsatz auf über 25 Milliarden Euro steigen wird.


173. stelt met grote bezorgdheid vast dat voor het e-learning programma de gemiddelde administratieve kosten per succesvolle toepassing 22 000 euro bedroegen, terwijl het gemiddelde bedrag per subsidie voor dit programma slechts 4931 euro bedraagt; verzoekt de Commissie toe te lichten waarom deze cijfers zo onevenwichtig zijn en de nodige maatregelen te nemen om dit verschil te verkleinen;

173. nimmt mit großer Besorgnis zur Kenntnis, dass beim E-Learning-Programm die durchschnittlichen Verwaltungskosten je erfolgreicher Anwendung 22.000 EUR betragen, während der Durchschnittsbetrag pro Zuschuss bei diesem Programm lediglich 4 931 EUR beträgt; fordert die Kommission auf, das starke Ungleichgewicht zwischen diesen beiden Zahlen zu erklären und die zur Verringerung dieser Differenz erforderlichen Gegenmaßnahmen zu treffen;


Dat kan op het eerste gezicht een laag bedrag lijken, maar er zij aan herinnerd dat één op twee landbouwers jaarlijks minder dan 2 000 euro aan directe betalingen van de EU ontvangt en dat de jaarlijkse productiewaarde per landbouwer 42.500 euro bedraagt (cijfers voor 2001).

Dies mag zunächst wenig erscheinen, doch dem ist gegenüber zu stellen, dass einer von zwei Landwirtschaftsbetrieben jährlich weniger als 2000 € Direktzahlungen von der EU erhält und ein Betrieb im Jahresdurchschnitt einen Produktionswert von 42 500 € (2001) erwirtschaftet.


258. wijst erop dat het cijfer voor "sociale infrastructuur en diensten" een toewijzing van 13,5% bevat voor "regeringen en het maatschappelijk middenveld", waarvan de hoogste afzonderlijke post 319,9 miljoen euro bedraagt, die bestemd is voor "economische en ontwikkelingsplanning"; merkt op dat deze middelen hoofdzakelijk zijn bedoeld voor administratieve ondersteuning en dat de rechtstreekse relevantie ervan voor de armoedebestrijding twijfelachtig is;

258. weist darauf hin, dass die Zahl für "soziale Infrastruktur und Dienstleistungen" einen Mittelanteil von 13,5% für "Regierung und Zivilgesellschaft" enthält, wovon der größte Einzelposten 319,9 Mio. EUR für "Wirtschafts- und Entwicklungsplanung" sind; stellt fest, dass dieser Betrag in erster Linie für die administrative Unterstützung vorgesehen und seine direkte Relevanz für die Verringerung der Armut daher zweifelhaft ist;


De omzet van de televisiesector bedraagt meer dan 50 miljard euro per jaar, en mede door de in 1997-2000 geconstateerde concentraties zal dat cijfer waarschijnlijk nog toenemen.

Der Umsatz im Fernsehbereich liegt gegenwärtig bei über 50 Mrd. € im Jahr, und die zwischen 1997 und 2000 beobachteten Unternehmenskonzentrationen dürften eine weitere Stärkung dieses Wirtschaftszweiges bewirken.




D'autres ont cherché : miljard euro     miljard euro bedraagt     overeenkomstig cijfer     miljoen euro     miljoen euro bedraagt     cijfers     euro     euro bedraagt     waarom deze cijfers     euro bedraagt cijfers     cijfer     televisiesector bedraagt     zal dat cijfer     euro bedraagt cijfers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro bedraagt cijfers' ->

Date index: 2022-09-02
w