Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel conflict bestaat » (Néerlandais → Allemand) :

E. overwegende dat de politieke oppositie niet uit een enkele groepering bestaat; overwegende dat "oppositie- en rebellengroeperingen", waaronder groeperingen zoals ISIL (de Islamitische Staat van Irak en de Levant) of het Jabhat al-Nusra Front, een ingewikkelde mengeling vormt van gewapende groeperingen, waaronder jihadisten, die met uiteenlopende allianties in Syrië een oorlog op afstand voeren waarbij onderlinge gevechten tot naar schatting 1 400 doden hebben geleid; overwegende dat naar schatting 10 000 buitenlanders strijd voeren in samenwerking met deze gewapende groeperingen; overwegende dat het feit dat va ...[+++]

E. in der Erwägung, dass es mehr als eine politische Oppositionsgruppe gibt; in der Erwägung, dass der Begriff „Oppositions- oder Rebellengruppen“ Gruppen wie den ISIL (Islamischer Staat im Irak und in der Levante) oder die Gruppen der Dschabhat al-Nusra umfasst und aus einer komplexen Zusammensetzung bewaffneter Gruppen besteht, darunter auch dschihadistische Gruppen, wobei verschiedene Allianzen in Syrien einen Stellvertreterkrieg führen und die internen Auseinandersetzungen Schätzungen zufolge bereits 1400 Todesopfer gefordert haben; in der Erwägung, dass nach Schätzungen 10 000 Ausländer an der Seite dieser bewaffneten Gruppen kämp ...[+++]


Wat betreft zijn opmerkingen over de noodzaak van de uitbreiding en een nieuw verdrag wil ik zeggen dat hierover tussen mij en Commissievoorzitter Barroso geen enkel conflict bestaat.

Auf seine Bemerkungen zur Notwendigkeit der Erweiterung und eines neuen Vertrages möchte ich erwidern, dass es zwischen Kommissionspräsident Barroso und mir nicht die geringste Meinungsverschiedenheit gibt.


Ik verklaar in dit Parlement dat er in Spanje geen enkel politiek conflict bestaat dat niet ook voorkomt in alle andere democratische landen van de Europese Unie.

Ich möchte in diesem Haus erklären, dass es keinen politischen Konflikt in Spanien gibt, der sich irgendwie von dem eines anderen demokratischen Landes in der Europäischen Union unterscheidet.


10. is ervan overtuigd dat er geen enkel alternatief bestaat voor de toepassing op het terrein van het beginsel van "twee volkeren, twee staten" wil men via onderhandelingen tot een billijke en duurzame oplossing van het Palestijns-Israëlische conflict komen;

10. bekundet seine Überzeugung, dass es zur praktischen Umsetzung des Grundsatzes "zwei Völker, zwei Staaten" keine Alternativen gibt, um auf dem Weg des Verhandlungsprozesses zu einer gerechten und dauerhaften Lösung des israelisch-palästinensischen Konfliktes zu gelangen;


2. verklaart eens te meer dat er voor het conflict geen militaire oplossing bestaat en dat het aanhoudende verlies van burgerlevens niet kan worden geduld; is van oordeel dat een oplossing voor het conflict in het Midden-Oosten enkel mogelijk is via bilaterale onderhandelingen met ondersteuning van de internationale gemeenschap, zoals beschreven in het stappenplan;

2. erklärt erneut, dass es keine militärische Lösung für den Konflikt gibt und dass die anhaltenden Verluste von Menschenleben unter der Zivilbevölkerung untragbar sind; ist der Auffassung, dass eine Beilegung des Nahost-Konflikts nur durch bilaterale Verhandlungen mit Unterstützung durch die internationale Gemeinschaft, wie in der Roadmap dargelegt, möglich ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel conflict bestaat' ->

Date index: 2024-04-03
w